Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

caisse

Définition de caisse

Nom commun

Contenant rigide, de forme cubique ou parallélépipédique, constitué par l'assemblage de panneaux pleins ou à claire-voie, dans lequel on peut mettre des objets, pour les stocker ou les transporter. (En particulier) Coffret dans lequel on serre argent et valeurs. (En particulier) (Commerce) Machine dans laquelle le marchand enregistre les transactions et place l'argent qu'il reçoit du client lors d'un achat. (Par métonymie) Comptoir où les transaction au comptant se déroulent. Fonds dont dispose un banquier, un négociant, une administration, etc. Établissement où l’on dépose des fonds pour différentes destinations. (Par extension) Système où les fonds servent soit ultérieurement, soit sont répartis. (Par analogie) Objet dont la forme rappelle plus ou moins la forme d'un coffre rectangulaire. (Argot) (Automobile) Voiture (surtout quand elle est ancienne ou en piteux état). (Musique) Cylindre d’un tambour ou le tambour même. Celui qui bat de ce tambour. (Cuisine) Petit caisson de papier, de forme carrée ou ovale, avec rebords, dans lequel on fait cuire les biscuits et certains mets délicats. (Chemin de fer) Élément d'une rame automotrice, équivalent à une voiture pour un train de type remorqué. (Familier) Lâcher une caisse : avoir des flatulences.

Adjectif

(Argot) Saoul ou défoncé sous l’effet du cannabis.

Antonyme de caisse

1 antonymes de 'caisse'

mécanisme ,

Citations comportant caisse

Le cycle d'obsolescence des ordinateurs est devenu si rapide, que dans les hypermarchés informatiques du futur, il y aura des décharges juste en face des caisses enregistreuses. Le cycle d'obsolescence des ordinateurs est devenu si rapide, que dans les hypermarchés informatiques du futur, il y aura des décharges juste en face des caisses enregistreuses.

Dave BARRY

Exemples de traduction français anglais contenant caisse

Comment le ministre peut-il justifier qu'il n'y ait rien dans le discours du Trône pour les chômeurs et les travailleurs saisonniers, alors qu'il sait que la caisse d'assurance-chômage va encore une fois réaliser cette année des surplus d'au moins sept milliards de dollars? Comment le ministre peut-il justifier qu'il n'y ait rien dans le discours du Trône pour les chômeurs et les travailleurs saisonniers, alors qu'il sait que la caisse d'assurance-chômage va encore une fois réaliser cette année des surplus d'au moins sept milliards de dollars?

How can the minister justify a throne speech that contains nothing at all for the unemployed and for seasonal workers, when he knows that the unemployment insurance fund will again this year produce a surplus of at least $7 billion?

Notre plate-forme électorale propose d'utiliser le surplus de la caisse d'assurance-emploi pour, d'une part, baisser d'au moins 35c. les cotisations d'assurance-emploi et, d'autre part, réinvestir 2,5 milliards pour bonifier l'aide aux chômeurs, notamment les chômeurs saisonniers. Notre plate-forme électorale propose d'utiliser le surplus de la caisse d'assurance-emploi pour, d'une part, baisser d'au moins 35c. les cotisations d'assurance-emploi et, d'autre part, réinvestir 2,5 milliards pour bonifier l'aide aux chômeurs, notamment les chômeurs saisonniers.

In its electoral platform, the Bloc proposed that the employment insurance fund surplus be used to lower employment insurance premiums by at least 35« and to re-invest $2.5 billion in improving assistance to the unemployed, including the seasonally unemployed.

Ne pas remettre le surplus annuel d'environ sept milliards de dollars à la caisse d'assurance-emploi, un surplus dérobé aux travailleurs et aux chômeurs, c'est carrément un détournement de fonds. Ne pas remettre le surplus annuel d'environ sept milliards de dollars à la caisse d'assurance-emploi, un surplus dérobé aux travailleurs et aux chômeurs, c'est carrément un détournement de fonds.

Not returning the annual surplus of approximately $7 billion in the employment insurance fund, and not telling workers and the unemployed about this surplus, is a clear misappropriation of funds.

Aujourd'hui, j'ai posé la question à la Chambre: «Oui ou non, utilise-t-on la caisse de l'assurance-emploi pour réduire le déficit?» Aujourd'hui, j'ai posé la question à la Chambre: «Oui ou non, utilise-t-on la caisse de l'assurance-emploi pour réduire le déficit?»

I asked the question in the House today yes or no, is the employment insurance fund of the government being used to reduce the deficit.

