Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

bouge

Définition de bouge

Adjectif

(Marine) (Désuet) Qualifiait un bois courbé. [2]

Nom commun

Logement obscur et malpropre. [1] (Par extension) (Familier) Café, cabaret, établissement sordide, sale, mal fréquenté. (Vieilli) Petit cabinet de décharge. [1] (Lorraine) Cuve de vinification. [3] (Marine) (Vieilli) (Désuet) Convexité. [2] (Marine) (Vieilli) Courbure transversale du pont d’un bateau. [1] (Charronnage) (Vieilli) (Désuet) Partie la plus élevée du moyeu. [2] (Tonnellerie) (Vieilli) Partie la plus bombée d'une futaille. [2]

Adjectif

Qui a été déplacé.

Citations comportant bouge

Au psg, celui qui bouge le plus dans l'équipe, c'est luis fernandez. le problème, c'est qu'il est sur le bord du terrain !

Laurent RUQUIER

Aucun cheval ne bouge sans quelques coups d'éperon.

Diana Evans

La mode est à l'hygiène, les microbes en mènent de moins en moins large. et la société protectrice des animaux qui ne bouge pas !

Alphonse ALLAIS

Le temps est une invention du mouvement. celui qui ne bouge pas ne voit pas le temps passer.

Amélie NOTHOMB

Le vin sait revêtir le plus sordide bouge d'un luxe miraculeux (...).

Charles BAUDELAIRE

Oui, Mesrine est tranquillement caché et il ne bouge pas. Il attend.

Jacques MESRINE
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant bouge

Je me ferais fort de dire au chef de l'opposition-et je suis prêt à déposer une liste, s'il le souhaite, afin qu'il comprenne davantage la réalité du Québec-que tout ce qui bouge en matière d'éducation, au Québec, tels l'Alliance des professeurs, la Fédération des cégeps, le Conseil des universités, a appuyé et appuie toujours l'établissemen

I can assure the Leader of the Opposition-and I am prepared to table a list of organizations, if he wishes, to help him better understand the reality in Quebec-that every player in the area of education, organizations such as the Alliance des professeurs, the Fédération des cégeps and the Council of Universities, were in favour and still are in favour of dividing school boards by language.

Si je prenais le temps de vous citer le nom de tous ceux qui, depuis le début des années 1980, suivent cette question et souhaitent que l'on puisse moderniser le système scolaire du Québec, vous feriez, comme moi, le constat que tout ce qui bouge au Québec est favorable à cet amendement.

If I took the time to mention all those who have been interested in this issue since the early eighties and who hope we can modernize Quebec's school system, you would see that everyone in our province supports this change.

Des milliers de civils travaillant pour les forces armées ont été affectés par la politique du gouvernement de refiler tout ce qui bouge au secteur privé.

Thousands of civilians military workers have been affected by the government's policies to shove anything that moves into the private sector.

Le plafond des gains assurables ne bouge pas.

There is no change to the maximum pensionable earnings.

Il est temps que ce gouvernement bouge dans le domaine maritime.

It is high time that the government did something in this area.

Ce que dénonce le vérificateur, notamment, c'est que ça ne bouge pas vite malgré l'urgence de la situation sur le plan de l'assiette fiscale dont il parle lui-même.

The auditor general criticizes among other things the fact that action is slow in coming despite the urgency of the situation with regard to the tax base, which he himself referred to.

Si le gouvernement ne bouge pas, ou s'il tarde à bouger, d'ici les dix prochaines années, la caisse sera à sec.

If the government does not act or is slow to act, within ten years, the fund will be empty.

C'est que le domaine des télécommunications, nationales et internationales, bouge extrêmement rapidement, que ce soit au niveau de la technologie ou des services offerts.

It is the fact that the field of national and international telecommunications is changing extremely rapidly, both at the technological level and the service delivery level.

Et il est important, même alors qu'on pense prévoir ce qui va se passer dans deux ans, que le CRTC ait ce pouvoir de déterminer des catégories de licence dans un domaine qui bouge si vite, sans être obligé de procéder à une nouvelle modification de la loi si besoin était.

So it is important, even if we think we can foresee what will happen in two years, that the CRTC have this ability to determine the types of licences in a field that is changing so quickly, without having to have the legislation amended.

Or, je le répète, le domaine des télécommunications est un domaine qui bouge extrêmement rapidement.

So I wish to point out again that the field of telecommunications is changing extremely rapidly.

Le gouvernement a entrepris des démarches en ce sens, mais ne bouge peut-être pas aussi vite que nous le voudrions.

The government is taking some direction in that regard but perhaps not as quickly as we would like.

