scrutin
Définition de scrutin
Nom commun
(Politique) Vote au moyen de bulletins ou de boules que l’on dépose dans une urne, d’où on les tire ensuite pour les compter. (Politique) Ensemble des opérations qui constituent une élection.
Antonyme de scrutin
0 antonymes de 'scrutin'
Citations comportant scrutin
Référendum. cette méthode est désormais totalement caduque. aujourd'hui lorsqu'un scrutin est défavorable, on ne part pas, on le change.
Exemples de traduction français anglais contenant scrutin
Tous les députés ayant voté, j'ordonne au greffier de procéder au dépouillement du scrutin une fois que j'aurai déposé mon bulletin de vote.
All members having voted, I do now instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots after I have cast my ballot.
J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'un deuxième tour de scrutin sera nécessaire.
It is my duty to inform the House that a second ballot will be necessary.
Les députés éligibles au deuxième tour de scrutin sont les suivants:
The following members are eligible for the second ballot:
Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, j'informe la Chambre que le deuxième bulletin sera d'une couleur différente et que la liste des noms des candidats à ce tour de scrutin a été déposée dans chaque isoloir.
While the Clerk is unsealing the ballots, the Chair would like to indicate that the second ballot will be of a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.
Pendant que le greffier descelle le paquet de bulletins de vote, je rappelle aux députés que les bulletins de vote pour ce troisième tour de scrutin sont d'une couleur différente et que la liste des candidats est affichée dans chaque isoloir.
While the Clerk is unsealing the ballots, may I remind members that the ballots for the third vote will be a different colour and that the list of names of candidates on this ballot has been placed in each polling station.
J'ai le devoir d'informer la Chambre qu'un quatrième tour de scrutin sera nécessaire.
It is the duty of the Chair to inform this House that a fourth ballot will be necessary.
Les noms des députés éligibles au prochain tour de scrutin sont les suivants:
The names of members eligible for the next ballot are as follows:
Je demanderai maintenant au greffier de la Chambre de procéder au dépouillement du scrutin lorsque j'aurai moi-même voté.
I now instruct the Clerk to proceed with the counting of the ballots after I have cast my ballot.
À mon avis, la démocratie consiste en un scrutin clair, sans chipotage.
To me democracy is a clear vote with no argument.
À mon avis, la démocratie consiste à tenir un scrutin secret, pas un scrutin à main levée avec un policier qui monte la garde à la porte.
To me democracy is a vote by a secret ballot, not one with a policeman standing at the door and counting fingers.
Je suis allé voir le directeur des élections pour savoir combien de votes avaient recueillis les libéraux et les néo-démocrates dans les deux bureaux de scrutin où M. Harder, le grand défenseur de la commission du blé, avait travaillé farouchement contre le Parti réformiste.
I went to the returning officer and checked the figures on the votes the Liberals and the NDP got in the two polls where Mr. Harder, the big defender of the wheat board, was working against Reform tooth and nail.
S'ils veulent les voir, ils n'ont qu'à payer pour en obtenir des copies auprès du directeur du scrutin chez nous.
They have been tabled and if anyone wants to see them, they have only to pay for copies from the returning officer in my riding.
Voter ou ne pas voter dans un référendum ou par scrutin secret est sans doute une façon plus anonyme d'envoyer un message quand on ne veut pas le faire publiquement.
Voting or not voting in a referendum or a secret ballot is perhaps a more anonymous way of sending a message that one might not want to publicly send.
Il n'a pas permis aux représentants au scrutin d'être présents au moment du décompte des voix et il n'a rendu public le libellé de la clause 17 que 16 heures avant le début du vote dans le cadre du scrutin par anticipation.
He would not allow scrutineers to be present when the vote was being counted and he released the text of term 17 only 16 hours before the actual vote was taken in the advance polls.
Il n'a pas permis que des représentants soient présents dans les bureaux de scrutin durant le processus de votation et durant le comptage des bulletins de vote ou supervisent les mesures prises pour la vérification des boîtes de scrutin.
It did not permit any scrutineers to be present in the ballot booths during the voting process, during the counting of the ballots or to oversee the measures taken for the scrutiny of the ballot boxes.
J'aurais aimé qu'un nombre suffisant de catholiques de Terre-Neuve se présentent aux bureaux de scrutin pour voter contre les modifications.
