symbolique
Définition de symbolique
Adjectif
Qui se rapporte à un symbole, qui sert de symbole. Qui utilise des symboles, qui est constitué de symboles. Qui n'a de valeur que par son expression.
Nom commun
Ensemble des symboles propres à un peuple, une culture, une religion, etc. Science, étude des symboles.
Nom commun
Partisan du symbolisme.
Synonyme de symbolique
15 synonymes de 'symbolique'
allégorique , spirituel , typique , métaphorique , mystique , figuré, tropologie , symbolisme , mythique , figuratif , expressif , emblématique , anagogique , allusionnel , évocateur .
Citations comportant symbolique
Exemples de traduction français anglais contenant symbolique
Histoire de donner du panache à la visite de Lucien Bouchard à Paris, les experts péquistes de la magouille internationale avaient réussi à glisser dans le texte d'une entente sur les pensions alimentaires des mots qui conféraient à ladite entente une signification symbolique qu'elle ne devait pas contenir. Histoire de donner du panache à la visite de Lucien Bouchard à Paris, les experts péquistes de la magouille internationale avaient réussi à glisser dans le texte d'une entente sur les pensions alimentaires des mots qui conféraient à ladite entente une signification symbolique qu'elle ne devait pas contenir.
In order to give more clout to Lucien Bouchard's visit to Paris, the PQ experts in international wheeling and dealing had managed to include in an agreement on child support wording that would have given the agreement a symbolic meaning that it was not supposed to have.
À l'époque, l'ancien premier ministre du parti qui s'est retrouvé en dernière place avait dit aux Canadiens de l'extérieur du Québec que la notion de société distincte n'était rien de plus qu'une reconnaissance symbolique de la place de cette province dans la Confédération. À l'époque, l'ancien premier ministre du parti qui s'est retrouvé en dernière place avait dit aux Canadiens de l'extérieur du Québec que la notion de société distincte n'était rien de plus qu'une reconnaissance symbolique de la place de cette province dans la Confédération.
At the time we had the former prime minister of the last place party telling Canadians outside Quebec that distinct society was nothing more than a symbolic recognition of that province's place in Confederation.
Finalement, il ne laisse pas de place aux représentants du milieu, aux producteurs, sinon une place symbolique et peu significative, pour gérer la Commission canadienne du blé. Finalement, il ne laisse pas de place aux représentants du milieu, aux producteurs, sinon une place symbolique et peu significative, pour gérer la Commission canadienne du blé.
In the end, the only opportunity for industry representatives, for producers, to manage the board is symbolic and somewhat meaningless.
Pour moi, la déclaration de Calgary est une tentative de plus, car il y en a tant qui ont échoué, pour trouver une façon de parler du Canada d'une façon qui répond aux besoins du Québec en ce qui concerne la reconnaissance symbolique et pratique de son caractère distinct, tout en n'allant pas à l'encontre d'autres images du pays et d'autres Pour moi, la déclaration de Calgary est une tentative de plus, car il y en a tant qui ont échoué, pour trouver une façon de parler du Canada d'une façon qui répond aux besoins du Québec en ce qui concerne la reconnaissance symbolique et pratique de son caractère distinct, tout en n'allant pas à l'encontre d'autres images du pays et d'autres
I see the Calgary declaration as one more attempt, because there have been so many unsuccessful ones, to find a way of talking about Canada in a way that meets the need in Quebec for both a symbolic and practical recognition of their distinctiveness but to do that in a way that does not offend against other images of the country and understandings of the country with respect to equality of
Monsieur le Président, je pense que la ministre veut que nous défendions le geste symbolique des ministériels quand ils nomment des gens au Sénat pendant que des milliers de Canadiens sont dépourvus de tout au Canada. Monsieur le Président, je pense que la ministre veut que nous défendions le geste symbolique des ministériels quand ils nomment des gens au Sénat pendant que des milliers de Canadiens sont dépourvus de tout au Canada.
Mr. Speaker, I think the minister wants us to defend their tokenism as they appoint people to the Senate while thousands of people are going without and are absolutely destitute across this country.
