Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

surveillant

Définition de surveillant

Nom commun

Personne qui surveille. (En particulier) Personnel chargée de la surveillance des détenus dans une prison. (En particulier) Personne chargé de la surveillance des élèves pendant les études, les récréations et les promenades. En général, ce sont eux qui assurent les fameuses "heures de colles", qui gèrent les absences, les retards en cours. (Franc-maçonnerie) Officier qui, dans une loge, assiste les apprentis ou les compagnons dans leur évolution spirituelle, et donne la parole durant les tenues

Citations comportant surveillant

Exemples de traduction français anglais contenant surveillant

La Société canadienne des ports à élevé les services de police dans les ports à un niveau professionnel en recrutant et en formant des agents et en surveillant leurs activités. La Société canadienne des ports à élevé les services de police dans les ports à un niveau professionnel en recrutant et en formant des agents et en surveillant leurs activités.

The National Harbours Board brought the ports policing up to professional standards through recruitment, training and supervision.

Les personnes en permission de sortir sans surveillance ne peuvent pas être propriétaires, être en possession ou avoir le contrôle d'une arme aux termes de l'article 2 du Code criminel, à moins d'avoir l'autorisation d'un surveillant de liberté conditionnelle. Les personnes en permission de sortir sans surveillance ne peuvent pas être propriétaires, être en possession ou avoir le contrôle d'une arme aux termes de l'article 2 du Code criminel, à moins d'avoir l'autorisation d'un surveillant de liberté conditionnelle.

A person on UTA cannot own, possess or have control of any weapon as defined in section 2 of the Criminal Code, except as authorized by a parole supervisor.

Les conditions de la libération conditionnelle, de la libération d'office et de la permission de sortir sont des contraintes imposées au contrevenant qui aident le surveillant à gérer le risque que représente le contrevenant au cours de sa libération conditionnelle. Les conditions de la libération conditionnelle, de la libération d'office et de la permission de sortir sont des contraintes imposées au contrevenant qui aident le surveillant à gérer le risque que représente le contrevenant au cours de sa libération conditionnelle.

Conditions of parole, statutory release and temporary absence constitute restrictions placed on the offender that assist the parole supervisor in managing the offender's risk while on conditional release.

Par exemple, un libéré conditionnel peut avoir prévenu son surveillant qu'il aura, pour une raison valable, 15 minutes de retard sur l'heure qui lui a été fixée pour rentrer à la maison de transition. Par exemple, un libéré conditionnel peut avoir prévenu son surveillant qu'il aura, pour une raison valable, 15 minutes de retard sur l'heure qui lui a été fixée pour rentrer à la maison de transition.

A person on parole, for example, may have advised his supervisor that, for good reason, he will be 15 minutes later than the time set for his return to the halfway house.

Dans ce cas, le surveillant peut, en toute connaissance de cause, décider de ne pas suspendre la libération conditionnelle. Dans ce cas, le surveillant peut, en toute connaissance de cause, décider de ne pas suspendre la libération conditionnelle.

In such a case, the supervisor can, in full knowledge of the facts, decide not to suspend parole.

Les conditions de la libération conditionnelle, de la libération d'office et de la permission de sortir constituent des restrictions que doivent respecter les contrevenants et qui aident le surveillant de liberté conditionnelle à gérer le risque que représentent les contrevenants quand ils jouissent d'une libération conditionnelle.

Conditions of parole, statutory release and temporary absence constitute restrictions placed on the offender that assist the parole supervisor in managing the offender's risk while on conditional release.

Monsieur le Président, en fin de semaine, un surveillant à la prison Maplehurst de Milton a dit que l'usage de drogues illégales est répandu dans le système pénitentiaire.

Mr. Speaker, this past weekend a supervisor at Milton's Maplehurst jail condemned the prison system as being rife with illegal drugs.

L'élection du conseil d'administration est certes importante, mais ce qui est tout aussi important, c'est l'examen de ses activités par la population et par le surveillant du gouvernement fédéral.

The election of the board is certainly important, but of equal importance is the scrutiny of its operations by the public and the federal government's watchdog.

