vol
Définition de vol
Nom commun
Mouvement des oiseaux et de divers animaux, qui se soutiennent et avancent dans l’air au moyen de leurs ailes. (Par analogie) Mouvement des appareils plus lourds que l’air qui s’élèvent et à se meuvent dans l’air. (Par extension) Déplacement, transport de ceux qui montent dans ces appareils. (Par extension) Étendue, longueur, durée, de ce déplacement en une fois. Quantité d’oiseaux ou d’insectes qui arrivent en même temps en un lieu.
Nom commun
Action de celui ou de celle qui prend furtivement ou par force le bien d’autrui, pour se l’approprier. (Par extension) La chose volée.
Synonyme de vol
17 synonymes de 'vol'
escroquerie , agression , filouterie , pillage , rapine , malversation , friponnerie , exaction , maraude , maraudage , larcin , envol , carotte , brigandage , volée , volerie , tripotage .
Citations comportant vol
Comme elles tombent bien ! - dans ce trajet si court de la branche à la terre - comme elles savent mettre une beauté dernière - et malgré leur terreur de pourrir sur le sol - veulent que cette chute ait la grâce d'un vol !
Il vaut mieux mourir en plein vol plutôt que de s'éteindre à petit feu.
Le vol est un travail comme un autre, et souvent plus difficile qu'un autre, sans même parler des risques.
On a beau dire, le vol ne rapporte jamais mais la restitution non plus.
Exemples de traduction français anglais contenant vol
Le premier vol, le plus grand vol historique de ce pays a commencé à ce moment-là, quand il a pris le pouvoir de taxation des provinces pour se l'approprier supposément temporairement, et qu'il ne l'a jamais rendu.
The first theft, this country's greatest theft, started then, when it took over the power of taxation from the province, supposedly on a temporary basis, and never gave it back.
Plusieurs cas de vandalisme et de vol perpétrés au cours d'une même nuit dans la petite ville de Melbourne, dans ma circonscription, inquiètent les habitants respectueux des lois de cette région rurale.
Several incidents of vandalism and theft in one night in the small rural town of Melbourne in my riding have given law-abiding citizens cause for concern.
Nous tous, à la Chambre, ferions mieux de tâcher d'informer l'électorat du genre de vol dont nos jeunes seront victimes.
All of us in this House had better dedicate ourselves to making sure that the electorate knows what kind of robbery this is for our young people.
Comment pouvez-vous devenir sourds à nos propos sur ce vol dont chaque Canadien sera victime?»
How can you not listen to us telling you about this robbery that is going to take place of every Canadian?''
Le député a dit dans son discours que le projet de loi C-2 était une razzia sur les pensions, un vol ou je ne sais quoi.
The hon. member mentioned in his speech that Bill C-2 was a pension grab, a rip-off or whatever the member would like to address it as.
Je crois, pour ma part, que c'est un vol légalisé et caché sous la forme d'une intervention gouvernementale.
Personally I think it is a rip-off, legalized theft hidden in government forms.
Selon moi, tout impôt est un vol légalisé.
I look at all tax as legalized theft.
Nous avons vu maintes fois ce que la privatisation a fait aux normes canadiennes, par exemple, dans le cas des services de vol et du contrôle de la circulation aérienne avec Nav Canada.
There are many examples out there of what privatization has done to Canadian standards, for example Nav Canada's flight service and air traffic control.
Il n'y aura pas de modifications unilatérales aux heures de vol de nuit.
There will be no unilateral changes to the night flight hours.
Je ne suis pas sûr qu'en mettant un minimum de un, deux ou trois ans, nous atteindrons l'objectif, parce qu'aucune étude ne m'a été montrée, aucune étude n'a été déposée où on fait un lien direct qu'en augmentant la peine on diminue le taux de récidive, on diminue les dossiers de conduites avec facultés affaiblies, de vol ou de toute autre c
I am not sure that by having a minimum penalty of one, two, or three years, this will help achieve our objective, because I have never seen any study nor has any study ever been tabled showing that there is a direct link between increasing the penalty and seeing a decrease in repeat offences, or in the number of drunk driving cases, of thefts or anything else.
Le 7 septembre 1995, des soldats du Royal 22e en Croatie ont incendié leur propre mess, apparemment dans le but de dissimuler un vol de matériel vidéo.
On September 7, 1995 Canadian Vandoos in Croatia set fire to their own mess in an apparent attempt to cover up a theft of some video equipment.
Disons qu'une personne est soupçonnée de viol ou de vol d'une banque.
Let us say an individual is suspected of either a rape or a bank robbery.
Les opposants à la mise en banque d'échantillons d'ADN devraient songer au soulagement que cela procurerait aux victimes si, par exemple, un violeur était condamné à cause d'échantillons d'ADN prélevés à l'occasion d'un vol avec effraction quelques années plus tôt.
Opponents of DNA banking should consider the relief it would bring to victims, such as if a rapist is convicted because of DNA based on perhaps charges of breaking and entry arising several years earlier.
Les Canadiens seront-ils vraiment choqués si des substances corporelles sont conservées et utilisées plus tard pour prouver la culpabilité d'un violeur qui avait été reconnu coupable de vol plusieurs années auparavant?
