Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

cessation

Définition de cessation

Nom commun

Action de cesser quelque chose.

Citations comportant cessation

Exemples de traduction français anglais contenant cessation

Également, le gouvernement, dans sa politique de cessation des aéroports, se retire du développement des aéroports régionaux. Également, le gouvernement, dans sa politique de cessation des aéroports, se retire du développement des aéroports régionaux.

Similarly, as part of its policy to hand over the operation of airports, the government is withdrawing from regional airport development.

Il poursuit l'édification progressive d'un monde pacifique commencée dans des moments les plus éclairés de la guerre froide avec les traités de désarmement progressif, nucléaire et autre, et de cessation des essais nucléaires. Il poursuit l'édification progressive d'un monde pacifique commencée dans des moments les plus éclairés de la guerre froide avec les traités de désarmement progressif, nucléaire et autre, et de cessation des essais nucléaires.

It continues the step by step process of building a peaceful world which began during the cold war, in its more enlightened moments, with the progressive treaties toward nuclear and general disarmament and the cessation of nuclear tests.

b) comparable à celui dont il bénéficiait à la date de sa cessation de fonctions et à un taux de cotisation pour l'employé égal ou inférieur à celui qui était le sien à la date de sa cessation de fonctions; b) comparable à celui dont il bénéficiait à la date de sa cessation de fonctions et à un taux de cotisation pour l'employé égal ou inférieur à celui qui était le sien à la date de sa cessation de fonctions;

(b) are comparable to the employee benefits of the employee immediately before ceasing to be an employee of the local port corporation and at a rate of contribution by the employee not greater than the rate that was applicable in respect of the employee immediately before ceasing to be an employee of the local port corporation; and

b) comparable à celui dont il bénéficiait à la date de sa cessation de fonctions et à un taux de cotisation pour l'employé égal ou inférieur à celui qui était le sien à la date de sa cessation de fonctions; b) comparable à celui dont il bénéficiait à la date de sa cessation de fonctions et à un taux de cotisation pour l'employé égal ou inférieur à celui qui était le sien à la date de sa cessation de fonctions;

(b) are comparable to the employee benefits of the employee immediately before ceasing to be an employee of the Canada Ports Corporation and at a rate of contribution by the employee not greater than the rate that was applicable in respect of the employee immediately before ceasing to be an employee of the Canada Ports Corporation; and

La cessation des hostilités avaient comme conditions, entre autres, qu'il accepte la surveillance et la destruction de ses armes de destruction massive. La cessation des hostilités avaient comme conditions, entre autres, qu'il accepte la surveillance et la destruction de ses armes de destruction massive.

Part of the terms of the ceasefire was to accept the monitoring and destruction of its weapons of mass destruction.

Les mesures annoncées sont celles que nous pouvons prendre immédiatement, à savoir la cessation des crédits à l'exportation de la Société pour l'expansion des exportations, la cessation des discussions sur les accords bilatéraux avec la compagnie aérienne yougoslave et l'interdiction de toute exportation d'armes dans la région.

The measures announced are those that are within our present grasp, that is to say the termination of the export credits to the Export Development Corporation, the cessation of discussion of bilateral arrangements with Yugoslav airlines and the interdiction of any export of arms to the region.

Si nous n'en faisons rien, les Canadiens se retrouveront très vulnérables non seulement face à des ondes de choc internationales comme celle que nous vaut la crise asiatique actuellement, mais également dans le cas où le Québec mettrait à exécution sa menace de cessation des paiements.

If we do not, we leave all Canadians vulnerable in the event of not only international shocks like the Asian crisis but also the impact of a possible cessation crisis that we could face from Quebec.

Cela n'entraîne pas nécessairement la cessation du régime.

This should not necessarily mean that the plan be terminated.

Et pourtant, la cessation du régime est à l'heure actuelle le seul instrument de supervision dont dispose le BSIF.

Yet termination is currently the only supervisory tool available to OSFI.

Il importe que notre démarche de réglementation reconnaisse que la cessation d'un régime de retraite disposant d'actifs insuffisants pour verser les prestations promises ne constitue pas en soi un échec du processus de supervision.

It is important that our regulatory approach recognize that the termination of a pension plan with insufficient assets to pay the promised benefits does not in and of itself represent a failure of the supervisory process.

Il y a un autre constat dans l'étude sur la durée de l'emploi avant sa cessation et l'admissibilité à l'assurance-emploi.

Another finding of the study addressed the duration of the lost employment and the eligibility for employment insurance.

La disposition de caducité, qui prévoyait la cessation du programme après une période définie, était source d'inquiétudes indues et tout à fait inutiles chez les prêteurs et les emprunteurs.

The sunset clause that called for the program to come to an end after specific periods of time created undue and really quite unnecessary anxiety for both lenders and borrowers.

Chacune des Parties au Traité s'engage à poursuivre de bonne foi des négociations sur des mesures efficaces relatives à la cessation de la course aux armements nucléaires à une date rapprochée et au désarmement nucléaire, et sur un traité de désarmement général et complet sous un contrôle international strict et efficace.

Each of the parties to the treaty undertakes to pursue negotiations in good faith on effective measures relating to cessation of the nuclear arms race at an early date and to nuclear disarmament, and on a treaty on general and complete disarmament under strict and effective international control.

Le 26 août, 435 employés d'Air Atlantic travaillant à St. John's et à Halifax, ont reçu un préavis de cessation d'emploi qui entrera en vigueur à minuit le 24 octobre.

On August 26, 435 employees of Air Atlantic in St. John's and Halifax were given notice of termination as of midnight October 24.

Les syndicats des Prairies demandent la cessation des subventions étrangères, la réduction ou l'élimination des programmes de recouvrement des coûts, qui, selon eux, ont coûté aux agriculteurs 138 millions de dollars en 1998, et la mise en place d'un programme national d'aide aux sinistrés.

The prairie pools are calling for an elimination of foreign subsidies, a reduction or elimination of cost recovery programs which the pools say cost farmers $138 million in 1998, and the development of a national disaster assistance program.

Il est dit ici qu'on a échangé de l'argent et des terres contre la cessation officielle des obligations en vertu de la Convention sur l'inondation des terres du nord du Manitoba.

It says here that money and land was exchanged for a formal end to the obligations of the northern flood agreement.

Les employés de l'agence ne seront pas assurés des mêmes droits que les autres employés de la fonction publique en ce qui concerne le recours devant une tierce partie en cas de rétrogradation ou de cessation d'emploi pour des raisons non disciplinaires.

Employees of the agency will have no guarantee to the same right of third party redress as other public service employees in case of non-disciplinary demotion or termination.

Voir plus