Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

seconde

Définition de seconde

Forme d’adjectif

Féminin singulier de second.

Nom commun

(Métrologie) Unité de mesure du temps, dans le Système international, symbole s, égale à la soixantième partie d’une minute. (Par hyperbole) Temps très court ; instant. (Astronomie) (Géométrie) La soixantième partie d’une minute, qui est elle-même la soixantième partie d’un degré. On dit plus précisément seconde d’arc. (Musique) Intervalle compris entre deux notes consécutives. (France) (Éducation) Première classe du lycée, pour les enfants de 15-16 ans, qui précède la première et qui précédait autrefois la terminale. (Par ellipse) Seconde classe d’un train, d’un tramway, d’un bateau, etc. Place de seconde classe.

Synonyme de seconde

0 synonymes de 'seconde'

Antonyme de seconde

5 antonymes de 'seconde'

adversaire , concurrente, directrice, première , supérieure,

Citations comportant seconde

Barbarie, seconde patrie de la bête humaine.

Robert SABATIER

Bon sang, mais pourquoi les journalistes insistent-ils toujours pour proposer une explication freudienne de seconde zone de mes textes, alors que, neuf fois sur dix, ils ne les ont pas retranscrits correctement ?

Kurt COBAIN

désormais, je sais faire durer une seconde de bonheur. Il faut la vivre comme si c'était la dernière : le bonheur n'attend pas.

Nicolas Hulot

Deux voies s'ouvrent à l'homme et à la femme : la férocité ou l'indifférence. tout nous indique qu'ils prendront la seconde voie, qu'il n'y aura entre eux ni explication ni rupture, mais qu'ils continueront à s'éloigner l'un de l'autre.

Emil Michel Cioran

Dieu ayant créé le monde ne s'en est pas retiré mais continue à le maintenir à l'être par son souffle créateur, faute de quoi dans la seconde même toutes choses retourneraient au néant.

Michel TOURNIER

Il en est des femmes comme des événements historiques : elles se produisent une première fois dans notre vie comme événement et elles ont droit à une existence seconde comme farce.

Jean Baudrillard

Il nous faut naître deux fois pour vivre un peu, ne serait-ce qu'un peu. Il nous faut naître par la chair et ensuite par l'âme. Les deux naissances sont comme un arrachement. La première jette le corps dans ce monde, la seconde balance l'âme jusqu'au ciel

Christian BOBIN

Il y a deux vérités qu'il ne faut jamais séparer en ce monde : la première est que la souveraineté réside dans le peuple, la seconde est que le peuple ne doit jamais l'exercer.

Rivarol

J'ai raté mes deux mariages. ma première femme est partie ; la seconde est restée...

Pierre Doris

L'imprudent qui ne fait qu'une faute mérite une excuse, celui qui pèche pour la seconde fois doit souffrir double peine pour son crime.

Chevalier de Méré

La coutume est une seconde nature qui détruit la première.

Blaise Pascal

La modestie est l'art de se faire louer une seconde fois.

Jacques DUTRONC

La plus grande charité envers les morts, c'est de ne pas les tuer une seconde fois en leur prêtant de sublimes attitudes. la plus grande charité, c'est de les rapprocher de nous, de leur faire perdre la pose.

François Mauriac
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant seconde

Pour préserver l'avenir de notre société, notre défi immédiat est d'assurer une insertion réussie des jeunes dans le monde du travail, de faire en sorte que les jeunes qui veulent continuer à apprendre aient accès à l'éducation, et qu'une seconde chance soit offerte à ceux qui ont trouvé difficile de se faire une place dans le monde du trava

To secure our future as a society, our immediate challenge is to make sure that our young generation makes a successful transition to the world of work, that young people who want to continue to learn have access to education, and that young people who found it difficult getting started in the workplace get a second chance.

Le ministre de l'Industrie et ses collègues se chargent maintenant de la seconde grâce à leur stratégie de création d'emplois.

The Minister of Industry and his colleagues are now responding to the second task with their jobs strategy.

De plus, je suis heureux d'avoir été nommé une seconde fois porte-parole de notre parti dans le dossier du commerce international, car c'est un enjeu très important pour le Canada.

I am especially pleased to have been reappointed international trade critic because it is critical to Canada.

Madame la Présidente, quel plaisir de revenir à la Chambre pour la seconde fois afin de prendre part à la 36e législature!

Madam Speaker, it is a pleasure to be back in the House, my second time, for this 36th Parliament.

Nous savons qu'une large gamme de services s'impose si l'on veut relever les défis auxquels sont confrontés les jeunes peu instruits et peu qualifiés et leur donner une seconde chance dans la vie.

We know that a variety of services are needed to address the challenges facing low skilled and low educated youth to give them a better chance.

Ces jeunes ont souvent du mal à pénétrer le marché du travail et ils ont droit à une seconde chance.

These youth often find it difficult getting started in the workforce and deserve a better chance.

Monsieur le Président, il y a des journalistes et des députés d'en face qui prétendent que j'ai traité les Canadiens français de citoyens de seconde classe.

Mr. Speaker, some journalists and some members opposite claim I have treated French Canadians as second class citizens.

