vite
Définition de vite
Adjectif
(Vieilli) ou (Québec) Rapide, qui se meut avec célérité, avec promptitude ; se dit surtout dans le sport, sinon plutôt des animaux et des choses dont le mouvement est rapide.
Adverbe
Rapidement, avec vitesse.
Synonyme de vite
17 synonymes de 'vite'
rapidement , promptement , hâtivement , précipitamment , rapide , à toute biture, à fond de train, vif , prestement, dare-dare , à la hâte, prompt , presto , agile , en hâte , preste, tôt .
Citations comportant vite
Ah ! mon fils ! que la tendresse d'un père est aisément rappelée, et que les offenses d'un fils s'évanouissent vite au moindre mot de repentir !
Ceux qui refusent à penser "vieillesse" vieillissent bien moins vite et plus harmonieusement que ceux pour qui leur date de naissance est une obsession.
Coeur contre coeur le coeur bat plus vite comme sous l'emprise de la peur.
Dans l'antichambre de l'enfer, ne te recommande pas trop vite de Satan.
Ecrivez vite sans sujet préconçu, assez vite pour ne pas retenir et ne pas être tenté de vous relire.
Elle avait un nez si grand que lorsqu'on l'embrassait sur les deux joues, on avait plus vite fait de passer par derrière.
En matière fiscale surtout, ce qui est exceptionnel devient très vite temporaire et encore plus rapidement "définitif".
Faut-il que les hommes soient bêtes de fabriquer des machines pour se tuer... comme si on ne claquait pas assez vite tout seul !
Il est impossible de se déplacer plus vite que la lumière, et ce serait idiot car on perdrait son chapeau en route.
Il n'est pas bon que le pouvoir d'observer se développe plus vite que l'art d'interpréter.
Il y a des journées où le temps passe si vite que l'on a peine à tout faire, et d'autres où l'on regarde sa montre sans cesse, à croire qu'elle s'est arrêtée.
L'amour sans philosopher c'est comme le café très vite passé.
L'argent ne nous vient pas si vite que l'on pense.Chacun de tes rubans me coûte une sentence.
Exemples de traduction français anglais contenant vite
Toutefois, le Québec a, lui, une solution: récupérer tous ses pouvoirs et réaliser au plus vite sa souveraineté.
Quebec however has a way out: relaim all its powers and achieve sovereignty in a hurry.
Le gouvernement doit vite cesser de ne penser qu'en termes du corridor allant de Québec à Windsor, pour prendre connaissance des préoccupations des autres Canadiens et s'en occuper.
The government quickly needs to get out of the Quebec City to Windsor corridor so it can hear from the people in the rest of the country and begin to address their concerns.
Malgré l'impatience évidente du gouvernement du Québec et peut-être de l'Assemblée nationale du Québec de voir cette question réglée aussi vite que possible, il n'est que juste que nous observions ce processus et ayons la possibilité de consulter les Canadiens que peut préoccuper cette résolution constitutionnelle.
It is only appropriate despite the obvious anxiousness on the part of the Government of Quebec and perhaps the National Assembly of Quebec that this be expedited as quickly as possible, that we observe this due process and have the opportunity to consult broadly with all Canadians who may be concerned about this particular constitutional resolution.
Cependant, dans le cas présent, je comprends le désir du gouvernement de régler cette question le plus vite possible.
However, in this instance I acknowledge the government's desire to have a short timeframe.
Une certaine incertitude plane actuellement sur l'avenir de cette industrie, car les réserves minières s'épuisent plus vite qu'elles ne se reconstituent.
At present the future of the mining sector is in some doubt because mineral reserves are being depleted at a faster pace than they are being replenished.
Un plafond déterminé par la loi ne ferait que compromettre la viabilité des entreprises qui ne peuvent pas réduire les émissions aussi vite que pourrait l'exiger une telle loi.
A legislated cap will only serve to jeopardize the viability of other operations that are unable to reduce emissions as quickly as the cap might require.
Ils veulent réduire les dépenses tellement vite qu'ils saigneraient le pays à blanc.
They want to cut, cut, cut so fast that they would bleed the country to death.
Le projet de loi C-72 a été présenté en décembre 1996, mais il a vite été dépassé par les événements.
Bill C-72 was introduced in December 1996 but the legislation was soon overtaken by events.
On y affirme que le Canada et le Québec souverain auraient avantage à négocier au plus vite une entente mutuellement bénéfique.
It says that Canada and a sovereign Quebec would be well advised to negotiate promptly a mutually beneficial agreement.
Le service de police municipal de Vancouver a pris la relève, mais cela lui a causé tellement de problèmes qu'il a vite découvert qu'il ne pourrait y arriver sans embaucher dix nouveaux agents de police.
The local police in Vancouver took it over but found that there were so many problems it could not possibly do it without adding 10 more local police officers.
Plus vite nous l'admettrons, mieux ce sera.
The sooner we recognize that, the better off we will be.
