se regrouper
Définition de se regrouper
Antonyme de se regrouper
0 antonymes de 'se regrouper'
Citations comportant se regrouper
Exemples de traduction français anglais contenant se regrouper
Présentement, elles vivent une réalité où la régie régionale de la santé, qui détermine les budgets, est obligée de couper, de les amener à se regrouper et d'avoir un mode de fonctionnement qui est moins efficace. Présentement, elles vivent une réalité où la régie régionale de la santé, qui détermine les budgets, est obligée de couper, de les amener à se regrouper et d'avoir un mode de fonctionnement qui est moins efficace.
Now they are faced with a situation where the regional health authority, which sets the budgets, is being forced to make cuts, thus obliging them to regroup and adopt a less efficient way of operating.
Alors ce que nous soulevons aujourd'hui, c'est de rétablir un processus, parce que les députés conservateurs sont conscients d'une chose, c'est que le Code du travail existe, la Charte des droits existe, le droit de se regrouper en syndicat est un droit qu'on ne peut pas toucher. Alors ce que nous soulevons aujourd'hui, c'est de rétablir un processus, parce que les députés conservateurs sont conscients d'une chose, c'est que le Code du travail existe, la Charte des droits existe, le droit de se regrouper en syndicat est un droit qu'on ne peut pas toucher.
What we want to do today is put the process back on track because we in the Conservative Party know one thing, namely that we a have a labour code, we have a charter of rights and the right of association cannot be tempered with.
C'est un droit fondamental pour des travailleurs dans une entreprise de se regrouper en syndicat pour défendre collectivement leurs droits individuels. C'est un droit fondamental pour des travailleurs dans une entreprise de se regrouper en syndicat pour défendre collectivement leurs droits individuels.
Employees of a company have the fundamental right to join together in a union to collectively defend their individual rights.
Pour protéger des droits fondamentaux, la cour a violé le droit que les gens ont de se regrouper librement autour de valeurs communes dans une institution religieuse privée. Pour protéger des droits fondamentaux, la cour a violé le droit que les gens ont de se regrouper librement autour de valeurs communes dans une institution religieuse privée.
In the name of protecting basic rights, the court has violated the rights of people to freely associate around common values in a private religious institution.
Ces gens reconnaissent clairement, tout comme moi, que nous savons très peu de choses sur le phénomène des crimes commis par des groupes de jeunes et que nous devons analyser les réactions antisociales qui motivent et incitent certains jeunes à se regrouper pour commettre des actes de violence insensés sans préméditation et sans remords. Ces gens reconnaissent clairement, tout comme moi, que nous savons très peu de choses sur le phénomène des crimes commis par des groupes de jeunes et que nous devons analyser les réactions antisociales qui motivent et incitent certains jeunes à se regrouper pour commettre des actes de violence insensés sans préméditation et sans remords.
These people clearly recognize, as I do, that we know very little about the phenomenon of youth group crime, that we need to examine what dark antisocial impulses motivate and compel some young people to act in concert and to commit senseless acts of violence without forethought or remorse.
On souligne depuis tantôt l'avantage que les provinces ont eu à se regrouper et à en arriver à une entente.
Some members pointed out earlier the advantage for the provinces to have worked together and reached an agreement.