Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

septembre

Définition de septembre

Nom commun

Neuvième mois de l’année du calendrier grégorien, qui compte trente jours.

Synonyme de septembre

0 synonymes de 'septembre'

Antonyme de septembre

0 antonymes de 'septembre'

Citations comportant septembre

Exemples de traduction français anglais contenant septembre

Le lundi 22 septembre 1997 Le lundi 22 septembre 1997

Monday, September 22, 1997

La trente-cinquième législature ayant été prorogée et les Chambres dissoutes par proclamation le dimanche 27 avril 1997, puis les brefs ayant été émis et rapportés, les nouvelles Chambres ont été convoquées pour l'expédition des affaires le lundi 22 septembre 1997 et, en conséquence, se sont réunies le jour dit. La trente-cinquième législature ayant été prorogée et les Chambres dissoutes par proclamation le dimanche 27 avril 1997, puis les brefs ayant été émis et rapportés, les nouvelles Chambres ont été convoquées pour l'expédition des affaires le lundi 22 septembre 1997 et, en conséquence, se sont réunies le jour dit.

The 35th Parliament having been dissolved by proclamation on Sunday, April 27, 1997, and writs having been issued and returned, a new Parliament was summoned to meet for the dispatch of business on Monday, September 22, 1997, and did accordingly meet on that day.

Le lundi 22 septembre 1997. Le lundi 22 septembre 1997.

Monday, September 22, 1997

M. Robert Marleau, greffier de la Chambre, donne lecture d'une lettre du directeur administratif du Gouverneur général annonçant que le très honorable Antonio Lamer, à titre de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat le lundi 22 septembre 1997, à Ottawa, pour ouvrir la première session de la trente-sixième législature. M. Robert Marleau, greffier de la Chambre, donne lecture d'une lettre du directeur administratif du Gouverneur général annonçant que le très honorable Antonio Lamer, à titre de suppléant du Gouverneur général, se rendra à la salle du Sénat le lundi 22 septembre 1997, à Ottawa, pour ouvrir la première session de la trente-sixième législature.

Robert Marleau, Esquire, Clerk of the House of Commons, read to the House a letter from the Administrative Secretary to the Governor General informing him that the Right Honourable Antonio Lamer, in his capacity as Deputy Governor General, would proceed to the Senate chamber to open the first session of the 36th Parliament of Canada on Monday, September 22 at Ottawa.

Je suis chargé de vous informer que Son Excellence le Gouverneur général du Canada ne juge pas à propos de faire connaître, avant que la Chambre des communes n'ait choisi un Président conformément à la loi, les motifs qui l'ont porté à convoquer le Parlement, mais qu'il les exposera demain le mardi 23 septembre 1997, à 14 h 30. Je suis chargé de vous informer que Son Excellence le Gouverneur général du Canada ne juge pas à propos de faire connaître, avant que la Chambre des communes n'ait choisi un Président conformément à la loi, les motifs qui l'ont porté à convoquer le Parlement, mais qu'il les exposera demain le mardi 23 septembre 1997, à 14 h 30.

I have it in command to let you know that His Excellency the Governor General of Canada does not see fit to declare the causes of his summoning the present Parliament of Canada until a Speaker of the House of Commons shall have been chosen, according to law; but tomorrow, Tuesday, September 23, 1997 at 2.30 in the afternoon, His Excellency will declare the causes of his calling Parliament.

Le Président donne lecture d'une lettre de la secrétaire du Gouverneur général annonçant que Son Excellence le Gouverneur général se rendra à la chambre du Sénat à 14 h 30, le mardi 23 septembre 1997, pour ouvrir officiellement la première session de la trente-sixième législature.

The Speaker read to the House a letter from the Secretary to the Governor General informing him that His Excellency the Governor General would proceed to the Senate chamber on Tuesday, September 23, 1997, at 2.30 p.m. to open officially the first session of the 36th Parliament.

Le mardi 23 septembre 1997

Tuesday, September 23, 1997

Que, le mercredi 24 septembre 1997, la Chambre continue de siéger jusqu'à ce que les chefs de tous les partis reconnus soient intervenus dans le débat sur l'Adresse en réponse au discours du Trône et qu'elle s'ajourne immédiatement après jusqu'au jour de séance suivant.

That on Wednesday, September 24, 1997, the House shall continue to sit until the leaders of all recognized parties have spoken in the debate on the Address in Reply to the Speech from the Throne and that immediately thereafter adjourn to the next sitting day.

