tirer profit
Définition de tirer profit
Synonyme de tirer profit
6 synonymes de 'tirer profit'
exploiter , profiter , utiliser , faire valoir , mettre à profit , tirer parti .
Antonyme de tirer profit
0 antonymes de 'tirer profit'
Citations comportant tirer profit
S'il est librement choisi, tout métier devient source de joies particulières, en tant qu'il permet de tirer profit de penchants affectifs et d'énergies instinctives.
Exemples de traduction français anglais contenant tirer profit
Nous devons tirer profit de ce qui nous distingue.
We must use our differences.
Il faut mettre l'accent sur les points forts de la collectivité, et tirer profit des avantages dont elle jouit plutôt que de brandir une bourse pleine d'argent que l'on distribue à chacun en fonction de ses relations et du candidat pour lequel il a voté aux dernières élections.
The emphasis has to be on working with community strengths and building on community advantages, and not on wielding a pot full of cash and dispensing it to people on the basis of who they know and who they voted for in the last election.
Avec l'aide de la GRC, un pays perturbé par des troubles sera peut-être capable de tirer profit des traditions et des compétences de la Gendarmerie royale du Canada pour inspirer un respect tout neuf pour l'application de la loi et la loi tout court.
With the RCMP's help, a troubled country may be able to build on the traditions and expertise of the Royal Canadian Mounted Police to create a new respect for law enforcement and the law itself.
Il faut mettre en place de nouveaux accords pour réduire les restrictions imposées au commerce et pour encourager les investissements dans ce secteur vital si nous voulons tirer profit des avantages dont disposent les Canadiens.
New agreements need to be put in place to reduce the restrictions on trade and to promote investment in this critical industry if we are to capitalize on the benefits that are available for Canadians.
La Loi modifiant la Loi sur les télécommunications et la Loi sur la réorganisation et l'aliénation de Téléglobe Canada vise à supprimer les monopoles et les barrières commerciales dans le secteur des services afin que les entreprises canadiennes puissent tirer profit de leur excellente réputation sur les marchés internationaux.
The Telecommunications Act and Teleglobe Canada Reorganization and Divestiture Act follow in the path of removing monopolies and trade barriers in the service sector to allow Canadian firms to capitalize on their strong reputation in the international marketplace.
Nous voulons donc en tirer profit avec une position privilégiée.
We want to take advantage of our advantageous position.
Nous sommes responsables envers nos enfants et nos petits-enfants comme nous devons prendre en charge ce que les générations précédentes, nos parents et grands-parents, nous ont légué afin de perpétuer la tradition et de tirer profit de leurs judicieuses décisions, qui ont permis de protéger les parcs nationaux du siècle précédent tout au lo
We have that responsibility to our children and to our grandchildren, as we have the responsibility to take what was passed to us by the previous generation, our parents and grandparents, to ensure that their wise decisions in protecting national parks from the previous century as we have moved through the 20th century, are continued and that we continue with that legacy and that stewardsh
Le coeur de notre stratégie de lutte contre le crime organisé consiste à rassembler tous les organismes concernés, afin de tirer profit au maximum des ressources dont nous disposons aux échelons fédéral, provincial et municipal.
The heart of our anti-organized crime strategy is bringing all the concerned agencies together from all involved jurisdictions and maximizing the use of our resources, federal, provincial and municipal.
Nous devrions tirer profit de l'occasion qui nous est donnée, afin de pouvoir réagir plus efficacement à l'avenir.
We should take advantage of this opportunity to learn in order that we may do things more effectively in the future.
Faire preuve de vision, comme pour la plupart des Canadiens, c'est tirer profit de cette incroyable chance que nous avons de vivre au Canada.
Vision, for most Canadians, means taking advantage of the incredible opportunity to live in Canada.
Si le député accuse le ministre des Finances de tirer profit de cette activité, il devrait, je le répète, avoir le courage de porter cette accusation devant les caméras, à l'extérieur de la Chambre.
If the hon. member accuses the Minister of Finance of benefiting from this action, again he should have the guts to make the accusation in front of the camera outside.
Monsieur le Président, Statistique Canada révélait hier que les entreprises canadiennes ont continué à tirer profit de l'expansion économique de 1997.
Mr. Speaker, Statistics Canada announced yesterday that Canadian businesses continued to benefit from the 1997 economic expansion.
Défendant la position du gouvernement contre notre motion, le député a déclaré: «Le gouvernement devrait maintenir un processus qui ferait pleinement intervenir les provinces et accorderait suffisamment de temps pour tirer profit d'une plus ample étude par le Comité du texte alors disponible avant la signature de toute entente négociée.»
These are his words in defending the government's position against our motion: ``The government should pursue a process that fully involves the provinces and that will allow sufficient time for the text time available at that time to receive the benefit of further parliamentary examination by this committee prior to the signature of any negotiated agreement''.
Nous aidons les Canadiens qui travaillent à retourner aux études et à accroître leurs connaissances pour qu'ils puissent tirer profit des nouvelles chances qui leur sont offertes par une économie en évolution.
We are helping Canadians in the workforce to go back to school and upgrade their learning so that they can take advantage of new opportunities that are arising in a dramatically changing economy.
Grâce à la Fondation des bourses du millénaire, au programme des REEE et aux bourses d'études du Canada, davantage d'étudiants pourront tirer profit de la vision de l'avenir du collège Durham.
With the announcement of the millennium scholarship fund, the RESP program and the Canada studies grants, more students will be able to take advantage of Durham College's vision for the future.