C'est un concept unificateur qui est appuyé par les Québécois, plus que la reconnaissance symbolique du caractère distinct ou unique du Québec.
This is a unifying concept that has support in Quebec, more support than the symbolic recognition of distinct society and uniqueness.
J'insiste sur ce point parce que de nombreuses personnes qui ont exprimé beaucoup de réticences à voir le Canada offrir ne serait-ce qu'une participation symbolique à l'action militaire, aux côtés des États-Unis, continuent de jouer à l'autruche en insistant sur la nécessité d'une solution diplomatique.
I emphasize this because many of those who have expressed enormous reticence at even Canada's symbolic involvement in military action, principally on the part of the United States, continue to emphasize the need for a diplomatic solution with their heads in the sand.
Pourrait-on trouver geste plus symbolique que les liens qui unissent les Prairies et le Québec dans la décision prise par le responsable du fonds de dégrèvement du Saguenay d'envoyer 1,5 million de dollars aux victimes des inondations de la rivière Rouge au Manitoba?
Is there a more telling sign of the links uniting the prairies to Quebec than the decision by the head of the Saguenay relief fund to send $1.5 million to flood victims in the Red River area in Manitoba?
Un scrutin secret a une valeur symbolique que ne pourra jamais avoir la vérification des cartes.
A secret ballot vote has a symbolic value that a card check can never have.
Le drapeau a un rôle symbolique pour tous les pays du monde et pour le Canada.
The flag has a symbolic role for all countries of the world and for Canada.
Je dirais que c'est rendre un mauvais service à notre pays et à nos électeurs que de laisser des desseins bassement sectaires intervenir dans une affaire aussi importante, qui a une valeur symbolique pour l'ensemble des Canadiens.
I submit we are doing a disservice to our country and to our constituents by allowing narrow, partisan interests to interfere in a matter as important as this, a matter as symbolic as this is for Canadians right across the country.
Accepter la motion du député de Kamloops ne coûterait pas grand-chose au gouvernement fédéral, mais cela aurait une importance symbolique très grande.
Passage of the motion by the member for Kamloops would not cost the federal government much, but it would have great symbolic importance.
La piètre disposition symbolique qui visait la réforme du Sénat et qui était énoncée dans l'Accord du lac Meech proposait de nommer les sénateurs à partir d'une liste de candidats soumise par la province visée, à condition que le candidat retenu soit aussi jugé acceptable par le Cabinet fédéral.
The poorly conceived token effort at Senate reform contained in the Meech Lake accord consisted of a proposal to appoint senators from a list submitted by the relevant province, provided the appointee was also acceptable to the federal cabinet.
Tout ce que je demande à la Chambre aujourd'hui, c'est de poser un geste symbolique en faveur de la réforme du Sénat, mais un geste qui serait bien reçu de la population du Nunavut et qui encouragerait les tenants de la réforme du Sénat dans toutes les régions du Canada.
All I am asking the House for today is a token, a token step toward Senate reform but one that would be appreciated by the people of Nunavut and encouraging to Senate reformers everywhere.
Je suis convaincu que le vote électronique priverait la Chambre d'une partie de l'obligation symbolique de rendre des comptes.
I feel strongly that electronic voting would remove some of the symbolic accountability from this place.
Cet effondrement, attribuable à une variété de raisons, de circonstances et de politiques adoptées par le gouvernement actuel et ceux qui l'ont précédé représente autant une menace à la Confédération que tout ce qui a pu être présenté par les séparatistes, bien que ces derniers soient une menace politique et symbolique beaucoup plus évidente
The breakdown of that by a variety of forces, circumstances and policies adopted by this government and previous governments is every bit as much a threat to Confederation as anything being put forward by separatists, although obviously they are much more clearly a threat at the political and symbolic level.
Nous pourrions faire quelque chose de symbolique en permettant à un sénateur d'emménager dans ces locaux ou de prendre ceux du sénateur Thompson.
We could do something very symbolic and say he moves in and takes either that office or Senator Thompson's old digs.
