Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

sida

Définition de sida

Nom commun

(Médecine) Syndrome humain caractéristique d’une ou plusieurs maladies relevant d’un déficit immunitaire de l’organisme.

Synonyme de sida

1 synonymes de 'sida'

V.I.H..

Antonyme de sida

0 antonymes de 'sida'

Citations comportant sida

Exemples de traduction français anglais contenant sida

Le sida continue de faire un nombre énorme de victimes chez les personnes atteintes de cette maladie et d'être une lourde épreuve pour leurs proches. Le sida continue de faire un nombre énorme de victimes chez les personnes atteintes de cette maladie et d'être une lourde épreuve pour leurs proches.

AIDS continues to exact an enormous toll on those inflicted with the disease and on their loved ones.

La Semaine nationale de sensibilisation au sida a cette année pour thème les nouveaux visages du VIH/sida. La Semaine nationale de sensibilisation au sida a cette année pour thème les nouveaux visages du VIH/sida.

The theme for this year's National AIDS Awareness Week is the changing face of HIV-AIDS.

Du 29 septembre au 5 octobre, de nombreux organismes communautaires de lutte contre le sida organiseront divers événements destinés à sensibiliser davantage la population au VIH/sida. Du 29 septembre au 5 octobre, de nombreux organismes communautaires de lutte contre le sida organiseront divers événements destinés à sensibiliser davantage la population au VIH/sida.

From September 29 to October 5 many community groups fighting AIDS will be organizing various events to promote the awareness of HIV-AIDS.

Quelle orientation le ministre entend-il donner à la Stratégie canadienne de lutte contre le sida et le ministre envisage-t-il la possibilité de recourir à une homologation conjointe États-Unis-Canada pour accélérer le processus? Quelle orientation le ministre entend-il donner à la Stratégie canadienne de lutte contre le sida et le ministre envisage-t-il la possibilité de recourir à une homologation conjointe États-Unis-Canada pour accélérer le processus?

What direction does the minister intend to give the national AIDS strategy and is he considering the possibility of resorting to joint licensing by the United States and Canada to accelerate the process?

La semaine dernière, à Toronto, j'ai participé à la marche contre le sida et j'ai rencontré plusieurs des dirigeants de cet effort à Toronto. La semaine dernière, à Toronto, j'ai participé à la marche contre le sida et j'ai rencontré plusieurs des dirigeants de cet effort à Toronto.

Last week, in Toronto, I took part in the march against AIDS and I met a number of those leading the fight in Toronto.

Mais je voudrais souligner que nous avons pleinement l'intention de respecter l'engagement que nous avons pris d'investir dans une telle stratégie pour assurer que tous les efforts possibles sont déployés contre le sida au Canada.

But I would stress that we intend to fully honour our commitment to invest in this strategy to ensure that every possible effort is made in the fight against AIDS in Canada.

Pourquoi le ministre ne tient-il pas compte du plan d'action national sur le VIH, le sida et la consommation de drogues injectables publié en mai et produit par le groupe de travail national?

Why is the minister ignoring the national action plan on HIV, AIDS and injection drug use published in May and produced by the national task force?

Je veux parler, par exemple, de l'exposition au sida et à d'autres maladies qui se transmettent facilement par des fluides corporels.

I will use the example of exposure to AIDS and other diseases that are easily transmitted via bodily fluids.

Selon un rapport des Nations Unies rendu public la semaine dernière, 30 millions de personnes sont séropositifs ou sont atteintes du sida dans le monde.

A United Nations report released last week states that 30 million people worldwide are infected with HIV or have AIDS itself.

Monsieur le Président, «Les enfants dans un monde marqué par le sida», c'est le thème pour la Journée mondiale du sida cette année.

Mr. Speaker, ``Children in a world marked by AIDS'' is the theme for World AIDS Day.

Au Québec, selon les dernières données, le sida frappe durement les moins de 15 ans, et en particulier les jeunes en difficulté d'adaptation sociale.

In Quebec, the latest figures indicate that AIDS hits children under the age of 15 hard, particularly marginalized youth.

Environ 3,8 millions d'enfants de moins de 15 ans ont été infectés par le VIH depuis le début de l'épidémie du sida au début des années 1980, dont 2,7 millions seraient déjà morts selon le dernier rapport de l'ONU SIDA.

Some 3.8 million children under that age have been infected with HIV since the start of the AIDS epidemic in the early 1980s, and 2.7 million of those have probably died by now, according to the latest UN AIDS report.

L'annonce faite aujourd'hui par le ministre de la Santé qui s'est engagé à consacrer 42,2 millions de dollars par an au cours des cinq prochaines années va nous permettre de poursuivre nos efforts pour sensibiliser les jeunes aux dangers du sida et de continuer à offrir traitement, soins et appui aux personnes atteintes.

