talonner
Définition de talonner
Verbe
Presser du talon ou de l'éperon. (Sport) Au rugby, lors d'une mêlée, tirer le ballon dans son camp à coups de talon. → voir talonneur Suivre quelqu’un de près, marcher sur ses talons. (Figuré) Importuner, presser vivement, jusqu’à l’importunité. (Figuré) Serrer de près, presser, tourmenter. (Marine) Toucher le fond de la mer avec le talon de la quille. (Chemin de fer) Pour un train, aborder, par le talon (dans le sens de la convergence), une aiguille non disposée pour sa voie.
Synonyme de talonner
17 synonymes de 'talonner'
poursuivre , harceler , importuner , tourmenter , presser , assiéger , courir , suivre , tarabuster , serrer , pourchasser , fatiguer , échouer , traquer , taler , secouer , précipiter .
Citations comportant talonner
Exemples de traduction français anglais contenant talonner
On va poursuivre, on va talonner le gouvernement et on ose espérer que dans un court laps de temps, très prochainement, il pliera comme il a plié dans le projet de loi C-10 au sujet des conventions fiscales entre le Canada et les États-Unis. On va poursuivre, on va talonner le gouvernement et on ose espérer que dans un court laps de temps, très prochainement, il pliera comme il a plié dans le projet de loi C-10 au sujet des conventions fiscales entre le Canada et les États-Unis.
We will continue, we will keep at the government and perhaps soon, the government will concede as it did with Bill C-10 on the tax convention between Canada and the United States.
Autrement, mon parti se fera un devoir de les talonner sur cette importante question. Autrement, mon parti se fera un devoir de les talonner sur cette importante question.
Otherwise, my party will make it its duty to hound them about this important issue.
Je me suis engagé auprès de ces groupes à faire en sorte de talonner la ministre pour qu'elle puisse, le plus rapidement possible, rouvrir les négociations et faire en sorte que l'on puisse régler une fois pour toutes cet aspect résiduel des revendications territoriales qui n'est pas encore réglé. Je me suis engagé auprès de ces groupes à faire en sorte de talonner la ministre pour qu'elle puisse, le plus rapidement possible, rouvrir les négociations et faire en sorte que l'on puisse régler une fois pour toutes cet aspect résiduel des revendications territoriales qui n'est pas encore réglé.
I promised these groups that I would pressure the minister to reopen negotiations as soon as possible, so that this unresolved residual aspect of land claims can be settled once and for all.
Nous allons le talonner au sujet de la dette. Nous allons le talonner au sujet de la dette.
We will pound away on the issue of debt.
Nous continuerons à talonner ce gouvernement afin qu'il agisse au lieu de se complaire. Nous continuerons à talonner ce gouvernement afin qu'il agisse au lieu de se complaire.
We will continue to ride this government to get it to act rather than remain complacent.