vie
Définition de vie
Nom commun
Activité spontanée propre aux êtres organisés, qui se manifeste par les fonctions de nutrition et de reproduction, auxquelles s’ajoutent chez certains êtres les fonctions de relation, et chez l’homme la raison. (En particulier) Activité vivante de l’homme. Période qui s’étend de la naissance à la mort. (Par extension) Une partie considérable de cette période. Ce qui regarde la nourriture et la subsistance. (En outre) Ce qui regarde l’usage, les commodités ou incommodités de la vie. Fait de vivre. Façon de vivre. Les occupations et les professions différentes de la vie. Manière dont le monde se comporte. (Par extension) Biographie ; histoire ou récit des choses remarquables de la vie d’un homme. (Populaire) (Avec un épithète) Criaillerie, querelle bruyante faite à quelqu’un. État propre aux êtres vivants. Ensemble des activités vivantes de la planète depuis l'origine. (Par métonymie) Coût de la vie. (Vieilli) (Jeux) Foulard que l'on fait rentrer dans son pantalon, dans le bas de son dos, et que l'adversair doit arracher. Jeu correspondant.
Nom commun
(Jura, Suisse…) Voie (qui peut être une rue, un chemin…).
Synonyme de vie
17 synonymes de 'vie'
ardeur , vivacité , animation , vigueur , activité , vitalité , bouillonnement , chaleur , mouvement , force , entrain , énergie , dynamisme , existence , pétulance , âme, esprit .
Antonyme de vie
10 antonymes de 'vie'
atonie , défaillance , désoeuvrement , inaction , langueur , matière , misère , mollesse , mort , non-existence ,
Citations comportant vie
"ce qui t'a été donné te sera repris" : ta vie entière sera rythmée par le deuil.
- croyez-vous à la vie future ? - j'y crois tous les jours où je suis malade. je n'y crois pas les jours où je me porte bien.
À chacun sa vie : c'est le secret de l'amitié.
A force d'appeler ça ma vie je vais finir par y croire. c'est le principe de la publicité.
A force de remettre à plus tard, la vie nous dépasse.
Adieu, toi que j'ai tant aimée, que j'aime tant encore, toi qui as rempli pour jamais ma vie d'amour et de douleur. Adieu, je pleure en écrivant ce mot. Adieu... adieu !...
Aimer à lire, c'est faire un échange des heures d'ennui que l'on doit avoir en sa vie contre des heures délicieuses.
Ainsi va le monde ici-bas. le temps emporte sur son aile et le printemps et l'hirondelle, et la vie et les jours perdus
Après la guerre, deux choix s'offraient à moi : finir ma vie comme député, ou la finir comme alcoolique. Je remercie Dieu d'avoir si bien guidé mon choix : je ne suis plus député !
Au fond... la vie est une sorte de machine à voyager dans le temps.
Aucun bonheur n'est possible dans l'ignorance, la certitude seule fait la vie calme.
Autrui joue toujours dans la vie de l'individu le rôle d'un modèle, d'un objet, d'un associé ou d'un adversaire.
Avec le rond d'un simple oui, nous achetons la vie éternelle.
Exemples de traduction français anglais contenant vie
L'avenir appartient aux sociétés dont l'économie est saine, à celles qui investissent dans la connaissance, l'éducation et l'innovation; à celles dont la population est en bonne santé, dont les enfants sont bien préparés à faire leur apprentissage, et à celles qui ont pour objectif d'assurer une qualité de vie élevée à tous leurs citoyens.
The future belongs to societies whose economy is sound; who invest in knowledge, education and innovation; whose population is healthy; whose children are well prepared to learn; and who focus on securing a high quality of life for all citizens.
Nous devons tous faire en sorte que nos enfants soient capables d'apprendre et de participer pleinement à la vie de la société.
We must equip our children with the capacities they need to be ready to learn and to participate fully in our society.
Nous avons les moyens d'améliorer la vie de nos enfants.
We can make a difference in the lives of all our children.
Nous devons, en tant que pays, intensifier nos efforts pour promouvoir des modes de vie sains.
As a country, we must increase our efforts to promote healthy lives.
Nous stimulerons ainsi la création constante d'emplois et la croissance soutenue de notre niveau de vie au XXIe siècle.
This is how we will spur continuing job creation and sustained growth in our standard of living in the 21st century.
Les citoyens, les écoles, les bibliothèques, les petites et grandes entreprises, les collectivités rurales et autochtones, les institutions publiques et tous les paliers de gouvernement auront ainsi de nouvelles occasions d'apprendre, de communiquer entre eux, de faire des affaires et de développer leur vie sociale et économique.
This will provide individuals, schools, libraries, small and large businesses, rural and Aboriginal communities, public institutions, and all levels of government with new opportunities for learning, interacting, transacting business and developing their social and economic potential.
Le gouvernement continuera, de concert avec les provinces, à donner une plus grande mobilité aux personnes handicapées et à assurer leur intégration dans la vie sociale et économique du pays.
The Government will continue to work with provinces to ensure greater mobility for people with disabilities and to ensure their integration into the economic and social mainstream of Canadian life.
appuyer l'édification de communautés autochtones fortes, qui donneront à leurs membres de meilleures conditions de vie et de meilleures possibilités;
support the building of strong Aboriginal communities-communities that provide their members with better living standards and opportunities; and
Ces derniers représentent non seulement une perte pour la victime du crime, mais encore une perte pour la société qui se trouve ainsi privée du potentiel de la vie d'un jeune.
Victims of crime are not alone in feeling their loss, society too experiences a loss-that of the potential of a young life.
Nous devons prendre acte de cet exceptionnel moyen d'expression de la culture et de la vie canadiennes qu'est la SRC.
