se remettre
Définition de se remettre
Synonyme de se remettre
17 synonymes de 'se remettre'
se rétablir , récupérer , se retaper , se raccommoder , revivre , revenir , reprendre , guérir , se reposer , se rappeler , se fier , renouer , se souvenir , se réconforter , se réconcilier , se requinquer , se remémorer .
Antonyme de se remettre
0 antonymes de 'se remettre'
Citations comportant se remettre
Vivre, n'est-ce pas toujours se remettre en question ?
Exemples de traduction français anglais contenant se remettre
Si on oublie les difficultés budgétaires, les taux d'intérêt vont se remettre à monter, ce qui nuira à la création d'emplois.
If the notion of forgetting about the fiscal framework of this country creeps back in, then we will have higher interest rates which will hurt us when we are trying to get jobs going.
Cette stratégie devait aider les pêcheurs de l'Atlantique à se remettre de l'effondrement des pêcheries.
The TAGS program was supposed to help lift up Atlantic fishermen after the collapse of the fishery.
Les familles des 43 victimes auront besoin de beaucoup de temps pour se remettre de la terrible perte qu'ils ont subie.
The families of the 43 victims of the accident will need time to heal from their terrible loss.
En outre, quand des pays tentent de se remettre sur pied, nos budgets d'aide et de développement entrent en jeu dans les efforts de déminage et de reconstruction des sociétés et de leur économie mises à mal par la guerre, et les mines antipersonnel contribuent à cette destruction continue de leur économie.
Further, when countries are trying to get back on their feet our aid and development budgets come into play in trying to demine and reconstruct societies and economies that have been laid to waste by war, and land mines contribute to this continual destruction within their economies.
Monsieur le Président, pendant la crise du Saguenay, nous avons dû faire face au même problème, et nous avons créé, à frais partagés avec la province de Québec, un programme qui permettait aux entreprises, justement, de se remettre sur pied.
Mr. Speaker, during the crisis in the Saguenay we faced the same problem and we set up a program, where the costs were shared with the province of Quebec, to enable business to get back on its feet.
Il faudra des années pour se remettre des effets dévastateurs de la tempête de verglas de 1998, des dommages que la nature a subis et des pertes matérielles qu'il reste encore à recenser.
The devastation caused by the ice storm of 1998, the damage to the landscape and the loss of property which continues to still be tallied will take years to recover from.
Seul le temps permettra aux gens de se remettre des bouleversements qu'ils ont vécus sur le plan humain, de la perte d'êtres chers et des problèmes émotifs qui s'ensuivent.
The turmoil in human terms and the loss of loved ones are emotional issues that will only be dealt with by individuals with the passage of time.
Ils nous disent qu'ils veulent un Canada où les parents ont les moyens de donner à leurs enfants ce dont ils ont besoin pour s'épanouir; un Canada où les jeunes peuvent trouver un emploi enrichissant et le garder; un Canada où les chômeurs peuvent compter sur une aide temporaire en attendant de se remettre sur leurs pieds; un Canada où les C
They tell us they want a Canada where parents are able to give their children what they need to flourish, a Canada where youth can find and keep rewarding work; a Canada where unemployed people can count on temporary assistance to tide them over until they get back on their feet; a Canada where Canadians feel secure and confident that the Canada pension plan will provide the income support
Le gouvernement doit se remettre à la tâche.
This government has to get on with it.
Cependant, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire a annoncé que les agriculteurs à temps partiel du Québec, qui ont été les plus durement frappés par la tempête de verglas, peuvent s'attendre à recevoir 50 millions de dollars de plus d'aide fédérale, ce qui les aidera à se remettre de cette catastrophe.
However, the Minister of Agriculture and Agri-Food has announced that part time farmers in Quebec who were hardest hit by the ice storm can look forward to $50 million in further federal assistance to help get them back on their feet.
Il faudrait des années pour se remettre des répercussions d'un tel faux pas.
The repercussions will take several years to recover from.
ils espèrent se remettre en selle.
They are hoping for a resurrection
Au lieu de consolider l'équilibre budgétaire de sorte que le budget demeure équilibré lors du prochain recul de l'économie, le gouvernement ne pouvait s'empêcher de se remettre à dépenser.
Rather than consolidating the budget balance so that it stays balanced during the next economic downturn, the government could not wait to start spending again.
Je limite mes activités et j'essaie de ne pas laisser la maladie s'aggraver au point d'être confiné au lit, car cela peut arriver facilement et il est chaque fois plus difficile de se remettre sur pied.
I limit my activities and try not to let the illness regress to the point of being bedridden because it happens very easily and it is harder to come back each time.
Le gouvernement croit que, lorsque nous devons composer avec des enfants, des jeunes de 10 et 11 ans, la meilleure façon de rendre ces jeunes responsables des préjudices qu'ils ont causés et de les aider à se remettre de ce qu'ils ont vécu, c'est de faire en sorte qu'ils soient pris en charge par la protection de la jeunesse ou par les servi
What we are saying as a government is that we believe, when we are dealing with children, when we are dealing with 10 and 11 year olds, that the best way to deal with the harm and make those young people accountable and responsible and help them to recover from what has happened in their lives is to make sure that they are dealt with through the child welfare or mental health systems.
Le lieutenant-colonel Barker a cependant réussi à se remettre sur pied, mais, le 12 mars 1930, il s'est tué dans l'écrasement d'un avion dans la rivière des Outaouais, à quelques milles des édifices du Parlement, près de la base aérienne de Rockliffe où il faisait un vol d'essai d'un avion de la société Fairchild.
Lieutenant Colonel Barker managed to get himself back on his feet again, but on March 12, 1930 he was killed in a very unfortunate air crash on the Ottawa River just a few miles from these parliament buildings at the Rockcliffe airbase where he was test flying a plane for the Fairchild company.
Ces électeurs craignaient de ne pas pouvoir joindre les deux bouts cette année-là, et encore moins de faire suffisamment de progrès pour se remettre sur pied l'année suivante.
These same constituents were concerned that they would be unable to make ends meet that year let alone make enough headway to be back on their feet by the following year.
Qu'il s'agisse d'une sécheresse ou d'une inondation, un report de l'impôt sur le revenu aiderait les agriculteurs en leur donnant le temps de se remettre sur pied.
In both cases the farmers would benefit from income tax deferral which would give them time to recover from whatever disaster has occurred.
Le ministre n'a pas eu le temps de se remettre de l'attaque de l'ONU-qui reproche au gouvernement son bilan désastreux sur le plan de la pauvreté-que déjà il doit faire face à deux nouveaux rapports dévastateurs.
With the sting still burning from the UN attack on his government's abysmal poverty record, today the minister must be reeling from two more devastating reports.