Je me réjouis des trois priorités que s'est fixées le gouvernement dans ce domaine: assurer une insertion réussie des jeunes dans le monde du travail; faire en sorte que les jeunes qui veulent continuer à apprendre aient accès à l'éducation, et offrir une seconde chance à ceux qui ont trouvé difficile de se faire une place dans le monde du t

I welcome the three priorities of the government in this area: to make sure that young people make a successful transition to the world of work; to make sure that our young people who want to continue to learn have access to education; and finally to make sure that our young people who have found it difficult to get started in the workplace get a second chance.

C'est au Québec que l'enseignement de la langue seconde est le plus rigoureux.

It is in Quebec that second language teaching is the most rigorous.

Le gouvernement s'est engagé à donner une seconde chance à ces jeunes.

The government is committed to giving these youth a second chance.

Monsieur le Président, c'est du 19 au 25 octobre que le YMCA célèbre la seconde semaine annuelle sans violence.

Mr. Speaker, the week of October 19 to October 25 marks YWCA Canada's second annual Week Without Violence.

La seconde région en importance, l'Europe occidentale, recevait 10 p. 100 des exportations québécoises.

The second most important destination, western Europe, received 10% of Quebec's exports.

Il a obtenu une seconde chance, mais elle restera paralysée pour le reste de ses jours.

While the drunk driver who hit her gets a second chance, the woman will be paralysed for her entire life.

Cette femme n'a pas eu de seconde chance; nous devrions nous en souvenir et les juges aussi.

She gets no second chance, and we should remember that and judges should remember that.

Quant à la seconde question, à propos du problème que nous constatons actuellement au niveau des tribunaux, on y sent une tendance profonde à tâcher de garder les gens hors de prison.

To address the second question, the problem we have in the courts today is that there is a profound initiative to try to keep people out of jail.

( ii) pour une seconde infraction, emprisonnement minimal de 14 jours,

(ii) for a second offence, to imprisonment for not less than fourteen days, and

Monsieur le Président, depuis plus de 50 ans, les hommes et les femmes qui, pendant la guerre, ont servi avec courage dans la marine marchande du Canada, sont traités comme des anciens combattants de seconde classe et sont privés de beaucoup des prestations que reçoivent les autres anciens combattants.

Mr. Speaker, for over 50 years the men and women who bravely served in Canada's wartime merchant navy have been treated as second class veterans, deprived of many of the benefits accorded veterans of other services.

Monsieur le Président, la seconde pétition concerne la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant et le fait que ce ne sont pas toutes les provinces qui appuient la décision du gouvernement.

Mr. Speaker, the second petition is with regard to the United Nations convention on the rights of the child and the fact that not all provinces support that move on the part of the government.

Il peut arriver que ces personnes à qui on a accordé une libération anticipée, ce qui est essentiellement une seconde chance, ne respectent pas les conditions qui leur ont été imposées à juste titre.

If released early, essentially they are being given a break, a second chance, and while in society and taking advantage of the break that has been afforded them, they run afoul of conditions which for good reason have been placed upon them.

La seconde pétition, monsieur le Président, concerne l'abus de l'alcool.

The second petition, Mr. Speaker, has to do with the misuse of alcohol.

Par ailleurs, les 850 millions de dollars que mon collègue, le ministre du Développement des ressources humaines, a consacrés à la prestation fiscale pour enfants et la seconde tranche de 850 millions de dollars qui sera versée sous peu sont aussi de vrais dollars.

At the same time the $850 million my colleague, the Minister of Human Resources, put forth in terms of the child tax benefit, the second $850 million that will be coming, also happens to be real money.

Personne ne veut vivre dans une province de seconde catégorie.

No one wants to live in a second class province.

Le ministre pourrait-il se rendre à la seconde partie de la recommandation du Bloc québécois qui lui demande d'utiliser une partie significative du surplus annuel de plusieurs milliards pour accroître la protection des chômeurs qui sont, depuis la réforme, acculés à la pauvreté?

Could the minister act on the second part of the Bloc Quebecois' recommendation that he use a significant proportion of the annual surplus of several billions to increase protection for the unemployed, who have been reduced to poverty by the reform?

Quant à la seconde question, elle a un caractère hypothétique et n'a vraiment aucun rapport.

With respect to the second question, it is a hypothetical question which is really not relevant.

Soyons tous des Canadiens à 100 p. 100 et non pas des Canadiens de seconde classe.

Let us all be 100% Canadians and not sub-Canadians.

Ces satellites changent de position chaque seconde et prennent constamment des mesures.

These satellites are in different positions every second and the measurements are being taken constantly.

Quant à la seconde question du député concernant la mise à pied de 4 000 travailleurs, personne ne sait combien d'employés vont être mis à pied.

With respect to the member's second question about 4,000 employees being laid off, no one knows how many people are going to be laid off.

Des efforts de conciliation ont eu lieu dans la seconde moitié du mois d'août et au début septembre.

Conciliation proceedings took place during the last half of August and early September.

Je pense qu'il est évident, pour tous les députés de notre côté à tout le moins, que le projet de loi à l'étude appartient à la seconde catégorie.

I think it is obvious to all the members at least on our side that this bill belongs in the second category.

C'est la seconde fois que la Chambre est saisie de ces dispositions durant cette année civile.

It is the second time round for the House within this calendar year.

Voir plus