se comparer
Définition de se comparer
Antonyme de se comparer
0 antonymes de 'se comparer'
Citations comportant se comparer
Aucune philosophie, aucune analyse, aucun aphorisme, aussi profonds qu'ils soient ne peuvent se comparer en intensité, en plénitude de sens, avec une histoire bien racontée.
Exemples de traduction français anglais contenant se comparer
Il aurait été intéressant qu'il puisse peut-être venir, en personne, faire un petit tour au Québec, puisque la compréhension qu'il en a peut se comparer à une compréhension un peu «Flintstone», c'est-à-dire une compréhension un peu primaire.
It would have been interesting if he had been able to come in person for a visit to Quebec, because the understanding he has could be compared to a Flintstone style of understanding, that is to say a pretty basic one.
À mon avis, la destruction de documents peut se comparer de façon plus opportune à l'infraction de méfait à l'égard d'un bien, prévue actuellement à l'article 430 du Code criminel.
In my opinion, the destruction of documents is more comparable to the offence of mischief with respect to property, now provided for under section 430 of the Criminal Code.
En tant qu'agriculteur devenu politicien, je dois cependant reconnaître que la gestion des finances nationales ne peut se comparer au dur labeur sur la ferme.
However, as a lifelong farmer turned politician I would have to say that national fiscal management is certainly not comparable to hard work on the farm.
Ce qu'on veut faire, c'est accentuer la collaboration entre les provinces pour mettre en place des éléments qui leur permettront de se comparer entre elles et, ce faisant, de pouvoir, non pas uniformiser, mais ajuster leur système d'éducation pour finalement donner une meilleure éducation aux étudiantes et aux étudiants, donc aux générations
We want to accentuate co-operation between the provinces in developing tools of comparison, which will contribute not to standardizing but to adjusting their education systems, ultimately to provide better education for their students, who are the next generations.
Dans quelques semaines, peut-être dans quelques mois, les hauts fonctionnaires vont se comparer aux juges pour avoir une augmentation.
In a few weeks or months, senior government officials will compare themselves to judges to get a raise.
La volonté du premier ministre de le maintenir en poste peut se comparer à de l'acharnement thérapeutique.
The Prime Minister's desire to keep him alive politically is the non-medical equivalent of aggressive life-support measures.
Grâce à cela, la Loi sur les prêts aux petites entreprises pourra se comparer avantageusement à n'importe quelle autre loi du même genre dans le monde.
Out of this process we now have a small business loans tool which will stand up to any comparable legislation in the world.
Cependant, j'estime qu'il convient également de souligner que ce projet de loi peut se comparer au traitement des symptômes d'une maladie, sans tenir compte de la maladie.
However, I think it also needs to be pointed out that this particular bill is a bit like treating the symptoms while ignoring the disease.