Le mercredi 24 septembre 1997

Wednesday, September 24, 1997

Qui aurait alors cru que le Canada créerait 974 000 emplois entre octobre 1993 et septembre 1997?

Who then would have believed that Canada would create 974,000 jobs between October 1993 and September 1997?

Conformément à l'ordre adopté le mardi 23 septembre 1997, la Chambre s'ajourne à 10 heures, demain.

Pursuant to order made on Tuesday, September 23, 1997, this House stands adjourned until tomorrow at 10 o'clock.

Le jeudi 25 septembre 1997

Thursday, September 25, 1997

Le vendredi 26 septembre 1997

Friday, September 26, 1997

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de signaler à la Chambre ainsi qu'à tous les Canadiens et les Canadiennes que le mois de septembre est le Mois de l'arthrite.

Mr. Speaker, it is my pleasure to inform the House and all Canadians that September is arthritis month.

Le mois de septembre nous offre l'occasion de reconnaître les efforts de la Société canadienne de l'arthrite et de ses 10 000 dévoués bénévoles.

The month of September is an opportunity for us to recognize the work done by the Arthritis Society and its 10,000 dedicated volunteers.

Monsieur le Président, le 28 septembre marque le 25e anniversaire d'un événement dont trois Canadiens sur quatre se rappellent, un événement qui a provoqué chez nous un délire collectif.

Mr. Speaker, September 28 is the 25th anniversary of an event that three out of four Canadians remember, an event where we collectively went nuts.

Il nous a quittés le 1 er septembre dernier, et nous en sommes tous et toutes un peu attristés.

On September 1 of this year, he passed away, leaving us all saddened.

Le 25 septembre 1967, les Journaux de la Chambre consignaient l'annonce de la nomination de M. Fraser en tant que greffier de la Chambre des communes.

On September 25, 1967 the journals of this House recorded the announcement of Mr. Fraser's appointment as clerk of the House of Commons.

Permettez-moi de citer un article du Toronto Star du 16 septembre 1997 où il est question du triangle de la technologie, qui inclut la région de Guelph-Wellington.

Let me quote from the September 16, 1997 edition of the Toronto Star and an article written about the technology triangle which includes Guelph-Wellington.

Est-ce que le solliciteur général répondra à la demande que je lui adressais au début de septembre d'instituer une enquête externe sur la situation explosive qui prévaut dans les centres de détention fédéraux au Québec?

Will the Solicitor General respond to the request that I made of him at the beginning of September to establish an external inquiry into the volatile situation that prevails in federal detention centres in Quebec?

Le mardi 30 septembre 1997

Tuesday, September 30, 1997

«Un milliard de dollars pour les cerveaux», le Sun d'Ottawa, 25 septembre 1997.

``A billion dollars for brains'' was another in the Ottawa Sun on September 25, 1997.

Du 29 septembre au 5 octobre, de nombreux organismes communautaires de lutte contre le sida organiseront divers événements destinés à sensibiliser davantage la population au VIH/sida.

From September 29 to October 5 many community groups fighting AIDS will be organizing various events to promote the awareness of HIV-AIDS.

Il n'est pas difficile de voir pourquoi ils sont en faveur de réductions d'impôt sur le revenu lorsque l'on lit un article publié dans le Sun de Vancouver le 18 septembre et que m'a envoyé un électeur.

It is not difficult to see why they would favour cuts in personal income taxes when we look at an article that was printed in the Vancouver Sun on September 18 and sent to me by a constituent.

Voici encore une coupure de presse envoyée par un électeur qui voulait me rappeler que le 20 septembre marque le 80e anniversaire de naissance de l'impôt sur le revenu au Canada.

There is another clipping here sent by a constituent who wanted me to remember that September 20 marked the 80th anniversary of the birth of the income tax in Canada.

Il a reçu la sanction royale le 20 septembre 1917.

It received royal assent on September 20, 1917.

La date de la rencontre a par la suite été fixée au 16 septembre 1997.

The meeting was subsequently arranged for September 16, 1997.

David Crane écrivait ceci dans le Star de Toronto du 16 septembre dernier:

David Crane, in the Toronto Star on September 16 of this year, wrote:

Le mardi 30 septembre a eu lieu le premier tirage au sort des initiatives parlementaires de la 36e législature.

On Tuesday, September 30 the first draw for Private Members' Business in the 36th Parliament was held.

Voir plus