temporairement
Définition de temporairement
Adverbe
Pour un temps.
Synonyme de temporairement
3 synonymes de 'temporairement'
Citations comportant temporairement
Exemples de traduction français anglais contenant temporairement
En 1923, le gouvernement libéral de Mackenzie King adoptait la Loi sur l'exclusion, qui mettait temporairement fin à l'immigration chinoise. En 1923, le gouvernement libéral de Mackenzie King adoptait la Loi sur l'exclusion, qui mettait temporairement fin à l'immigration chinoise.
In 1923 Mackenzie King's Liberal government passed the exclusion act which suspended Chinese immigration.
Le RPC protège les personnes qui quittent le marché du travail temporairement pour s'occuper de leurs enfants. Le RPC protège les personnes qui quittent le marché du travail temporairement pour s'occuper de leurs enfants.
Our plan covers people who leave the workforce temporarily to look after their children.
Notre régime protège les personnes qui quittent temporairement le marché du travail pour s'occuper de leurs enfants. Notre régime protège les personnes qui quittent temporairement le marché du travail pour s'occuper de leurs enfants.
Our plan covers people who leave the workforce temporarily to look after their children.
De plus, le RPC protège les familles lorsqu'un soutien économique devient invalide ou meurt, et il protège les pensions des parents qui se retirent temporairement du marché du travail pour prendre soins de leurs jeunes enfants. De plus, le RPC protège les familles lorsqu'un soutien économique devient invalide ou meurt, et il protège les pensions des parents qui se retirent temporairement du marché du travail pour prendre soins de leurs jeunes enfants.
In addition, the CPP protects families when an income earner becomes disabled or dies, and it protects the pensions of parents who take time out of the workforce to care for young children.
Ce qu'ils ne disent pas, c'est qu'il n'y aurait plus de pensions d'invalidité et que les gens qui quittent temporairement le marché du travail pour s'occuper de leurs enfants seraient pénalisés. Ce qu'ils ne disent pas, c'est qu'il n'y aurait plus de pensions d'invalidité et que les gens qui quittent temporairement le marché du travail pour s'occuper de leurs enfants seraient pénalisés.
What it does not tell Canadians is that its scheme would eliminate disability benefits and that it would penalize people who temporarily leave the workplace to care for their children.
Ce sont donc elles qui auront besoin du Régime de pensions du Canada parce qu'elles ont quitté temporairement le marché du travail, ont moins cotisé à des régimes de pensions privés et ont des revenus disponibles inférieurs.
They are exactly the group that we are looking at to benefit from this.
Cette contestation a été temporairement agréée par les tribunaux, ce qui a provoqué une réaction politique sous la forme d'un deuxième référendum.
This challenge, while temporarily successful in the courts, in the legal arena, provoked a political reaction in the form of the second referendum.
L'assurance-emploi reprendrait sa vocation initiale: protéger ceux qui perdent temporairement leur emploi.
EI should be returned to its original function of insuring against temporary job loss.
Ces gens ont quitté temporairement leurs familles, leur État, leur pays pour venir à notre secours.
These people temporarily left their families, their state and their country to come to our assistance.
Le ministère a collaboré avec l'Agence canadienne d'inspection des aliments, la Commission canadienne du lait et le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international pour obtenir de la U.S. Food and Drug Administration l'autorisation d'exporter temporairement le lait non pasteurisé aux États-Unis pour qu'il y soit traité avant d
The department worked with the Canadian Food Inspection Agency, the Canadian Dairy Commission and the Department of Foreign Affairs and International Trade to get temporary authorization from the U.S. Food and Drug Administration to export unpasteurized milk to the U.S. for processing and return it to Canada.
De nombreux Canadiens qui sont déjà sur le marché du travail veulent quitter temporairement leur travail pour accroître leurs compétences en poursuivant des études à temps plein.
Many Canadians who are already in the workforce want to take time away from work to upgrade their skills through full time study.
Le projet de loi renferme un certain nombre de suggestions pratiques sur la façon de procéder: une personne pourrait participer à un service traditionnel du jour du Souvenir à un monument aux morts ou à un cénotaphe; une personne conduisant un véhicule à moteur pourrait se garer temporairement sur le bord de la route et se recueillir; plusie
The bill provides a number of practical suggestions as to how this might be done, by participating in the traditional Remembrance Day commemoration at a memorial or cenotaph, by pulling to the side of the road if they are driving, by gathering in common areas in their workplaces to observe the silence, to stop assembly lines where possible, to shut down factories for two minutes.
Monsieur le Président, à la suite de la tempête de verglas, des milliers de travailleurs ont perdu temporairement leur emploi dans mon comté.
Mr. Speaker, as a result of the ice storm, thousands of workers temporarily lost their jobs in my riding.