We should acknowledge the unique and important voice that the CBC provides to Canadian culture and Canadian life.
D'ailleurs, selon les Nations unies, le Canada est le pays qui a la chance d'offrir la meilleure qualité de vie au monde.
In fact, according to the United Nations, Canada happens to provide the best quality of life of any country in the world.
Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour donner une occasion à la Chambre et aux députés de rendre hommage à la vie et à la mémoire de mère Teresa.
Mr. Speaker, I rise today so that the House and its members might pay tribute to the life and memory of Mother Teresa.
Le coût de la vie augmente à un rythme très lent et le commerce de détail fait preuve d'une vigueur qui n'a pas été vue depuis des années.
The cost of living is going up very slowly, while retail trade is stronger than it has been in years.
Nous avons déploré non seulement la disparition d'une vie si prometteuse, mais aussi la perte d'une image où chacun de nous se reconnaissait.
We grieved not only for the loss of someone filled with so much promise, but also for someone in whom we saw ourselves.
Le prix Nobel de la paix, Mère Teresa, a mené une vie à contre-courant du monde moderne en nous enseignant que le style de vie ne revêt pas plus d'importance que la vie elle-même.
Nobel Peace Prize winner Mother Teresa led a life that challenged the modern world by teaching us that lifestyle is not more important than life.
Elle a consacré toute sa vie au simple but de donner de la nourriture, une éducation, des soins médicaux, de l'amour et de l'espoir aux malades et aux affligés.
Her life was consumed by the simple goal of providing food, education, medical care, love and hope to the sick and desolate.
Au moins la moitié des articles de presse portant sur la mort de Mère Teresa étaient consacrés à des critiques de sa vie et de ses convictions.
Fully half of the media's coverage of Mother Teresa's death was devoted to criticism of her life and beliefs.
Monsieur le Président, le Canada a la chance d'être l'une des fédérations les plus décentralisées au monde, et c'est ce que nous avons fait ensemble, une fédération qui nous vaut une des plus belles qualités de vie qui soit.
Mr. Speaker, Canada happens to be one of the most decentralized federations in the world, and together we have built a federation that has provided us with the best quality of life of any country.
Ma question n'est pas de savoir ce qu'il fait pour qu'ils retournent sur le marché du travail, c'est ce qu'il fait pour qu'ils soient capables de rester en vie et qu'ils ne passent pas tous à l'aide sociale.
My question is not what he is doing to help them re-enter the job market, but what he is doing to help them survive and not all end up on welfare.
Les électeurs de Saint-Maurice m'ont appuyé pour la dixième fois et la confiance qu'ils me témoignent est une source d'inspiration dans ma vie politique.
The voters of Saint-Maurice have supported me for the tenth time and their confidence in me inspires me in my public life.
Le Canada restera le meilleur pays au monde pour la qualité de vie parce qu'il se soucie de sa population.
Canada will remain the best country in which to live because it cares about its people.
La lutte au déficit de ce gouvernement a bouleversé la vie de milliers de citoyennes et de citoyens par ses coupures à l'assurance-chômage, ses coupures à l'aide sociale imposées aux provinces et par ses compressions dans les transferts pour la santé et l'éducation.
The cuts to unemployment insurance, the cuts to social assistance imposed on the provinces and the reductions in health and education transfers occasioned by this government's deficit reduction have wreaked havoc in the lives of thousands of Canadians.
Nous nous souvenons tous que Stanley s'est battu toute sa vie pour que les travailleurs aient des pensions décentes.
We all remember Stanley's lifelong battle for decent pensions for working people.
Premièrement, on y souligne le rôle important que le commerce joue dans la vie économique du Canada.
The first outlined the important role trade plays in the economic life of Canada.
Le commerce fournit les recettes dont nous avons besoin pour financer une qualité de vie et un système universel de soins de santé.
It provides the revenue we need to maintain a quality life and a universal health care system.
Comme nous continuons à saturer les marchés et comme la technologie abrège la durée de vie que connaissaient autrefois les produits, c'est la demande latente du secteur qui permettra aux entreprises canadiennes de prendre de l'expansion et de commercialiser des techniques exclusives dans le monde entier.
As we continue to saturate markets and as technology shortens traditional product life cycles, the latent demand for this sector will present Canadian companies with opportunities to develop and market proprietary technologies globally.
Toutefois, je tiens à signaler au député que, dans les régions mêmes auxquelles il fait allusion, on manifeste aussi le désir de devenir membre de l'OTAN et de faire partie de l'Union européenne, ce qui prouve bien que, collectivement, ces groupes jouissent d'une présence beaucoup plus forte et d'une qualité de vie supérieure.
However, I would like to remind the hon. member that if he looks at the very regions he is talking about that their desire to enter NATO and their desire to enter the European Union clearly points to the fact that together these groups have a much stronger presence and a much higher quality of life.
Le niveau élevé du coût de la vie dans le Nunavut s'explique principalement par les frais de transport.
Freight is the primary reason for the high cost of living in Nunavut.
Elles n'apaiseront pas le stress que ressentent les familles qui tâchent de jongler avec plusieurs emplois, la responsabilité qu'ils ont de s'occuper de leurs enfants, l'obligation qu'ils ressentent envers leur collectivité et leur engagement dans la vie communautaire.
It will not relieve the stress on families trying to juggle several jobs, the responsibilities they have for the care of their children and the obligation they feel for their communities and their involvement in community life.
Au moment où je fais ma première intervention à la Chambre, mon sentiment de responsabilité me vient également de mes prédécesseurs, ceux qui ont changé quelque chose dans la vie des habitants de ma circonscription et même de partout au Canada.
My sense of responsibility, as I make my first speech in the House of Commons, also comes from those who came before me, those who made a difference in the lives of people in my constituency and indeed everywhere in this country.