Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

allocation

Définition de allocation

Nom commun

(Commerce) (Désuet) Action de comptabiliser un article. (Commerce) (Désuet) Article passé et approuvé. Action d’allouer ou ce qui est alloué. (En particulier) (Programmation informatique) Association d'une partie de mémoire à certaines données.

Antonyme de allocation

1 antonymes de 'allocation'

accaparement ,

Citations comportant allocation

Exemples de traduction français anglais contenant allocation

Au cours des six derniers mois, la Canso Trawlerman's Co-op Limited a cherché activement à obtenir une allocation aux entreprises afin de créer de l'emploi pour 60 travailleurs en Nouvelle-Écosse. Au cours des six derniers mois, la Canso Trawlerman's Co-op Limited a cherché activement à obtenir une allocation aux entreprises afin de créer de l'emploi pour 60 travailleurs en Nouvelle-Écosse.

For the past six months, the Canso Trawlerman's Co-op Limited has been actively pursuing an Enterprise Allocation to put 60 people in Nova Scotia back to work.

La première analyse faite par le gouvernement partait de l'hypothèse que 50 p. 100 de tous les employés qui utilisent les services de transport en commun bénéficieraient d'une allocation de transport en commun, mais l'expérience américaine a montré que moins de 10 p. 100 des employeurs donnent de telles allocations. La première analyse faite par le gouvernement partait de l'hypothèse que 50 p. 100 de tous les employés qui utilisent les services de transport en commun bénéficieraient d'une allocation de transport en commun, mais l'expérience américaine a montré que moins de 10 p. 100 des employeurs donnent de telles allocations.

The initial government analysis assumes that transit benefits would be available to 50% of all transit riding employees, but the American experience indicates that less than 10% of employers provide such subsidies.

De cette manière, les aînés à faible revenu recevront un peu plus d'argent qu'avant: une maigre allocation annuelle de 120 $ sera versée aux plus démunis; et un trop grand nombre de retraités vivront sous le seuil de la pauvreté. De cette manière, les aînés à faible revenu recevront un peu plus d'argent qu'avant: une maigre allocation annuelle de 120 $ sera versée aux plus démunis; et un trop grand nombre de retraités vivront sous le seuil de la pauvreté.

Low income seniors will thus be getting a bit more than before: a meagre annual allowance of $120 will go to the least well off; and too many retired Canadians will be living under the poverty line.

Les réfugiés pourront-ils compter sur une allocation d'établissement pour les aider à s'établir dans notre pays? Les réfugiés pourront-ils compter sur une allocation d'établissement pour les aider à s'établir dans notre pays?

Can refugees expect that the settlement moneys will arrive while they settle in our country?

Ma mère m'avait expliqué que mon père ne recevait qu'une allocation de grève et que ce serait difficile à Noël. Ma mère m'avait expliqué que mon père ne recevait qu'une allocation de grève et que ce serait difficile à Noël.

My mother explained to me that my father was on strike pay and that it would be a difficult Christmas.

Que dirait-il d'imposer aux dirigeants syndicaux la même allocation que leurs membres lorsqu'ils les conduisent à la grève?

How about if the head of the union goes on strike pay when he or she leads their membership out on strike?

L'accusation concerne le transfert, en janvier 1987, de 125 000 $ de fonds publics du caucus progressiste conservateur au Parti progressiste conservateur de la Saskatchewan. On allègue que le sénateur Berntson a obtenu de l'argent de son allocation pour frais législatifs en présentant de fausses factures de trois entreprises.

The charge is in relation to a January 1987 transfer of $125,000 in public funds from the PC caucus to the Progressive Conservative Party of Saskatchewan. It is alleged that Senator Berntson obtained money from his legislative expense allowance by submitting false invoices from three companies.

Il y a certainement quelques sénateurs qui travaillent dur, mais le travail qu'ils font, grâce à leur traitement de sénateur, à leur bureau de sénateur, à leur personnel de sénateur et à leur allocation de déplacement de sénateur, est un travail principalement fait pour le parti.