Je crains que la ministre de la Justice, qui a dit être ouverte à cette idée, ne fasse qu'un geste symbolique à l'endroit des victimes pour que celles-ci croient que le gouvernement s'intéresse à leur sort.
I am concerned that the justice minister, who has stated that she is open to this development, may be just making a token gesture toward victims to make it appear that the government is interested in their issues.
Ces élections ne constituent pas qu'un geste politique purement symbolique et frivole pour la population albertaine.
This election is not being held as some symbolic frivolous effort by a political gesture on the part of the people of Alberta.
Monsieur le Président, étant donné le rôle que le Canada a joué dans le passé en faveur de la paix, il serait tout à fait approprié que notre pays joigne les rangs du mouvement Peace Blossom, lui conférant à l'échelle mondiale la désignation symbolique de pays pacifique.
Mr. Speaker, given Canada's historic role as a supporter of peace, it would be fully appropriate for Canada to join the ranks of peace blossoms worldwide with the symbolic designation as a peace nation.
Avec le projet de loi C-53, Loi visant à accroître la disponibilité du financement de l'établissement, de l'agrandissement, de la modernisation et de l'amélioration des petites entreprises, le gouvernement essaie d'appliquer une solution symbolique au problème d'accès au financement des petites entreprises, un problème que le gouvernement li
Bill C-53, an act to increase the availability of financing for the establishment, expansion, modernization and improvement of small business is the government's attempt to put a band-aid solution on the problem of small business access to financing, a problem the Liberal government has helped to create.
Je pense qu'il est symbolique qu'il ait planté une chose qui continue de grandir.
I think it is symbolic that he planted something that continues to grow.
Je vais décrire certaines initiatives auxquelles le gouvernement pourrait participer activement au cours des prochains mois et des prochaines années, afin de faire de ce traité d'interdiction des essais nucléaires plus qu'une simple mesure symbolique facile à adopter et à appuyer, afin d'en faire une entente exhaustive visant non seulement l
I will detail some of the things the government I hope pursues with vigour over the next months and years as it tries to make this test ban treaty more than just a symbolic measure that is easy to agree with and is easy to endorse; a comprehensive agreement that will cover not only the ones that have signed to date but the problem states, the rogue states, that as of now have refused to do
Le projet de loi C-53, Loi visant à accroître la disponibilité du financement de l'établissement, de l'agrandissement, de la modernisation et de l'amélioration des petites entreprises, représente une tentative de la part du gouvernement pour apporter une solution symbolique au problème qu'éprouvent les petites entreprises pour obtenir du fin
Bill C-53, an act to increase the availability of financing for the establishment, expansion, modernization and improvement of small business, is this government's attempt to put a band-aid solution on a problem of access to financing for small business.
Au niveau à la fois symbolique et pratique, il serait d'ailleurs important, à l'occasion du 50e anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, que le Canada réaffirme ses engagements pris lors de la ratification des pactes internationaux, y compris le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
On both a symbolic and practical level, it would be important, on the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human rights, for Canada to reaffirm the commitments it made when ratifying international covenants, including the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Monsieur le Président, je vous demande votre compréhension devant ces circonstances exceptionnelles et je demanderais que nous nous levions et que nous observions un moment symbolique de silence à la mémoire de Michel Trudeau.
Mr. Speaker, I ask for your indulgence in this special circumstance to ask that we rise and pause for a symbolic moment in memory of Michel Trudeau.
Il s'agit simplement d'un geste symbolique pour dire à ces gens qui vivent dans les collectivités côtières que nous les respectons, que nous respectons leur mode de vie, et que nous ferons tout en notre pouvoir, en tant que gouvernement et à titre d'opposition, pour respecter ce mode de vie et leurs familles.
It is a symbolic gesture to say to people in the inshore communities and our coastal communities that we respect them, that we honour their way of life, and that we will do all we can as a government and as an opposition to respect their way of life and their families.
J'invite tous mes collègues à porter le ruban rouge symbolique pour souligner la Journée mondiale du sida.
I encourage all my colleagues to wear a red ribbon to draw attention to World AIDS Day.