bateau
Définition de bateau
Nom commun
Construction, ouvrage flottant, parfois submersible, destiné à la navigation fluviale et maritime, et pouvant transporter des personnes ou des marchandises, souvent muni d’un gouvernail, et propulsé par la force humaine (barque, canoë…), le vent (bateau à voiles) ou par propulsion mixte ou motorisée. (Par métonymie) Son contenu, sa cargaison. Partie surbaissée d’une bordure de trottoir destinée à faciliter son franchissement par des véhicules. Mensonge, mystification.
Adjectif
Sans originalité, sans difficulté. En forme de bateau.
Citations comportant bateau
Le bateau qui ne résiste pas à la première tempête n'est pas fait pour le voyage.
Si vous voulez aller sur la mer, sans aucun risque de chavirer, alors, n'achetez pas un bateau : achetez une île !
Exemples de traduction français anglais contenant bateau
L'un de ses principaux membres, le député de Burnaby-Kingsway, est prêt à s'attacher à un bateau de pêche et à user de la même tactique.
One of its senior members, the member for Burnaby-Kingsway, is ready to tie himself to a fishing vessel and at the same time advocate the same type of tactics.
Comme le savent les députés, il y a eu des inondations au Manitoba; dès que les élections ont été annoncées, les 12 libéraux sont arrivés, leur bateau rempli de chèques de 5 000 $ et rame, rame, rame pour les libéraux.
We had a flood in Manitoba as members know, and as soon as the election was announced we saw 12 Liberals paddling down the river with $5,000 cheques and vote, vote, vote Liberal.
Le gouvernement libéral a tergiversé, a finalement pris énormément de temps pour accoucher de quoi, d'une souris à mon point de vue, puisqu'au lieu de permettre aux chantiers maritimes de Lévis de construire un bateau neuf à un coût de 60 millions, il a préféré verser 30 millions pour prendre un traversier irlandais, le faire réparer et le m
The Liberal government dragged its heels and took forever to bring forth what looks like a mouse to me, because instead of allowing the Lévis shipyard to build a new boat for $60 million, it preferred to pay $30 million to refit an Irish ferry for service to the Magdalen Islands.
Contrairement à ce que laisse entendre leur motion qui accuse le gouvernement d'avoir manqué le bateau dans le domaine de l'éducation, le Conference Board du Canada indique qu'en 1993 le Canada a consacré 7,6 p. 100 de son produit intérieur brut à l'éducation.
Despite its motion, which talks about the dismal failure of the government to deal with matters of education, the Conference Board of Canada states that in 1993 Canada spent 7.6% of its gross domestic product on education.
Je préviens le ministre des Pêches et des Océans que, cette fois-ci, il ne devra pas se contenter de racheter le permis d'un pêcheur et de lui verser 100 000 $, 150 000 $ ou 200 000 $, sans prendre le soin de retirer son bateau et ses engins de la circulation.
I say to the Minister of Fisheries and Oceans this time not to just buy the licence out from the fisher person and pay him the $100,000, $150,000 or $200,000 and allow his boat and gear to remain fishing.
Autrement dit, si on a vraiment à coeur la réduction de l'activité de pêche, il faut s'assurer que le bateau ne serve plus à cette fin.
If we are really sincere about reducing harvesting capacity, it should come out of the industry.
C'est que par contingent individuel, on est capable de contrôler par unité de pêche l'effort de pêche que le bateau va faire.
Because, with individual quotas, it is possible to control the fishing effort of any given catching vessel.
Tant que bateau porteur ne se trouve pas à l'intérieur de ce rayon d'action, ces hélicoptères sont inutiles.
Until we get the ship within that range, we could not have used those helicopters.
Le 30 juin 1889, le premier bateau parti de Port-aux-Basques avec 50 passagers à bord arrivait à North Sydney.
On June 30, 1889 the first ship left from Port aux Basques with 50 passengers and arrived in North Sydney.
On doit juger aussi répréhensible de conduire un bateau à moteur qu'une automobile après avoir consommé de l'alcool.
It has to be as inappropriate to get behind the wheel of a motorized boat as it is to get behind the wheel of a car.
Même s'il n'était pas directement question de conduire de bateau avec facultés affaiblies, on traitait de toute la question des règlements et d'une meilleure application de ces derniers sur nos cours d'eau pour assurer la sécurité nautique.
Although it does not deal directly with the issue of impaired boating, it dealt with the whole issue of regulations and increased enforcement on our waterways to protect boating safety.
Il me semble que trop peu de Canadiens comprennent à quel point il est grave de prendre le volant d'une automobile ou d'un bateau après avoir consommé de l'alcool.
It seems to me that there are not enough Canadians who understand how serious it is to get behind the wheel of a car or a boat after having consumed alcohol.
Nous devons prendre des mesures pour empêcher qu'un jour quelqu'un prenne le volant d'une automobile ou d'un bateau avec des facultés affaiblies.
We have to take measures so that the next person or the person after that does not get behind the wheel or does not get into a boat.
De graves accidents sont survenus à bord d'embarcations parce que les pilotes n'étaient pas au commandes du bateau ou n'étaient pas en état de le piloter.
