Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

syndicat

Définition de syndicat

Nom commun

Organisation destinée à représenter les intérêts d’un groupe de personnes. (En particulier) Organisation de défense des intérêts professionnels, catégoriels ou de classe, principalement chez les salariés. (Droit) Fonction de syndic. (Par extension) Temps pendant lequel on exerce la fonction de syndic.

Citations comportant syndicat

Grève des enseignants : 30 % des profs absents selon le ministère, 60 % selon les syndicats et 100 % selon ce que les élèves ont dit aux parents ! Grève des enseignants : 30 % des profs absents selon le ministère, 60 % selon les syndicats et 100 % selon ce que les élèves ont dit aux parents !

Laurent RUQUIER

La présence de syndicats dans l'Education nationale est une chance et non un handicap pour le pays. Nous avons besoin d'interlocuteurs, il faut leur faire confiance, ne pas les humilier. La présence de syndicats dans l'Education nationale est une chance et non un handicap pour le pays. Nous avons besoin d'interlocuteurs, il faut leur faire confiance, ne pas les humilier.

François BAYROU

Exemples de traduction français anglais contenant syndicat

J'encourage les deux parties à travailler en collaboration à l'élaboration d'une convention collective qui soit avantageuse pour le syndicat et pour la Société canadienne des postes. J'encourage les deux parties à travailler en collaboration à l'élaboration d'une convention collective qui soit avantageuse pour le syndicat et pour la Société canadienne des postes.

I certainly encourage both parties to work together to have a collective agreement that will be beneficial to both the union and the post office.

Monsieur le Président, le ministre responsable de la Société canadienne des postes a annoncé que sa stratégie dans les négociations avec le syndicat des postes était d'abord de laisser les syndiqués aller en grève, puis de négocier une loi spéciale pour les faire rentrer de force au travail. Monsieur le Président, le ministre responsable de la Société canadienne des postes a annoncé que sa stratégie dans les négociations avec le syndicat des postes était d'abord de laisser les syndiqués aller en grève, puis de négocier une loi spéciale pour les faire rentrer de force au travail.

Mr. Speaker, the minister responsible for Canada Post announced that his strategy in negotiations with the postal union was first to let the workers strike and then to negotiate special legislation to force them back to work.

Les membres du syndicat voteront le 3 octobre. Les membres du syndicat voteront le 3 octobre.

Members of the union will vote on October 3.

La négociation collective entre la Société canadienne des postes et le syndicat des travailleurs et des travailleuses des postes se détériore, comme l'a malheureusement souhaité le ministre responsable de la Société canadienne des postes. La négociation collective entre la Société canadienne des postes et le syndicat des travailleurs et des travailleuses des postes se détériore, comme l'a malheureusement souhaité le ministre responsable de la Société canadienne des postes.

Collective bargaining talks between the Canada Post Corporation and the postal workers' union are breaking down, as was unfortunately hoped by the minister responsible for Canada Post.

Il a tenté, avec le syndicat et la direction, de trouver le moyen de parvenir à un règlement. Il a tenté, avec le syndicat et la direction, de trouver le moyen de parvenir à un règlement.

He worked with union and management in order to try to bring about a settlement.

J'ai eu l'honneur de représenter le ministre au lancement d'un nouveau programme de DRHC, qu'on appelle «Career in a Box», un partenariat entre le gouvernement fédéral, l'industrie de l'emballage et le syndicat du CEC.

I was privileged to represent the minister at the launch of HRDC's new program, career in a box, creating a partnership between the federal government, the packaging industry and the CEC union.

Je suggère au ministre de retirer la menace de loi de retour au travail, et de permettre au syndicat et à la direction de négocier sérieusement une convention collective.

I suggest to the minister that he remove the threat of back to work legislation and allow the union and management to seriously negotiate a collective agreement.

Le syndicat attend le Tribunal des droits de la personne pour voir quel en est le montant, la méthodologie et ce qui est à payer.

The union is clearly waiting for its decision to know what the amount will be, what the methodology will be, what will have to be paid.

Je le répète, nous avons essayé de négocier avec le syndicat pour parvenir à un règlement équitable.

Once again, we have been trying to negotiate with the union to get a fair settlement.

Donc, la Caisse de dépôt offrait, pour la première fois, la possibilité au gouvernement du Québec, quel que soit sa couleur politique, d'échapper au contrôle du syndicat financier.

So, for the first time, the Caisse de dépôt gave the Government of Quebec, of whatever stripe, freedom from the control of the big financiers.

Si elles l'étaient, elles donneraient lieu à un syndicat volontaire pour les grains couverts par le plan de commercialisation.

If it were it would result in a voluntary pool for grain covered by the marketing plan.

Comment se fait-il qu'un syndicat puisse faire un don de 8 000 $, mais que MacMillan Bloedel ne puisse verser la même somme à un candidat de la libre entreprise?

Why is it that a union can give $8,000 but MacMillan Bloedel cannot give that to a free enterprise candidate?