C'est pour répondre à cet esprit de coopération que nous envoyons fréquemment des contingents s'établir temporairement à l'étranger afin de mettre la main à la pâte.
It is in this spirit of co-operation that we frequently send contingents abroad to lend a helping hand on a temporary basis.
Ce que je voudrais voir c'est le greffier-qui préside temporairement la première réunion d'un comité-donner la parole à quiconque veut faire une nomination et continue à faire le tour jusqu'à ce qu'il ait toutes les nominations.
What I would like to see happen is that the clerk, who is the temporary chairperson of the first meeting of a committee, would recognize whomever wants to make a nomination and then keep on going until all the nominations are in.
En fait, dans d'autres associations parlementaires, nous avons déjà eu des pays qui ont été expulsés ou temporairement suspendus parce que leur parlement ne correspondait pas aux normes canadiennes à ce sujet.
In fact in other parliamentary associations we have had countries expelled or temporarily suspended because they did not have a parliament that met Canadian standards of what a parliament was.
La Chambre ira s'installer temporairement dans la cafétéria d'un autre édifice pendant que cette salle sera rénovée.
This House is going to be moved into the cafeteria of another building while this room is renovated.
Monsieur le Président, la SPFA devait initialement servir à aider temporairement les habitants des collectivités du Canada atlantique qui étaient confrontés à une situation très difficile.
Mr. Speaker, TAGS was originally designed to provide temporary help to individuals in communities in Atlantic Canada that were facing a very difficult situation.
Après avoir examiné soigneusement les possibilités, le ministre des Transports en est arrivé à la conclusion que la façon la plus économique de servir les voyageurs serait de garder temporairement la gare ouverte et de construire une nouvelle gare.
After carefully considering the options, the Minister of Transport concluded that temporarily keeping the station open and building a new station is the most economic way to serve the travelling public.
La ligne de chemin de fer a été officiellement abandonnée, mais VIA a loué temporairement les voies ferrées du CN.
The line has been officially abandoned, but VIA has temporarily leased the tracks from CN.
S'il adopte cette position, il s'expose à toutes sortes de poursuites devant les tribunaux si, à l'avenir, sa situation change au point qu'il est obligé de fermer ses portes temporairement ou pendant une longue période.
If he takes that position he also runs the risk that should at some point in the future his situation change so that he cannot continue to operate without some sort of temporary closure or a long term closure, he has now opened himself up for all kinds of legal liability, lawsuits and persecution in the courts.
Nous avons aussi un programme de supplément du revenu bien ciblé qui accorde temporairement un supplément de revenu à un prestataire.
We are also piloting targeted earnings supplements that top up a claimant's wages for a short time.
Nous donnons aux gens qui se retrouvent temporairement en chômage la possibilité d'acquérir les compétences dont ils ont besoin pour trouver de l'emploi dans le nouveau monde du travail.
We are enabling individuals temporarily out of work to acquire the necessary skills to secure jobs in the new working world.
Monsieur le Président, je le répète, M. Rummell, qui était le chef de la technologie de l'information, a été détaché du secteur privé temporairement et à titre contractuel.
Mr. Speaker, once again, Mr. Rummell, who was the chief of information technology, was borrowed temporarily from the private sector under contract.
En 1954, M. Lamoureux s'éloigna temporairement des milieux politiques et ouvrit une étude à Cornwall.
In 1954 he took a break from politics and opened a law practice in Cornwall.
Des gens, qui se voyaient obligés de quitter leur foyer temporairement et de loger à d'autres endroits que ceux qu'ils connaissaient habituellement, se trouvaient dans des situations où ils avaient besoin d'aide.
The people who had to leave their homes temporarily and relocate away from their familiar surroundings were finding themselves in need of assistance.
J'aimerais lui demander s'il a l'intention d'obliger les compagnies à les remplacer temporairement lorsque ces appareils électroniques sont en réparation.
I would like to know if the minister intends to force companies to temporarily replace instrument landing systems that are being repaired.
L'été dernier, Willis Walter Wright, un homme qui a été condamné à deux peines de prison à vie, a obtenu une PSAS, une permission de sortir temporairement avec surveillance.
This past summer Willis Walter Wright, a man who was sentenced to two life terms in prison, was released on an ETA, an escorted temporary absence.
Les chanceux trouvent temporairement un lit dans des foyers.
The lucky ones find temporary beds in shelters.
Je crois que nous devons prendre en considération l'intérêt public tout particulièrement lorsque l'industrie canadienne se retrouve temporairement en situation de pénurie parce que les fournisseurs canadiens ne peuvent assurer les approvisionnements; les importateurs canadiens doivent alors pouvoir acheter à court terme pour combler leurs be
I think we have to look at public interest especially where Canadian industry sometimes is in a shortage situation for a period of time when Canadian suppliers cannot supply products and Canadian importers need to purchase on a short term basis in order to fill their needs.