Today's announcement by the Minister of Health to commit $42.2 million a year over the next five years will ensure that our efforts to educate our youth to the dangers of AIDS and to provide treatment, care and support to those suffering will be maintained during this crucial time.

Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette Journée mondiale du sida pour rendre hommage à tous ces hommes et ces femmes engagés dans la recherche, afin de trouver le remède contre cette terrible maladie.

Mr. Speaker, I would like to take advantage of World AIDS Day to honour all of the men and women engaged in the search for a cure for this dreadful disease.

Depuis 1978, il y a eu 14 836 cas déclarés de sida au Canada.

Since 1978, 14,836 cases have been reported in Canada.

Ce matin, le ministre de la Santé a annoncé des subventions aux programmes de lutte contre le sida et le VIH.

The Minister of Health announced this morning that there would be funding for AIDS and HIV programs.

Étant donné que cette question médicale revêt énormément d'importance, comment la lutte que le Canada mène contre le sida se compare-t-elle aux initiatives que prennent d'autres pays?

Given the significant importance of this health issue, how does Canada compare with other countries in its attack against AIDS?

Monsieur le Président, la députée n'est pas sans savoir que, grâce aux fonds que notre gouvernement a consacrés aux stratégies contre le sida pendant son dernier mandat, notre pays se situe deuxième au monde dans ce domaine.

Mr. Speaker, the hon. member will know that in the course of the last mandate the amount of funds contributed to strategies to combat AIDS ranks second worldwide.

Le vice-premier ministre reconnaîtra-t-il que le problème du VIH et du sida est encore plus grave aujourd'hui qu'il ne l'était lorsque le gouvernement a promis 55 millions de dollars?

Will the Deputy Prime Minister acknowledge that the HIV-AIDS crisis is even more serious today than when the government promised $55 million?

Plusieurs médicaments pour combattre le VIH sida sont disponibles aux États-Unis, en Europe et en Amérique du Sud, et ce, depuis au moins un an.

Several drugs used in the treatment of HIV and AIDS have been available in the United States, Europe and South America for more than a year already.

Il y a 50 000 personnes infectées par le VIH sida au Canada.

There are 50,000 people living with HIV or AIDS in Canada.

Or, six médicaments, dont l'efficacité dans la lutte contre le VIH sida ne fait plus aucun doute, sont en attente d'approbation par la Direction générale de la protection de la santé, et ce, depuis au moins 14 mois.

However, six drugs, whose efficiency in the treatment of HIV and AIDS has been proven, have yet to be approved by the Health Protection Branch, and this after more than 14 months.

Qu'est-ce que le ministre de la Santé a à dire aux personnes atteintes du VIH sida qui ont besoin de ces médicaments, mais qui en sont privées en raison de l'inefficacité du système canadien d'homologation des médicaments?

What does the Minister of Health have to say to people with HIV or AIDS who need these drugs but have to do without because of the inefficiency of the drug licensing process in Canada?

Il a sérieusement ralenti les activités de promotion de la santé dont les programmes de lutte contre la violence familiale, les programmes de lutte contre la propagation du sida et même les programmes d'antitabagisme.

It has cut the promotion of good health, including programs to prevent domestic violence, to control the spread of AIDS and even to discourage smoking.

Le budget prévoit une série de mesures concernant des investissements dans la recherche médicale, la recherche sur le sida et d'autres programmes de santé connexes destinés à aider la population.

The budget has a series of initiatives for investment in medical research, AIDS research and other programs related to health to help people.

Beaucoup de Canadiens ont contracté le sida parce que le système canadien du sang était contaminé.

Many Canadians got AIDS from Canada's tainted blood system.

Monsieur le Président, la contamination des produits sanguins par le VIH constituait tout autant une tragédie nationale que la contamination par le virus de l'hépatite C. Le député devrait cependant comprendre que l'indemnisation a été offerte à l'époque aux victimes du sida en vertu du même principe que nous appliquons aujourd'hui pour inde

Mr. Speaker, the contamination of blood with HIV was a national tragedy, just like the contamination of blood with hepatitis C. But what the hon. member should understand is that compensation was offered to HIV victims in that day on the same principle we are offering compensation today for hepatitis C victims.

Le gouvernement a indemnisé toutes les victimes qui ont contracté le sida à partir de sang contaminé.

The government has compensated all AIDS tainted blood victims.

Je tiens à remercier publiquement aussi toutes les victimes de l'hépatite C et du sida de la Nouvelle-Écosse.

I also wish to thank publicly all hepatitis C victims and AIDS victims in Nova Scotia.

Le ministre de la Santé est hypocrite en n'indemnisant que certaines victimes de l'hépatite C, mais toutes les victimes qui ont contracté le sida à cause du sang contaminé, par contre.

The health minister is hypocritical in compensating some hepatitis C victims while compensating all AIDS tainted blood victims.

Voir plus