Will Canadians really be outraged if DNA is instead stored and then later used to convict a rapist who was convicted of robbery several years earlier?
Nous voulons veiller à ce qu'une personne arrêtée peut-être pour une infraction moindre, comme un vol qualifié, soit identifiée au moment de son arrestation, alors qu'elle attend d'être jugée.
We want to ensure that somebody who has been picked up on a lesser charge of robbery, for example, is identified upon arrest while awaiting trial.
Dans ma circonscription, Fraser Valley, les gens ont tenu une assemblée publique de sensibilisation au vol d'automobiles.
In my riding of Fraser Valley people held an auto theft awareness town hall meeting.
L'agent de la GRC nous a expliqué ce qu'on pouvait faire pour prévenir le vol d'autos.
The RCMP officer informed us of things we could do to prevent auto theft.
Je dirais même que c'est un peu comme le vol d'un cheval dans l'ancien temps.
I would even argue that it is a bit like the horse thievery of the old days.
De crainte que l'on m'accuse de ne pas accorder l'importance qu'elle mérite à cette infraction, je voudrais dire officiellement que je considère le vol de voitures pour se balader comme une infraction très grave.
In case I am accused of diminishing the importance of this offence, let me state for the record that I do regard joyriding as a very serious offence.
La participation d'un jeune au vol d'une automobile est toujours une affaire sérieuse.
The involvement of a young person in the appropriation of an automobile is always a significant matter.
Je lui recommande toutefois de regarder le nombre des condamnations pour vol et pour possession de biens volés quand il analyse les statistiques concernant les balades en voiture volée.
I will not debate the numbers but I do recommend that he look at the number of convictions for theft and possession of stolen property at the same time as he analyses the joyriding statistics.
Il y a plusieurs décennies, le Parlement a eu la sagesse de faire de la balade en voiture volée une infraction distincte du vol d'un véhicule automobile.
Several decades ago Parliament wisely decided that joyriding should be a distinct offence separate from the theft of a motor vehicle.
Si nous ne voyons pas porter d'accusations de rodéo à la voiture volée aussi souvent que le souhaiterait le député, c'est parce que les cas graves de cette nature occasionnant des blessures à autrui ou des dommages à la voiture ou à d'autres biens font souvent l'objet de poursuites sous des accusations de vol ou de possession de biens volés,
If joyriding charges are not laid as often as the hon. member would like, it is because serious joyriding incidents, which result in injury to other persons or damage to the car or to other property, are often prosecuted with a charge of theft or possession of stolen property, perhaps criminal negligence, careless driving or dangerous driving.
Comme le disait tantôt le député ministériel, effectivement, en 1973 cependant, et non en 1972, les juges de la Cour suprême du Canada, dans l'affaire Lafrance c. La Reine, se sont prononcés clairement sur ce sujet et ils ont dit que l'infraction, telle que libellée au paragraphe 335(1) n'est pas moindre que celle du vol simple.
As the government member said earlier, the judges of the Supreme Court of Canada, in 1973, however, not in 1972, handed down a clear ruling in Lafrance v. Regina to the effect that the offence as worded in section 335 (1) is not a lesser offence than ordinary theft.
Dans un cas semblable, le procureur de la Couronne a toute la discrétion pour utiliser soit le vol en vertu de l'article 322, soit une infraction ressemblant à un vol, l'utilisation sans le consentement, en vertu du paragraphe 335(1) du Code criminel.
In such a situation, the crown attorney can at his discretion decide to refer to theft under section 322 or to an infraction resembling theft, use without consent, under section 335(1) of the Criminal Code.
Le dernier exemple est le vol et le cambriolage.
The final example is theft, and breaking and entering.
Lorsque le député de Kootenay-Columbia prendra un avion pour rentrer dans sa circonscription, il pourrait aussi épingler une affiche au dos de son manteau pour dire combien le vol coûte aux contribuables canadiens.
The next time the member for Kootenay-Columbia takes a flight back to his riding he could have a sign on the back of his jacket saying how much that flight is costing the taxpayers of Canada.
Les gangs et autres organisations criminelles attaquent la société par diverses activités destructrices: trafic de drogues, prostitution, contrefaçon, trafic d'armes, vol d'automobiles, contrebande d'alcool ou de tabac et fraudes bancaires.
Organized criminals and gangs prey on society through a variety of destructive activities: drug trafficking, prostitution, forgery, weapons trafficking, auto theft, liquor and tobacco smuggling, and bank fraud.
Est-il possible que la décision du gouvernement fédéral de démanteler les corps policiers des ports et de privatiser les ports ait ouvert la porte aux activités très destructrices, comme le trafic de drogues et d'armes, le vol d'automobiles et la contrebande d'alcool et de tabac, que le ministre a mentionnées dans son énoncé?
Is it possible that the federal government's disbandment of the ports police and the privatization of the ports has been to open the doors for an increase in the very destructive activities such as drug trafficking, weapons trafficking, auto theft and liquor and tobacco smuggling that the minister referred to in his statement?
Le premier ministre peut-il me dire pourquoi le gouvernement a si peur de parler du coût de ce vol de kamikaze sur Kyoto?
Could the Prime Minister tell me why the government is so afraid to talk about the cost involved in its kamikaze flight to Kyoto?