Some senators certainly work hard but the work they do, supported by their Senate salary, their Senate office, their Senate staff and their Senate travel allowance, is primarily partisan work.

Ils pariaient en fait leur allocation de repas sur le match de football du lundi soir ou l'issue d'une partie de la LNH.

They were actually betting their lunch money on Monday night football or on the outcome of the NHL hockey game.

La même année, des changements administratifs ont eu pour effet que le versement de sommes globales a été remplacé par une allocation d'autonomie d'un maximum de 38 dollars canadiens par semaine, hors taxe, pour compenser des pertes non financières.

In the same year changes in program administration led to lump sum awards being replaced by an independence allowance for non-financial losses of up to $38 Canadian per week tax free.

Nous prévoyons aussi une allocation de retraite pour les forces de réserve.

The retirement allowance for the reserve forces is also something we are doing now.

Ils demandent au gouvernement d'accorder une allocation de 12 000 $ aux mères au foyer.

They call upon government to give a $12,000 allowance to mothers at home.

«, moins 49 000 $, somme équivalant au traitement fixe statutaire du Ministre et à son allocation d'automobile,».

``, less $49,000, an amount equivalent to the Minister's statutory salary and motor car allowance''.

Pour ce qui est du montant de 6 000 $ à 12 000 $, qui ne fait pas du tout partie de la législation que nous avons sous les yeux et qui a déjà été adopté par le Bureau de régie interne, permettez-moi d'indiquer que le Bloc québécois n'a manifesté aucune opposition à cette augmentation, puisqu'il est normal que cette allocation de subsistance,

As for the $6,000 to $12,000, which is not part of the legislation before us and which was already approved by the Board of Internal Economy, I would point out that the Bloc Quebecois did not oppose this increase, because it is normal that the housing allowance, which was set some years ago and never amended, should be increased at this time.

Dans toute entreprise qui envoie certains de ses représentants travailler à l'extérieur, on prévoit effectivement une allocation pour le logement et les per diem.

Any enterprise that requires its representatives to travel provides a housing allowance and per diems.

On sait très bien que dans les normes minimales de travail pour tout emploi de professionnel, on prévoit effectivement le versement d'une allocation de départ.

It is well known that the minimum standards for any professional job include a departure allowance.

Pourquoi mon conjoint ne pourrait-il pas, lorsqu'il va à l'assurance-emploi, avoir une allocation de déménagement?

Why should my partner not be entitled, when he goes to employment insurance, to a moving allowance?

Les athlètes touchent une allocation de subsistance et d'entraînement qui peut aller, selon le degré de succès et la performance, de 185 $ à autant que 810 $ par mois.

Athletes receive living and training allowances, depending on the success and performance level, ranging from $185 up to as much as $810 per month.

Auparavant, les personnes âgées devaient présenter une nouvelle demande chaque année, et ce, avant le 31 mars pour continuer de recevoir leur supplément de revenu garanti ou leur allocation au conjoint.

Previously, they had to submit a new application every year, before March 31, to continue to receive their guaranteed income supplement or spouse's allowance.

I do not share the same concerns as the Reform Party members that there is a problem in the bill with respect to the allocation of sovereignty.

I do not share the same concerns as the Reform Party members that there is a problem in the bill with respect to the allocation of sovereignty.

Verser aux parents une petite allocation pour qu'ils restent à la maison avec leurs enfants ne ferait qu'engendrer une plus grande dépendance à l'égard du gouvernement, en plus de créer un autre étage de bureaucratie inefficace.

Paying parents a small stipend to stay at home with their children only encourages further government dependency in addition to creating another layer of inefficient bureaucracy.

Les propositions tournent toutes autour d'un même principe: le versement à chaque membre de la société d'une allocation de base inconditionnelle.

All the proposals focus on the same principle: pay each member of society a basic allowance, with no strings attached.

Voir plus