We have seen a number of serious accidents in boats where boaters should not have been physically behind the wheel.
J'étais à bord d'un bateau avec mon père qui avait bu.
I was in a boat with my father who had been drinking.
Le bateau a chaviré.
The boat tipped.
Je pense qu'on leur fait subir le supplice de la planche, comme sur un bateau de pirates.
I think they at the end of the plank on this one.
À la sortie du port de St. John's, à peu près un quart de mille au large, j'ai réussi à amener le bateau à proximité d'un iceberg, qui nous dominait du haut de ses 300 pieds.
We started from Newfoundland and as we came out of the St. John's harbour, within a quarter of a mile of the harbour, I was able to pull the boat beside an iceberg which towered over us by about 300 feet.
Est coupable d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, sans le consentement du propriétaire, prend un véhicule à moteur ou un bateau avec l'intention de le conduire ou de l'utiliser ou de le faire conduire ou utiliser.
Everyone who, without the consent of the owner, takes a motor vehicle or vessel with intent to drive, use, navigate or operate it or cause it to be driven, used, navigated or operated is guilty of an offence punished on summary conviction.
Enfin, je veux faire quelques brèves remarques sur la deuxième partie du projet de loi, qui essaie de rendre les parents responsables du paiement des amendes ou dommages imposés à un adolescent qui est reconnu coupable de prise d'un véhicule à moteur ou d'un bateau sans consentement.
Finally, I wish to comment briefly on the second part of the bill which tries to make parents responsible for fines and damages incurred by a young person who is convicted of joyriding.
(1) Est coupable d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, sans le consentement du propriétaire, prend un véhicule à moteur ou un bateau avec l'intention de le conduire ou de l'utiliser ou de le faire conduire ou utiliser.
Every one who, without the consent of the owner, takes a motor vehicle or vessel with intent to drive, use, navigate or operate it or cause it to be driven, used, navigated or operated is guilty of an offence punishable on summary conviction.
On ne peut encourager les gens à penser en tant que citoyens, en tant que communauté ou à penser qu'ils sont tous dans le même bateau si nous poursuivons une politique qui divise de plus en plus les gens entre gagnants et perdants, ceux qui considèrent qu'ils font partie d'une société qui ne se préoccupe plus de leur sort.
We cannot encourage people to think as citizens, as a community or to think that they are all in the same boat if on the other hand we are pursing policies which increasingly divide and separate people into winners and losers and people who regard themselves as part of a society that no longer cares for them.
Autrement dit, les gens qui n'avaient pas l'habitude de s'inquiéter de cela devront désormais payer 15 $ par bateau pour que cet argent puisse revenir au ministère, en apparence pour qu'il accroisse ses activités de surveillance et des choses de ce genre.
In other words, people who did not used to have to worry about that are now going to be paying I think $15 a boat so that this money can go back into the department, ostensibly for them to increase their surveillance and that sort of thing.
Le fleuve Saint-Laurent a accueilli, il y a environ deux ans, l' Alexita , un bateau battant pavillon suédois avec, à son bord, un million et demi de barils de pétrole.
You may remember that, about two years ago, the Alexita , a ship flying the Swedish flag arrived on the St. Lawrence with one and a half million barrels of oil on board.
Si on avait suivi les recommandations de la majorité libérale à ce sous-comité, cela aurait donné l'autorisation d'amener ce bateau sans pilote compétent à bord.
If we had followed the recommendations of the Liberal majority on this subcommittee, this vessel would have been allowed in without a qualified pilot on board.
Nous pouvons regarder devant nous et voir les ondulations et les vagues laissées par le bateau qui vient de passer.
We can look behind us and see the ripples and the waves from the boat that has just gone by.
Par conséquent, nous n'avons jamais fait de voyage avec les enfants, mais, cette année, nous allons prendre 125 $ des 2 000 $ pour nous rendre à Pictou en voiture, traverser à l'Île-du-Prince-Édouard en bateau et revenir en empruntant le pont qui relie l'île au Nouveau-Brunswick.
What this means is that we have never taken a vacation trip with our children, but this year we are taking the $125 left from the $2000 and we are driving to Pictou, taking the ferry to P.E.I. and driving back across the bridge to N.B. It feels great.
De ces 10 ou 11 entreprises canadiennes, prenons-en une comme exemple, une que la plupart des contribuables québécois et canadiens connaissent pour l'avoir vu voguer sur le Saint-Laurent et à la hauteur du golfe aussi, avec un bateau battant pavillon libérien.
Let us take one of these 10 or 11 Canadian corporations that most Quebec and Canadian taxpayers are familiar with for having seen its ships, which are registered in Liberia, on the St. Lawrence River and near the Gulf of St. Lawrence.
Ceux qui possèdent un bateau de pêche, qu'il s'agisse de grandes entreprises ou de particuliers, devront dorénavant verser des cotisations au RPC au nom de leurs employés.
Those owning fishing vessels, whether large corporations or individual fishermen, will now be required to make CPP contributions on behalf of their employees.
Clairement, les libéraux ont manqué le bateau en ce qui a trait aux jeunes Canadiens.
Clearly the Liberals have missed the boat as far as young Canadians are concerned.