On a l'impression que plus rien ne bouge depuis cette période.

We get the impression that nothing has been done since.

Depuis le début du 36e Parlement, le gouvernement ne bouge pas sur cette question même si la situation évolue rapidement et demande plus que jamais que des nouvelles mesures législatives encadrent les technologies de reproduction.

Since the beginning of the 36th Parliament, the government has done nothing about this issue, although the situation is evolving rapidly and more than ever demands new legislative measures with respect to new reproductive technologies.

Il faut absolument que le gouvernement bouge de ce côté.

The government must do something about this.

Ils représentaient tout ce qui bouge finalement et qui est intéressé au secteur de l'éducation.

In fact they represented everything that moves and has an interest in education.

Dans une région comme la Gaspésie, où on est durement touchés par la SPA, où les mesures actives font cruellement défaut, où rien ne bouge et où la baisse des prestations, à cause de la réduction des critères d'admissibilité, crée une perte de 50 millions de dollars dans la région, comment le ministre pense-t-il que les gens peuvent se trouv

In a region such as the Gaspé Peninsula, which is severely affected by TAGS, where active measures are sorely lacking, where nothing is being done and which is being deprived of $50 million because of reduced benefits and reduced eligibility, how does the minister think that people can find new jobs?

Ça ne bouge pas de ce côté-là.

To date it has not materialized.

Les gardiens, mais aussi tout le personnel de l'établissement, savent forcément que si ça bouge dans les cellules, tout le monde en a connaissance.

They and all the personnel in the institution know necessarily that everyone aware of it when the inmates are up to something.

Il ne faudrait pas non plus que le gouvernement saisisse l'occasion pour voter en faveur de l'amendement, mais qu'il ne bouge pas du côté des 150 millions de dollars, parce que là, on viendrait créer une augmentation au niveau des services que les Mi'kmaq devraient donner et cela engendrerait naturellement une baisse de la qualité de ceux-ci

The government must not seize this opportunity to vote in favour of the amendment, without giving an inch on the matter of the $150 million, because doing so would just add to the services to be delivered by the Mi'kmaq and would of course take away from service quality.

Le ministre se rend-il compte que s'il ne bouge pas tout de suite, il sera complice d'une récession dans une dizaine de mois au Canada.

Does the minister realize that, if he does not act now, he will be party to a recession in Canada within some ten months?

Monsieur le Président, il y a déjà quelques jours que nous posons des questions à la ministre de la Justice au sujet de l'élection d'un sénateur en Alberta, mais elle ne bouge pas et laisse le premier ministre s'en prendre à notre province.

Mr. Speaker, for days now we have been asking the justice minister about the Alberta Senate election but she just lies still and lets the Prime Minister attack Alberta.

Est-ce que le secrétaire d'État peut respecter le consensus qui existe à Montréal où tout ce qui bouge veut l'agrandissement du Palais des Congrès?

Will the secretary of state act on the consensus that exists in Montreal, where everyone wants the convention center to be expanded?

Ultimement, ce sont ces électeurs qui vont mettre la pression, peu importe le palier, pour faire en sorte qu'on bouge et qu'on respecte davantage notre habitat faunique et les normes environnementales dans une série de domaines.

Ultimately, it is those voters who will put pressure on either level of government to make sure that they act and that our wildlife habitat is better protected and environmental standards better implemented in various areas.

Même si le plancher de la partie des transferts en espèces ne bouge pas, celui de la partie des transferts en points d'impôt monte et d'une façon très marquée dans certains cas, en particulier dans celui de l'Ontario d'où je viens.

While the cash floor remains static, the tax point portion is increasing and it increases quite dramatically for some provinces, particularly the province of Ontario, which is where I am from.

Ne faudrait-il pas que le gouvernement bouge le plus rapidement possible pour que cette nouvelle génération d'entrepreneurs, qui ne sont pas nécessairement les plus performants, ceux qui agissent le plus rapidement possible, qui ont les acquis de formation nécessaires, car on leur demande de créer leurs propres emplois, de démarrer, de faire

Should the government not move as quickly as possible so that this new generation of entrepreneurs, who are not necessarily the most outstanding, those that act as quickly as possible, that have the necessary training, because we are asking them to create their own jobs, to start up and run new businesses, can benefit?

Les agriculteurs peuvent-ils s'attendre à ce que le gouvernement bouge avant la fin du mois ou le ministre tergiversera-t-il encore pendant que d'autres agriculteurs sont acculés à la faillite?

Can farmers expect action from this government before the end of the month or will the minister just waste more time while more farmers go bankrupt?

Voir plus