Comprenons qu'elles veulent pouvoir compter sur une partie des 13 milliards de dollars de surplus de la caisse d'assurance-emploi. Comprenons qu'elles veulent pouvoir compter sur une partie des 13 milliards de dollars de surplus de la caisse d'assurance-emploi.

Let us understand that they want to have some of the $13 billion EI surplus.

Troisièmement, c'est facile de s'enorgueillir d'un assainissement des finances publiques quand le ministre des Finances a volé littéralement les travailleurs et les employeurs en pigeant de façon intolérable dans la caisse de l'assurance-emploi.

Third, it is easy to boast about bringing order to our public finances, considering that the finance minister literally robbed workers and employers by improperly dipping into the employment insurance fund.

Si le gouvernement était sérieux lorsqu'il parle de création d'emplois, il y a longtemps qu'il aurait réduit, de façon consistante, les taux de cotisation à la caisse d'assurance-emploi, puisque c'est un tue-emploi.

If the government meant what it said when it talked about job creation, it would have consistently reduced employment insurance premiums, because they kill employment.

Est-ce que le gouvernement arrêtera de voler l'argent des chômeurs en utilisant le surplus de la caisse de l'assurance-emploi pour financer la dette?

Will this government stop stealing money from the unemployed by using the surplus in the employment insurance fund to reduce the deficit?

Prenons le cas des employeurs et des employés canadiens qui ont contribué pour une bonne part à la réduction du déficit par leurs cotisations excessives à la caisse de l'assurance-emploi.

I am talking about the employers and the employees of the country who have contributed significantly to the reduction of the deficit through employment insurance overpayments.

Qu'il soit bien clair que les libéraux traitent l'excédent de la caisse de l'assurance-emploi comme s'il s'agissait de leur propre argent et qu'ils le consacrent à la réduction du déficit et au camouflage de leur gaspillage.

Let us make it clear that the Liberals have been treating the EI surplus as if it were their own money to put toward deficit reduction and to cover their wasteful spending.

Ne serait-il pas préférable de permettre aux entrepreneurs et aux employeurs canadiens de garder le montant de leurs cotisations excessives à la caisse d'assurance-emploi afin qu'ils puissent investir dans leurs entreprises et embaucher plus de gens, ce qui contribuerait aussi à renforcer notre économie?

Would it not be preferable to let Canadian businesses and employers keep their overpayment to the EI fund as well so they could invest in their businesses and hire more people, which would also lead to the creation of a more buoyant economy?

Si le gouvernement fédéral peut à nouveau dépenser, c'est qu'il continue de couper dans les programmes sociaux, les transferts aux provinces et qu'il détourne la caisse d'assurance-chômage à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a été créée.

The federal government can start spending once again only because it keeps on cutting social programs and transfers to provinces and because it diverts the unemployment insurance fund from its intended purpose.

Hier, le ministre a fait un pas dans la voie de la privatisation de la gestion du Régime de pensions du Canada en annonçant la création d'une caisse de 100 milliards de dollars qui serait gérée par ses amis de Bay Street, ces hommes aux bretelles rouges.

Yesterday the minister moved in the direction of privatizing the administration of the Canada pension plan through the creation of a fund of $100 billion to be managed by his friends on Bay Street, those boys in red suspenders.

Étant donné cette intention, je voudrais demander aujourd'hui au ministre s'il peut au moins nous donner l'assurance qu'il ne changera pas les règles prévoyant qu'au moins 80 p. 100 des fonds de la caisse de retraite doivent être investis ici, au Canada.

In light of that, I want to ask the minister today whether he can at least ensure us that he will not change the rules where at least 80 percent of the pension money must be invested here in Canada.

On sait que plusieurs mesures régressives ont été intégrées dans le régime, sous prétexte qu'on n'avait pas l'argent pour le faire, alors qu'aujourd'hui, au 31 décembre 1997, il y aura 13 milliards de dollars de surplus dans la caisse d'assurance-emploi.

A number of regressive measures were put into the system, the excuse being that there was not enough money, but by December 31, 1997 there will be a surplus of $13 billion in the employment insurance fund.

Bien sûr, il est facile de réduire le déficit de 42 milliards de dollars lorsque le gouvernement le fait, comme je le disais, en coupant l'aide aux plus démunis, aux chômeurs et aux chômeuses, et en s'appropriant, entre autres, cinq milliards de dollars dans la caisse de l'assurance-emploi.

It is, of course, easy to reduce the deficit by $42 billion when the government does so, as I have said, by cutting benefits to the most disadvantaged and to the unemployed, and by such actions as helping itself to $5 billion from the employment insurance fund.

Deuxièmement, il doit cesser d'utiliser le surplus de la caisse d'assurance-chômage.