Ce que dénonce le vérificateur, notamment, c'est que ça ne bouge pas vite malgré l'urgence de la situation sur le plan de l'assiette fiscale dont il parle lui-même.
The auditor general criticizes among other things the fact that action is slow in coming despite the urgency of the situation with regard to the tax base, which he himself referred to.
Plus vite la Chambre, le Sénat canadien et le Sénat américain adopteront cette mesure législative, plus vite nous pourrons rétablir l'équité pour tous les Canadiens.
The faster we can get Bill C-10 passed through the House and the Canadian Senate and through the U.S. Senate, the quicker we can get fairness for all Canadians.
S'il n'en tenait qu'au gouvernement, le projet de loi serait vite enterré.
If the government had its way, the bill would be shuffled off and forgotten.
Plus vite nous agirons, mieux ce sera.
The sooner we act on that the better.
En examinant le programme électoral de son parti, les Canadiens comprennent vite pourquoi le NPD est le quatrième parti à la Chambre des communes.
But considering her party's platform, I believe it is quite obvious to Canadians why the NDP is the fourth party in the House.
Le gouvernement a voulu aller trop vite en affaires, ce qui nous valu, pour reprendre les mots de M. Johnson, un véritable gâchis constitutionnel.
The government rushed it to judgment and the result was, as Mr. Johnson noted, a constitutional mess.
Avec tout cela, on en vient vite à douter même du résultat de ce référendum.
Pretty soon we question even something like this referendum result.
J'exhorte par conséquent le gouvernement à mener ces négociations à bonne fin le plus vite possible pour susciter la confiance des investisseurs potentiels, qui ne craindront plus ainsi de se lancer dans des travaux de mise en valeur du pétrole et du gaz du Yukon, avec tous les avantages que cela suppose pour ses habitants.
Therefore I urge the government to resolve land claims as quickly as possible so that potential investors can confidently proceed with oil and gas development in the Yukon territory with all the benefits for those who live nearby.
Si le député parcourt ses notes, il s'apercevra bien vite que, à la séance d'information organisée par le ministère en septembre 1997, de nombreuses questions sont restées sans réponse.
If the member reads through his notes he will quickly realize that the DIAND information session in September 1997 raised many questions that were left unanswered.
Je pense qu'il est vrai que nous avons non seulement organisé notre vie en fonction de l'automobile, mais aussi fait de l'automobile un tel symbole que nous essayons de créer des voitures qui sont de plus en plus puissantes, qui vont de plus en plus vite et qui sont très attrayantes pour les jeunes.
I think it is true that we have not only arranged our lives around the automobile but we have arranged the automobile so that we try to have more and more powerful automobiles, ones that go faster and ones that are attractive to young people.
Le gouvernement a dû juger qu'il allait trop vite dans ce dossier et il a déclenché des élections hâtives, tuant le projet de loi C-78.
The government must have thought it was moving too quickly on this and called an early election, effectively killing Bill C-78.
Lorsqu'on a l'occasion de voyager à travers le pays, on apprend vite que l'on trouve ici, au Canada, certains des plus beaux endroits de la planète.
When we had the opportunity to travel around the country we learned very quickly that we have some of the most beautiful places in the world right here in Canada.
On le fera aussi vite qu'on le peut.
We will do it as quickly as we can.
Les personnes bénéficieront de mesures actives adéquates, notamment le travail autonome, les subventions salariales ciblées et l'amélioration des compétences qui permettront d'améliorer l'employabilité de ces personnes et faciliteront leur réintégration sur le marché du travail aussi vite que possible.
People will benefit from adequate active measures including self-employment, targeted wage subsidies and skill development, which will increase the employability of these people and help them re-enter the workforce as quickly as possible.
La secrétaire parlementaire va un peu plus vite que nous.
The parliamentary secretary is getting a little ahead of us.
Monsieur le Président, je ne me réjouirais pas trop vite de l'appui des réformistes à ce moment-ci, si j'étais à sa place.
Mr. Speaker, if I were him I would not be so quick to rejoice at Reform's support.
Le plus rapidement nous pourrons libéraliser les échanges pour que les entreprises canadiennes puissent livrer concurrence de front aux entreprises étrangères qui ne sont ni subventionnées ni protégées par les droits, le mieux nous nous porterons et le plus vite nous pourrons mettre de l'ordre dans les lignes tarifaires restantes.
The sooner we can move to trade liberalization so Canadian companies can compete head on with companies outside of Canada that are neither subsidized nor protected by tariff, the better off we will be and the sooner we will be able to clean up the rest of our customs lines.
Nous ferons intervenir la police locale, qui prendra les choses en main aussi vite que possible mais, légalement, nous serons en mesure de veiller, au point d'entrée, à la sécurité de la collectivité.
The local police will be called in and they will take over as quickly as possible but we will legally be in a position to fulfill the need for community safety at the point of entry.
En tant que médecin, j'ai vite consulté le manuel de médecine de Cecil, à la page 1910 de la 20e édition.
For those listening who want to do this, it is the 20th edition, page 1910, where it mentioned cryptosporidium.