sujette
Définition de sujette
Forme d’adjectif
Féminin singulier de sujet.
Synonyme de sujette
0 synonymes de 'sujette'
Antonyme de sujette
17 antonymes de 'sujette'
autonome , calme , citoyen , complément , cosmopolite , dame , despote , exempté, factieux , forme , gouvernant , gouvernement , gouverneur , maître , monarque , pondéré , posé ,
Citations comportant sujette
Mon aquarelle, peinte à l'eau de mer, fut sensible aux attractions lunaires, et sujette aux marées.
Terre. Nom de notre planète, mais aussi de la surface de celle-ci, considérée comme étant susceptible d'être sujette à la propriété.
Exemples de traduction français anglais contenant sujette
Cette infraction ne devrait pas simplement être une infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité, mais une infraction sujette à option.
That specific offence should not merely be a summarial offence but it should be a hybrid offence.
J'espère que le gouvernement en fera une motion sujette à un vote et qu'elle sera adoptée.
I hope the government will adopt it as a votable motion and will pass it forthwith.
Que, nonobstant le Règlement, au moment de l'ajournement le mercredi 26 novembre 1997, il n'y ait pas de délibérations aux termes de l'article 38 du Règlement, mais que, à ce moment-là, une motion d'ajournement sujette à débat soit réputée avoir été proposée, que, pendant le débat, le temps de parole de chaque député sauf le premier porte-pa
That, notwithstanding any Standing Order, at the time of adjournment on Wednesday, November 26, 1997, there shall be no proceedings pursuant to Standing Order 38, but, at that time, a motion to adjourn shall be deemed to have been proposed and the said motion shall be debatable, that during the said debate no member except for the first spokesperson for each party, the Prime Minister or th
Le projet de loi C-5 n'est pas, je l'ai dit plus tôt, une mesure législative sujette à controverse.
I point out that Bill C-5 is not a controversial bill, as I said earlier.
La Commission canadienne du blé est-elle sujette à une vérification complète, tout comme n'importe quelle société privée?
Is the Canadian Wheat Board subject to a full audit like any private sector company?
L'Agence continuera à être sujette aux règlements sur les marchés du gouvernement du Canada, mais elle disposera de pouvoirs accrus pour gérer l'acquisition et la vente de propriétés, d'accorder des contrats pour des services d'architecture et de génie ainsi que des contrats de construction.
The agency will continue to come under Government of Canada contracts regulations, but will have increased powers to manage the purchase and sale of properties, award architectural and engineering services contracts and award construction contracts.
Au lieu de mettre des ressources dans une mesure aussi sujette à critiques, le gouvernement fédéral devrait transférer aux provinces les fonds qui leur reviennent, ce qui leur permettrait d'en venir à une mise en place intégrale d'une politique familiale adaptée au XXIe siècle.
Instead of sinking money in such a controversial measure, the federal government should transfer to the provinces the money they are entitled to and let them implement a family policy suited to the 21st century.
-Monsieur le Président, ce projet de loi a trait à la communication dans un but de prostitution, en vue d'en faire une infraction mixte ou sujette à option.
Mr. Speaker, this bill relates to offences of communicating for the purposes of prostitution to make it a dual or hybrid offence.
Ils mentionnent par ailleurs de ces derniers doivent être construits dans une région sujette à des secousses sismiques pouvant atteindre 8 sur l'échelle de Richter, ce qui pourrait provoquer des fuites nocives dangereuses pour les pays voisins, à savoir, Chypre, Israël, la Syrie, le Liban et l'Arménie.
They also state that these reactors will be placed in a seismic area that is more than eight on the Richter scale and which could foresee leaks and will affect the neighbouring countries of Cyprus, Israel, Syria, Lebanon and Armenia.
Si le gouvernement arrive à s'entendre avec une de ces quatre nations, elle peut faire partie de l'accord et être sujette au projet de loi à l'étude présentement.
If the government manages to come to an agreement with one of the four, that community can then join the agreement and be covered by the bill we have before us today.
Cette agence sera sujette à moins de contrôle du Parlement que c'est le cas maintenant.
The agency will face less scrutiny from parliament than is now the case.
J'estime que leurs propositions sont fort valables et qu'ils ont beaucoup de mérite à tenter de bâtir une confédération moins sujette aux conflits.
I think there is great merit in their proposals and great merit in trying to build a less conflictual confederation.