I wish that Catholics in Newfoundland had turned out at the polls in numbers requisite to be able to stop this.
Ils n'ont appris la teneur de la question que 16 heures avant le scrutin par anticipation.
They had only 16 hours before the advance polls from the time the question was put before them.
Le gouvernement a refusé que des représentants soient présents dans les bureaux de scrutin pour observer le processus de votation et s'assurer que tout se faisait de façon juste et démocratique.
Government refused to allow scrutineers at polling stations, denying advocates an opportunity to observe the voting process to ensure that it was fair and democratic.
Un mois plus tard, sept jours avant la tenue du vote, la veille de l'ouverture des bureaux de scrutin par anticipation, ce système unique prenait la forme d'un système scolaire non confessionnel, et l'enseignement religieux, pas nécessairement chrétien, devenait la norme.
One month later, seven days before the actual vote, one day before the advance polls, a single school system had been redefined as a public, non-denominational school system and religious education had become not necessarily Christian but general.
Le temps est venu de modifier la Loi électorale du Canada pour autoriser Élections Canada à effectuer quelques expériences de scrutin électronique.
The time has come to amend the Canada Elections Act to permit Elections Canada to carry out some experiments with electronic voting.
Nous avons eu dans l'ouest un scrutin bidon où les bureaucrates et autocrates d'Ottawa ont refusé aux agriculteurs la possibilité de cocher sur un bulletin de vote un choix pour lequel ils auraient été nombreux à opter, à savoir un système de commercialisation double.
We had this phoney ballot over there in the west where instead of giving the farmers an opportunity to check on the ballot a choice which many of them would have chosen, namely a dual marketing system, that was refused to them by these bureaucrats and autocrats here in Ottawa.
C'est simple, à tous les trois ou quatre ans, dépendant de l'humeur du premier ministre du Canada, la population canadienne est appelée à se prononcer par voie de scrutin sur l'appui ou non des réalisations du gouvernement sortant.
The fact is that every three or four years, depending on the Prime Minister's mood, Canadians are asked to support or reject the government's achievements, through a general election.
Pour les personnes devant se présenter à des bureaux de scrutin par anticipation, elles ne disposaient pas de deux jours pour prendre une décision.
For persons voting in the advance poll this meant a notice of less than two days.
Aucun représentant de candidat n'était admis dans les isoloirs au cours du vote ni pendant le dépouillement du scrutin ni pendant qu'on prenait des mesures de sécurité concernant les boîtes de scrutin.
They would not permit any scrutineers to be present in the balloting booths during the voting process or during the counting of the ballots or to oversee the measures taken for the security of the ballot boxes.
C'était que trop de bureaux de scrutin se trouvaient sur des propriétés religieuses et que des symboles, des statues et du matériel religieux ont été utilisés dans le but d'influencer le vote.
It was that too many polling stations were on church property and that religious symbols, statues and materials were being used in attempts to influence the vote.
Il a toutefois prévu la nomination d'un directeur du scrutin, d'un directeur du scrutin adjoint et d'un témoin officiel dans chaque bureau de scrutin.
He did, however, provide a returning officer, a deputy returning officer and an official witness at each polling station.
La tâche du témoin officiel était de veiller à la sécurité du scrutin dans tous les bureaux de scrutin et, jusqu'à maintenant, il n'y a pas la moindre preuve de manoeuvres frauduleuses.
The job of the official witness was to ensure the security of the vote at each station, and to date there is no evidence whatsoever of any tampering.
En fait, le nombre de personnes ayant voté se situait dans la fourchette normale pour ce genre de scrutin au Canada.
The voter turnout was within normal ranges for this type of electoral event in Canada.
Comme on l'a dit souvent, le gouvernement Tobin n'a dévoilé la nouvelle clause 17 proposée que deux jours avant le scrutin par anticipation et une semaine avant le scrutin lui-même.
The Tobin government only unveiled, and it has been mentioned often, the proposed new term 17 two days before the advance poll and one week before the vote.
Comme d'autres collègues l'ont signalé, le libellé était bien différent de celui de la question qu'on a posée le jour du scrutin lui-même.
As other colleagues have referred, it was substantially different from the form of the question which was put on term 17 on the polling day.