romaine
Définition de romaine
Adjectif
Qualifie une numérotation utilisée par les Romains.
Forme d’adjectif
Féminin singulier de romain.
Nom commun
(xv e siècle) Salade, espèce de laitue longue que les jardiniers font ordinairement blanchir en la liant. (Métrologie) (Désuet) Balance à deux bras inégaux, l'un porte un contrepoids, l'autre un poids mobile qui se déplace sur le bras le plus long qui est gradué. Invention chinoise. Pizza tomate, mozzarella, anchois, origan, huile d'olive.
Synonyme de romaine
0 synonymes de 'romaine'
Antonyme de romaine
0 antonymes de 'romaine'
Citations comportant romaine
Exemples de traduction français anglais contenant romaine
Il me semble que cela porte préjudice aux fidèles de l'Église catholique romaine et de l'Église pentecôtiste. Il me semble que cela porte préjudice aux fidèles de l'Église catholique romaine et de l'Église pentecôtiste.
It seems that there is a negative and prejudicial effect for the Roman Catholic and Pentecostal church adherence.
Il y a des écoles confessionnelles et une école catholique romaine dans la ville que je représente. Il y a des écoles confessionnelles et une école catholique romaine dans la ville que je représente.
We have denominational schools and a Roman Catholic school in my city.
Dans son essence, les paragraphes 1 et 2 de cet article accordent des garanties et des privilèges aux minorités de confession catholique romaine et protestante en matière scolaire. Dans son essence, les paragraphes 1 et 2 de cet article accordent des garanties et des privilèges aux minorités de confession catholique romaine et protestante en matière scolaire.
Paragraphs 1 and 2 of this section essentially give educational guarantees and privileges to Roman Catholic and Protestant minorities.
Notant que la Schools Act-et non la modification proprement dite-posait des problèmes juridiques, le juge Leo Barry a accordé aux représentants des Églises catholique romaine et pentecôtiste une injonction temporaire qui a bloqué complètement la réforme scolaire. Notant que la Schools Act-et non la modification proprement dite-posait des problèmes juridiques, le juge Leo Barry a accordé aux représentants des Églises catholique romaine et pentecôtiste une injonction temporaire qui a bloqué complètement la réforme scolaire.
Mr. Justice Leo Barry pointed out that the legal problems arose from the Schools Act and not from the amendment itself, and granted to the representatives of the Roman Catholic and Pentecostal churches a temporary injunction which completely blocked the school reform.
Mais les députés se rappellent qu'en mai 1997, les Assemblées de la Pentecôte et les représentants de l'Église catholique romaine ont entamé des poursuites pour contester la loi de Terre-Neuve et demander une injonction afin d'empêcher les conseils scolaires de désigner certaines écoles et d'en fermer d'autres. Mais les députés se rappellent qu'en mai 1997, les Assemblées de la Pentecôte et les représentants de l'Église catholique romaine ont entamé des poursuites pour contester la loi de Terre-Neuve et demander une injonction afin d'empêcher les conseils scolaires de désigner certaines écoles et d'en fermer d'autres.
But in May 1997, and members will be familiar with this, the Pentecostal Assemblies and representatives of the Roman Catholic church initiated legal action to challenge the Newfoundland legislation and to seek an injunction to stop boards from implementing school designations and from closing certain schools.
Monsieur le Président, j'aimerais faire remarquer à la Chambre que j'appartiens à la religion catholique romaine et que j'ai voté d'une certaine façon dans le cadre du référendum.
Mr. Speaker, I would like to point out to this House that I am a member of the Roman Catholic faith and I voted in the referendum in a particular way.
Il y a sans doute un nombre croissant de familles dans la province qui n'appartiennent pas à des groupes traditionnels de foi catholique romaine ou protestante, mais il faudrait respecter le droit de ces parents de faire instruire leurs enfants selon leur propre foi et leurs propres convictions, comme on devrait respecter le droit des parent
My point is that there is no doubt an increasing number of families in the province who would not be members of traditional Roman Catholic or protestant faith groups but the right of such parents to educate their children according to their own faith and convictions ought to be upheld, as should be the right of Roman Catholic and protestant parents.