Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

clôture

Définition de clôture

Nom commun

(Architecture) (Maçonnerie) (Agriculture) (Jardinage) Enceinte qui peut être constituée de murs, de haies, de barrières, etc. (Figuré) (Religion) Obligation que les religieuses cloîtrées ont de ne point sortir de leur monastère. (Figuré) Action d’arrêter, de terminer une chose, ou de déclarer qu’elle est terminée. Suspension temporaire d’une série de représentations, de conférences, etc. (Programmation informatique) Fermeture.

Citations comportant clôture

Exemples de traduction français anglais contenant clôture

Et pourtant ce sont ces mêmes libéraux qui critiquaient vertement les conservateurs pour le grand nombre de clôtures qu'ils avaient imposées. Et pourtant ce sont ces mêmes libéraux qui critiquaient vertement les conservateurs pour le grand nombre de clôtures qu'ils avaient imposées.

Last time around the Liberals jumped all over the Tories who set a record for introducing closure.

Nous n'avons peut-être pas besoin d'installer des clôtures autour de Stornoway. Nous n'avons peut-être pas besoin d'installer des clôtures autour de Stornoway.

Perhaps things like fences around Stornoway need not be developed.

Le grand esprit a créé les petits fruits pour nous, et les hommes blancs les ont entourés de clôtures. Le grand esprit a créé les petits fruits pour nous, et les hommes blancs les ont entourés de clôtures.

The great spirit made berries for us and the white men have put fences around them.

Ils vivent derrière des clôtures qui les isolent en fait du public en général. Ils vivent derrière des clôtures qui les isolent en fait du public en général.

They live in gated communities which are effectively insulated from the public at large.

Je ne sais pas exactement ce que cela voudrait dire, mais, à mon avis, il est tout à fait insensé d'obliger des gens dont le travail consiste à peindre des clôtures à promouvoir les deux langues officielles dans l'exercice de leurs fonctions. Je ne sais pas exactement ce que cela voudrait dire, mais, à mon avis, il est tout à fait insensé d'obliger des gens dont le travail consiste à peindre des clôtures à promouvoir les deux langues officielles dans l'exercice de leurs fonctions.

I am not sure exactly what that would entail, but requiring fence painters to have a commitment to the promotion of both official languages in the conduct of their job which is painting the fence does not make any sense whatsoever.