Même si le ministre des Finances se défend, en clamant que sa compagnie est placée en fiducie sans droit de regard depuis le moment où il est devenu ministre, il n'en demeure pas moins qu'il ne sera pas ministre toute sa vie et qu'éventuellement, il pourrait tirer profit des bénéfices de cette modification fiscale.
Even if the Minister of Finance defends himself by saying that his company has been in a blind trust since he became the minister, he will not remain the minister for the rest of his life and could eventually benefit from these tax changes.
Le ministre des Finances et des représentants de sa compagnie soutiennent que la Canada Steamship Lines n'a pas l'intention de se prévaloir de cette disposition pour tirer profit des mesures instaurées par l'article 241. Donc, s'ils n'ont pas l'intention, cela ne veut pas plus dire qu'ils n'y ont pas droit, et c'est la subtilité qu'on se doi
The Minister of Finance and representatives of his company contend that Canada Steamship Lines does not intend to use this provision to benefit from the measures in clause 241. While it is not their intention, that does not mean that they are not entitled to, and that is the subtlety we must watch out for.
Dorénavant, les Canadiens pourront tirer profit des sacrifices qu'ils ont consentis.
Now Canadians will be the beneficiaries of the sacrifices they have made.
Le ministre des Finances et des députés libéraux ont laissé entendre que ce n'était pas volontaire et que le ministre des Finances, même s'il est le parrain de ce projet de loi, ne cherchait pas à tirer profit de cette mesure législative.
The finance minister and some Liberal members have suggested that although the finance minister may have sponsored the bill he did so unwittingly and did not seek to profit from the legislation.
Le ministre et les représentants de sa compagnie soutiennent que la Canada Steamship Lines n'a pas l'intention de se prévaloir de cette disposition pour tirer profit des mesures instaurées par l'article 241. Donc, ils n'ont pas l'intention, mais cela ne veut pas dire qu'ils n'en ont pas le droit.
The minister and the representatives of his company insist that Canada Steamship Lines does not intend to take advantage of the measures included in clause 241. They do not intend to, but that does not mean they are not entitled to.
Ce serait un affront aux contribuables canadiens que de ne pas tirer profit des aptitudes, de la sagesse et de l'expérience collective des sénateurs.
To not optimize the collective skills, wisdom and experience of these senators is an affront to the Canadian taxpayer.
J'aimerais rappeler à mes collègues du Parti réformiste que pas tirer profit de ces connaissances équivaudrait à refuser aux contribuables canadiens un autre niveau de discussion sur un type de législation très important.
I would remind my colleagues in the Reform Party that to not optimize this expertise would be denying Canadian taxpayers another level of deliberation on this type of important legislation.
Cette vision permet aux familles et aux collectivités de tirer profit du fruit de leur labeur.
It allows families and communities to enjoy the fruits of their labours.
L'objectif ultime de la disposition reflète un principe juridique très fondamental, soit que personne ne doit tirer profit d'un comportement répréhensible.
The ultimate purpose of the provision-reflects a very fundamental legal principle, and that is no one should profit from their own wrongdoing.
Les générations à venir auront besoin de partir avec une longueur d'avance, de tirer profit des avantages que leur procureront leur santé et leur sérénité pour pouvoir soutenir la concurrence dans ce monde compétitif.
The generations to come will require every head start they can get, every advantage their health and happiness will allow, giving them the support and positive reinforcement required to excel in a competitive world.
À quoi nous sert-il de mettre sur pied un fonds de bourses d'études du millénaire, si c'est pour permettre aux étudiants diplômés d'aller travailler aux États-Unis, sans jamais pouvoir tirer profit des connaissances qu'ils ont acquises au Canada et des retombées que ces connaissances pourraient avoir pour l'économie canadienne?
What point is there in putting together a millennium scholarship fund if we are only going to graduate students to send them south of the border and never have the ability to take advantage of all those skills within Canada and all the benefits that would bring to the economy?
Le nouveau régime d'assurance-emploi est conçu pour venir en aide aux Canadiens sans emploi non seulement pour qu'ils puissent faire face à la réalité, mais également pour qu'ils soient en mesure de tirer profit de la nouvelle économie.
The new employment insurance system is designed to help unemployed Canadians not only cope with but capitalize on the new economy.
Le taux proposé était suffisamment faible pour ne pas avoir d'effet important sur les investissements à long terme, dont le rendement est supérieur, tout en permettant de réduire les gains des spéculateurs déplaçant des sommes d'argent faramineuses d'un bout à l'autre de la planète en cherchant à tirer profit des moindres variations des cour
While the rate would be low enough not to have a significant effect on longer term investment where yield is higher, it would cut into the yields of speculators moving massive amounts of currency around the globe as they seek to profit from minute differentials in currency fluctuation.
Cette réputation, qui est essentielle à la survie de toute organisation s'adressant aux enfants, est toutefois à la merci d'individus sans scrupules qui n'hésitent pas à tirer profit de ces relations de confiance construites avec tant d'efforts et de patience par l'organisme ou le groupe concerné pour commettre leur crime de nouveau.
This reputation, which is crucial to the survival of any organization dealing with children, can easily be tarnished by unscrupulous individuals who readily take advantage, to commit more offences, of the position of trust the organization or group put so much energy and patience into building up.
Voilà pourquoi nous avons établi un plan qui nous permettra de tirer profit d'une amélioration de la conjoncture et de surmonter les crises qui peuvent se produire.
It is for that reason we have put in place a plan that will enable us to take advantage of the opportunities of an upturn and ride through the storms when in fact they occur.