Lorsque la commission décide de libérer un contrevenant, un certain nombre de conditions types s'appliquent, notamment l'obligation pour le contrevenant de se présenter périodiquement à un surveillant de liberté conditionnelle et à la police et d'avoir en sa possession en tout temps sa carte de libération ou une carte d'identité.

When the board decides to release an offender into the community a number of standard conditions apply, including reporting regularly to a parole officer and to the police as instructed and carrying at all times the release certificate or identity card.

Comme il n'existe pas de concurrence dans le secteur ferroviaire dans l'ouest du Canada, il est faux de prétendre qu'en surveillant le processus d'abandon, on intervient dans le libre marché.

The absence of railway competition in western Canada negates the argument that controlling the abandonment process will interfere with the free market.

La personne nommée à ce poste sert le Parlement en surveillant le gouvernement, les finances du gouvernement et les ministères gouvernementaux.

The individual appointed to this position serves parliament as the watchdog of government, government finances and government departments.

J'ai fait la connaissance de Rob lorsque j'étais étudiant à l'Université Dalhousie et que je travaillais comme surveillant à l'heure du lunch à l'école LaMarchant où il était étudiant.

I first met Rob when I was a student at Dalhousie University, working as a lunch monitor at LaMarchant School where he was a student.

Toute ma vie, j'ai eu à embaucher des gens, que ce soit à titre d'entrepreneur privé ou en tant que surveillant dans un collège.

I have been responsible for hiring both as a private entrepreneur and also in my job as a supervisor at the college where I worked.

C'était un surveillant qui travaillait dans un bureau, à Prince Rupert.

Dean was a supervisor who worked in an office in Prince Rupert.

Mes collègues se joindront sûrement à moi pour présenter de sincères remerciements à ces vigilants gardiens qui continuent de procurer à tous les Canadiens un sentiment de sécurité en surveillant notre espace aérien.

I know my colleagues will join me in offering a heartfelt thanks to those vigilant guardians who continue to provide all Canadians with a sense of security by watching over our airspace.

Ils ont fourni un avitaillement en carburant en vol à la force multinationale surveillant la zone d'exclusion aérienne au-dessus de l'Irak.

They provided air-to-air refuelling to the multinational air element enforcing the no-fly zones over Iraq.

Elle a voulu savoir pourquoi le Service correctionnel du Canada n'a pas fourni au surveillant du libéré conditionnel Michael Hector tous les renseignements voulus sur ses antécédents criminels et psychologiques.

She wanted to know why Correctional Service Canada did not provide Michael Hector's full criminal and psychological records to his parole supervisor.

Elle a voulu savoir pourquoi le surveillant d'Hector a ajouté foi, sans prendre la peine de faire les vérifications nécessaires, à tout ce qu'Hector lui a raconté.

She wanted to know why Hector's parole supervisor took everything Hector told him at face value, a sense of self-reporting.

Je me suis figé quand j'ai remarqué des tireurs d'élite surveillant la foule sur le toit du Chan Centre for the Performing Arts, qui se trouvait tout à côté.

I froze as I noticed sharp-shooters surveying the crowd from atop the nearby Chan Centre for the Performing Arts.

Bernard Dussault, ancien surveillant principal du régime, a été congédié parce qu'il refusait de se laisser museler par la police de l'information du ministre des Finances, le comité qui filtre toutes les demandes pour voir dans quelle mesure elles sont politiquement délicates.

Bernard Dussault the former chief watchdog of the plan was fired because he refused to be muzzled by the finance minister's information police, the case review committee which screens all requests for their political sensitivity.

Le directeur applique activement la Loi sur la concurrence en surveillant l'évolution du marché et en examinant les plaintes faites par des consommateurs, des concurrents et autres intéressés, afin de vérifier l'existence de pratiques anticoncurrentielles sur le marché.

The director actively enforces the Competition Act by monitoring developments in the marketplace and reviewing complaints from consumers, competitors and other interested individuals to determine whether there is evidence of any anti-competitive activity in the marketplace.

Voir plus