Rappelons d'abord qu'avant qu'un syndicat verse un don à un parti politique, quel qu'il soit, la décision est prise par des représentants élus.

Let us agree first that before any union makes a contribution to a political party, regardless of whatever the political party might be, the decision is made by officers elected by the membership.

Le syndicat qui se dresse contre Air Nova.

It happened to be the union standing against Air Nova.

Certains membres de ma famille ont donné de l'argent au NPD non pas parce qu'ils le voulaient, mais parce qu'ils étaient membres d'un syndicat et que le syndicat leur a pris l'argent.

Some folks in my family donated to the NDP, not because they wanted to but because they belonged to a union and the union took the money.

Il m'a répondu que mes collègues du syndicat et moi-même devions revenir à la table de négociation.

His response was for me to get back to my friends within the union to get back to the bargaining table.

Je serai toujours prêt à contester des attitudes aussi arrogantes que celle dont a fait preuve le ministre en annonçant le contrat de Georges Clermont au moment même où les négociations entre la direction et le syndicat sont, au mieux, plutôt tendues.

The arrogance displayed by the minister by announcing Georges Clermont's contract during a time when negotiations between management and union are at best a very tense situation is what I would always fight against.

Dans l'intérêt des fonctionnaires, le syndicat et le Conseil du Trésor devraient déclarer publiquement leur intention d'en arriver à un règlement négocié.

In the best interests of public servants, the union and Treasury Board should declare their commitment publicly to a negotiated settlement.

Je veux féliciter mes confrères et consoeurs du syndicat pour cette initiative louable, et j'encourage les autres organisations du même type à s'engager aussi activement.

I would like to compliment my union brothers and sisters on this honourable initiative and I encourage other such organizations to be as proactive.

Cette semaine, un économiste au service du syndicat national de l'automobile a déclaré que la croissance économique et des taux d'intérêts plus faibles nous auraient à eux seuls permis d'atteindre nos objectifs de réduction du déficit.

This week a Canadian auto workers union economist said that economic growth and lower interest rates alone would have allowed us to meet our deficit targets.

Ma question au député de Brandon-Souris a trait au syndicat du blé de la Saskatchewan qu'il a mentionné, tout comme le député du NPD.

My question for the member for Brandon-Souris is on the Sask wheat pool that he mentioned, as did the member who spoke for the NDP.

Lors d'une réunion avec le président du syndicat des pêcheurs en Colombie-Britannique, M. John Radosevic, je me suis laissé dire que ceux qui s'occupent de ce programme de transition ne savent pas encore s'ils auront un financement pluriannuel.

In a meeting with the president of the fishers union in B.C., Mr. John Radosevic, I was told that the people involved in that transitional plan are still waiting to have an answer from the federal government as to whether there will be multi-year funding.

La direction et le syndicat des employés du ministère ne cessent de travailler de concert dans l'intérêt de la protection des employés.

Management and the Union of Solicitor General Employees are working together constantly in the interests of their protection.

Le syndicat des employés a émis ce matin un communiqué indiquant que le syndicat et le SCC jugent improductifs que des critiques mettent en doute le professionnalisme du service correctionnel en soulevant intentionnellement des craintes et en tenant des propos alarmistes et incendiaires.

The union of the employees issued a statement this morning saying that the union and CSC both feel it is counterproductive to have outside critics questioning the professionalism of the service by intentionally raising fears and fearmongering and making inflammatory statements.

Le 20 mars 1997, les Travailleurs canadiens de l'automobile, le syndicat qui représente de nombreux travailleurs, ont cherché à obtenir du ministre des Transports de l'époque certains éclaircissements.

On March 20, 1997 the Canadian Auto Workers, which is the union that represents many of the workers, sought from the then minister of transport some clarification.

Voici ce que le syndicat disait dans sa lettre:

En tant que dirigeants du syndicat représentant 1 300 employés de Marine atlantique dans la région de l'Atlantique nous vous demandons, Monsieur le Ministre, de nous répondre le plus rapidement possible pour nous faire part des faits.

We, Mr. Minister, as the executive of the unions representing 1,300 Marine Atlantic employees in Atlantic Canada,-are asking you to respond to us as quickly as possible to advise us of the facts.

Le gouvernement, le syndicat des enseignants, un comité d'école ou moi, le parent?

Will it be the government, the teachers' union, a committee of the school or me, the parent?

À preuve, un importante entretien entre les représentants de DRHC et ceux de la société et du syndicat a eu lieu à la fin de septembre pour clarifier ce que nous entendions faire.

To prove this, an important meeting between representatives of HRDC and those of the company and the union was held at the end of September to clarify what we intended to do.

Monsieur le Président, la demande qui avait été faite au PATA a été retirée à la demande même du syndicat des travailleurs qui trouvait que les prestations du programme n'étaient pas suffisamment généreuses par après.

Mr. Speaker, the POWA application was withdrawn at the express request of the workers' union, which felt that the program's benefits were not sufficiently generous later on.

Voir plus