Second, it must stop using the unemployment insurance fund surplus.

Les cotisations à la caisse d'assurance-chômage sont un tue-emploi.

UI premiums are job killers.

Alors, si le ministre des Finances a vraiment la préoccupation de créer des emplois, il doit se rendre à une autre suggestion du Bloc québécois et réduire les taux de cotisation à la caisse d'assurance-chômage d'un montant de 35c. par 100 $ de masse salariale assurable.

If the Minister of Finance is really committed to job creation, he must heed another suggestion made by the Bloc Quebecois and lower the rates of contribution to the unemployment insurance fund by 35 cents on every $100 of insurable earnings.

De plus, la caisse d'assurance-emploi enregistrera un excédent de près de 13 milliards de dollars d'ici la fin de l'année.

On top of that, the employment insurance fund will run a surplus of almost $13 billion by the end of the year.

Vingt ans après l'adoption de la Loi sur l'équité salariale, trois jugements en faveur des travailleuses et des travailleurs et deux promesses de campagne électorale plus tard, le ministre reconnaît-il qu'il est enfin temps de passer à la caisse et de régler rapidement la question de l'équité salariale?

Twenty years after the Employment Equity Act was passed, three rulings in favour of the workers and two election campaign promises later, does the Minister recognize that the time has finally come to open the public purse and quickly settle the issue of pay equity?

Étant donné qu'elle démontre de si bonnes dispositions envers la création d'emplois, est-ce que la députée serait prête à rencontrer son ministre des Finances pour lui expliquer qu'en maintenant les taux de cotisation à la caisse de l'assurance-emploi à un niveau artificiellement élevé et aussi à un niveau qui génère des surplus qui totalise

Since she is so well disposed toward job creation, would the hon. member be prepared to meet with her Minister of Finance to explain to him that instead of keeping the contributions to the employment insurance fund at an artificially high level, a level which generates surpluses which will top $7 billion this year, reduction would in fact create employment?

Tout est artifice, comme la réduction du déficit fédéral via les 5 milliards de dollars-cinq milliards, c'est 5 000 millions de dollars-prélevés dans la caisse de l'assurance-emploi.

It is all so much trickery, like using the five billion dollars-five billion, that is 5,000 million dollars-from the employment insurance fund to reduce the federal deficit.

Ils évitent aussi de nous rappeler la mainmise de leur gouvernement sur les surplus de la caisse de l'assurance-chômage, à laquelle ils ne contribuent plus depuis plusieurs années.

Also, they neglect to mention that the government has grabbed the surpluses in the unemployment insurance fund, to which it stopped contributing several years ago.

100 de l'ensemble des sociétés canadiennes ont contribué à la caisse des libéraux.

That compares with less than onepercent of Canadian companies overall that give to the Liberals.

Le leader de l'autre endroit, un monsieur très bien, mais néanmoins isolé, comme libéral fédéral de la Nouvelle-Écosse, a appris que, d'après les prévisions de la Chambre de commerce du Canada, le surplus de la caisse d'assurance-emploi s'élèvera à 16 milliards de dollars cette année.

The leader in the other place, a fine but lonely federal Liberal Nova Scotian, was informed that according to the estimates of the Canadian Chamber of Commerce, the surplus in the EI fund will be at $16 billion this year.

Afin que la caisse puisse faire sans problème son entrée sur le marché, tous les placements nationaux en actions seront choisis passivement et refléteront les grands indices boursiers.

To ensure the fund's smooth entry into the market, all of the board's domestic equity investments will be selected passively, mirroring broad market indices.

Troisièmement, l'opinion du gouvernement selon laquelle la hausse de 77 p. 100 dans les cotisations au RPC qui a été proposée pour financer la caisse d'investissement dans le RPC n'est pas une charge, est carrément contredite par des rapports précédemment publiés en provenance du gouvernement lui-même, y compris du ministère des Finances et

Third the government's view that the 77 percent hike in CPP premiums proposed to fund the CPP investment fund is not a tax is flatly contradicted by previously published reports of the government itself, including the finance department and its advisers.

C'est une des raisons pour lesquelles la caisse est maintenant en difficultés.

That is one of the reasons the fund is in trouble.

Au rythme où allaient les choses, la caisse aurait été à sec en 2015 et les taux de cotisation auraient alors dû passer de 6 p. 100 à 14 p. 100 pour le Régime de pensions du Canada.

At the rate things were going, there would have been no money left in the fund by the year 2015, at which time contribution rates to the Canada Pension Plan would have had to be raised from 6 percent to 14 percent.

Voir plus