Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

calme

Définition de calme

Adjectif

Qui est sans turbulence, sans agitation, tant au sens physique qu’au sens moral. Qui n’est pas énervé.

Nom commun

Absence de bruit, de mouvement. (Marine) Bonace. (Au singulier) État de sérénité d’une personne.

Citations comportant calme

Avant de créer une chute, le fleuve se calme et crée un petit lac.

Ahmadou KOUROUMA

C'est magnanimité que supporter avec calme le manque de tact.

Démocrite

L'amour qui vit dans les orages et croît au sein des perfidies, ne résiste pas toujours au calme de la fidélité.

Rivarol

La modération des personnes heureuses vient du calme que la bonne fortune donne à leur humeur.

François de La Rochefoucauld

Là, tout n'est qu'ordre et beauté, luxe, calme et volupté.

Charles BAUDELAIRE

Le baiser frappe comme la foudre, l'amour passe comme un orage, puis la vie, de nouveau, se calme comme le ciel, et recommence ainsi qu'avant. se souvient-on d'un nuage ?

Guy DE MAUPASSANT

Le sage est calme et serein. L'homme de peu est toujours accablé de soucis.

Confucius

Les battements de mon coeur de minute en minute devenaient plus douloureux parce que j'augmentais mon agitation en me prêchant un calme qui était l'acceptation de mon infortune.

Marcel PROUST

Meilleur que mille mots privés de sens est un seul mot raisonnable, qui peut amener le calme chez celui qui l'écoute.

Bouddha

Ne confondez jamais mon silence avec l'ignorance, mon calme avec l'acceptation ou ma gentillesse avec la faiblesse. La compassion et la tolérance ne sont pas un signe de faiblesse, mais un signe de force.

Tenzin GYATSO

On ne pleure jamais tant que dans l'âge des espérances ; mais quand on n'a plus d'espoir, on voit tout d'un oeil sec, et le calme naît de l'impuissance.

Rivarol

Plus le niveau de calme de notre esprit est grand, plus notre tranquillité d'esprit est grande, plus notre capacité de jouir d'une vie heureuse et joyeuse est grande.

Tenzin GYATSO

Si tu dois vivre parmi le tumulte, ne lui livre jamais ton corps. Garde ton âme calme et retirée. C'est un sanctuaire où tu trouveras, quand tu le voudras le bonheur.

Alexandra David-Neel
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant calme

Cela aère l'esprit, calme les nerfs et purge l'âme.»

It airs the mind, tunes the nerves and scours the soul''.

Maintenant que j'ai récupéré, je peux donner une réponse calme et pondérée au discours.

Now I am all cooled down and I can give a nice calm response to the speech.

En terminant, je tiens à dire que, comme mon parti, j'appuie le projet de loi C-8 à la condition que l'on calme les appréhensions des premières nations.

In closing, I support Bill C-8, as does our party, as long as the First Nations concerns are addressed.

On sait que la peur de la police et des représailles est ce qui calme le plus les automobilistes.

It is known that fear of the police and of reprisals has the most calming effect on motorists.

Ce débat, s'il y a lieu, doit se tenir dans le calme et la sérénité.

This debate, if there is one, should be held calmly and peacefully.

Il veut un débat calme sur le sujet.

He wants a calm debate on this issue.

Je vais essayer de faire un débat calme et rationnel.

I will try to keep my remarks calm and rational.

Après que le calme se soit plus ou moins rétabli, la députée a pu poser sa question.

Once some measure of calm had been restored, the hon. member went on to ask her question.

Monsieur le Président, je suis heureux de constater que le secrétaire parlementaire aborde le débat avec autant de calme et de rationalité.

Mr. Speaker, I am glad that the parliamentary secretary has taken such a calm, rational approach to this debate.

Je demande aux gens qui nous écoutent en ce moment d'être les juges à cet égard et de dire qui propose calmement cette motion, qui tâche d'en débattre de façon calme et sereine, et qui fait valoir des arguments ridicules.

I ask the people who are watching to be the judge and decide who is calmly putting forward the motion, who is trying to speak to it in a calm and collective manner, and who is putting forward some ridiculous arguments.

J'ai écouté le discours du député du Nouveau Parti démocratique et je dois dire très franchement et avec le plus de calme que je peux que cela me blesse énormément lorsqu'il m'accuse de choses qui ne sont pas vraies.

I listened to the speech of the member of the NDP party and, very frankly, and I say this as gently as I can, it hurts me deeply when they make accusations against me which are not accurate.

Bientôt, notre intrépide premier ministre pourra profiter du calme de la vie à la campagne encore plus rapidement, grâce à la nouvelle route.

Soon our fearless Prime Minister will be able to enjoy the sanctity of country living even faster with the completion of a new road.

M. Lamoureux a assumé cette responsabilité avec son aplomb et son calme légendaires.

Mr. Lamoureux carried it off with the usual aplomb, balance and calm.

Monsieur le Président, à l'époque où le calme régnait à l'étranger, où le Japon ne traversait pas de crise financière, où le gouvernement russe fonctionnait bien, le Parti réformiste a recommandé au gouvernement d'utiliser les fonds versés à la caisse d'assurance-emploi pour réduire le déficit.

Mr. Speaker, at a time when the climate outside our borders was benign, when Japan was not in a depression, when Russia's government was operating, the Reform Party recommended that the government use the EI fund to reduce the deficit.

Nous voulons régler le problème aussi rapidement que possible afin de rétablir un certain calme dans le secteur qui est devenu de plus en plus désespéré ces jours derniers.

We want to fix this problem as quickly as possible in order to bring some sense of calm back to the sector that has become increasingly desperate in recent days.

Elle était calme et a gardé son sang-froid tout au cours de l'entrevue, ce qu'elle pourrait certainement être appelée à faire dans le contexte de son nouveau poste.

Indeed she was calm, cool and collected, which she may have to be in her new job.

Voir plus