rose
Définition de rose
Nom commun
(Botanique) Fleur du rosier. (Botanique) Fleur ressemblant à celle du rosier : odoriférante qui croît sur un arbuste épineux et dont la sorte la plus courante est d’un rouge très pâle. (Par analogie) Objet, rappelant par sa forme ou sa couleur, la fleur du rosier. (En particulier) (Architecture) Grande baie circulaire, ornée de vitraux, des églises et des cathédrales gothiques. Souvent appelé rosace. Ordinairement placé, dans les églises gothiques, aux extrémités de la grande nef ou du transept. (En particulier) (Architecture) Petit ornement circulaire et à feuilles, qu’on place dans les plafonds des corniches ou dans le milieu de l’abaque du chapiteau corinthien.
Nom commun
Couleur entre rouge et blanc. #FEC3AC #FEBFD2 #FF7FCF #FD3F92 #C4698F
Adjectif
De la couleur du même nom. — Note : Voir la note sur les accords grammaticaux des noms de couleurs employés comme noms ou adjectifs. (Politique) (Familier) Socialiste. Qui se rapporte à la sexualité, souvent à son commerce vénal.
Adjectif
De couleur rose. (Œnologie) Couleur de la robe d’un vin rosé, indiquant une meilleure maturité que la couleur « framboise » ; mais une maturité moindre qu’une robe de couleur « gris ».
Citations comportant rose
A noël je n'ai pas plus envie de rose que je ne voudrais de neige au printemps. j'aime chaque saison pour ce qu'elle apporte.
Au lieu de me plaindre de ce que la rose a des épines, je me félicite de ce que l'épine est surmonté de roses.
Chaque fleur est un sexe ? Y avez-vous pensé quand vous respirez une rose ?
La vie est une rose dont chaque pétale est une illusion et chaque épine une réalité.
Le premier qui compara la femme à une rose était un poète, le second un imbécile.
Si les roses, qui ne durent qu'un jour faisaient des histoires... elles diraient : "Nous avons toujours vu le même jardinier ; de mémoire de rose on n'a vu que lui... Assurément il ne meurt point comme nous, il ne change seulement pas.
Un baiser, qu'est-ce ? un serment fait d'un peu plus près, un aveu qui veut se confirmer, un point rose qu'on met sur l'i du verbe aimer ; c'est un secret qui prend la bouche pour oreille.
Un moustique dure une journée, une rose trois jours. un chat dure treize ans, l'amour trois. c'est comme ça. il y a d'abord une année de passion, puis une année de tendresse et enfin une année d'ennui.
Exemples de traduction français anglais contenant rose
Arborons tous le ruban rose pour manifester notre appui aux femmes atteintes de cette terrible maladie.
Let us all wear the pink ribbon and show our support for women confronting this dreaded disease.
C'est l'évidence même, et le gouvernement devrait veiller à dissuader les entreprises canadiennes qui envisagent d'investir dans des pays dont le bilan n'est pas rose au chapitre des droits de la personne.
It is part of the bottom line and should be part of the government's advice to Canadian companies contemplating investments in countries whose human rights' records are somewhat dismal.
Le ministre responsable de la Société canadienne des postes peut-il informer cette Chambre sur ce qui s'est passé depuis hier pour que son discours à l'eau de rose tourne au vinaigre?
Can the minister responsible for the Canada Post Corporation tell the House what has happened since yesterday to make things go sour?
Ils trouveront rafraîchissant d'entendre des vérités de la part de l'opposition officielle, plutôt que les exposés à l'eau de rose des éminences grises de leur parti au sujet du projet de loi C-28.
It will be a refreshing experience to hear some real facts and substance coming from the official opposition party rather than listening to the spin doctors and the backroom boys who came up with Bill C-28.
J'ai travaillé fort pour savoir exactement ce que les électeurs de Wild rose veulent que je dise ici aujourd'hui.
I have gone to extensive efforts to find out exactly what the people of Wild Rose would like for me to say today.
Le bilan du Canada face à la pauvreté n'est pas aussi rose bonbon que le laisse croire ce gouvernement.
Canada's track record as far as poverty is concerned is not as great as this government would have us believe.
Contrairement à ce que le gouvernement peut dire, la situation actuelle au Canada n'est pas rose du tout de ce côté-là.
Despite what this government may say, the present situation in Canada is far from rosy in this connection.
Monsieur le Président, le 12 février 1998, à la suite du rapport d'évaluation de la première année de la réforme de l'assurance-emploi, j'ai interrogé le ministre sur les gestes qu'il entendait poser à court terme, étant donné que ce rapport, que je qualifie de rapport rose bonbon, ne faisait aucune recommandation concernant les modification
Mr. Speaker, on February 12, 1998, following the report on the first year of the EI reform, I questioned the minister as to the short term action he intended to take, given that this report, which I would call a rather rosy one, made no recommendation concerning the EI amendments.
C'est évident que ce n'est pas rose pour les jeunes qui vont à l'université.
It is obvious that university students are having a hard time.
Je veux donc faire remarquer au ministre des Finances et à tous les libéraux que, même si le budget est enfin équilibré, la situation n'est pas aussi rose qu'elle pourrait l'être, ou devrait l'être, si on avait profité de l'essor économique pour réduire la taille du gouvernement.
Therefore I point out to the Minister of Finance and to all Liberals that although they may have a balanced budget today, it may not be as rosy as it could be or should be if they had taken this opportune time to cut government when the economy was chugging along quite nicely.
Elles préfèrent tenir des discours à l'eau de rose et parlent de la nécessité d'assurer le bien-être des criminels de notre pays et de faire davantage pour les aider à se réadapter, au lieu de tenir compte des victimes.
They would rather talk about the mushy stuff that goes on around here: the warm fuzzy feeling that we should be giving to the criminals of our land and how we need to do more to help in rehabilitating them instead of looking at the victims.
Depuis février 1996, date où le gouvernement a annoncé sa grande stratégie pour l'emploi des jeunes-que l'on nous a peint en rose aujourd'hui-, le nombre de jeunes Canadiens sans emploi a augmenté de 48 300.
Since February 1996 when the government first announced its major youth employment strategy, and we heard today a very rosy picture about that, the reality is that 48,300 more young Canadians are out of work.
Comme le disait Shakespeare: «Qu'y a-t-il en un nom? Ce que nous nommons rose sous tout autre nom sentirait aussi bon.»
As Shakespeare said, what's in a name, a rose by any other name would smell as sweet.