rire
Définition de rire
Synonyme de rire
15 synonymes de 'rire'
joie , ris, sourire , risée , rictus , ricanement , raillerie , gaieté , cachinnation , enjouement , fou rire , hilarité , rigolade , risette , souris .
Citations comportant rire
Ah ! que pour ton bonheur je donnerais le mien - quand même tu devrais n'en savoir jamais rien - s'il se pouvait, parfois, que de loin j'entendisse - rire un peu le bonheur né de mon sacrifice !
Ce n'est pas la peine de faire de l'humour avec les femmes puisqu'on les fait beaucoup plus rire en les chatouillant.
demain est un mystère, pour tout le monde, et ce mystère doit provoquer le rire et l'envie, pas la peur ou le refus.
Depuis deux mille ans, ceux qui ont ri et fait l'éloge du rire ont cheminé en marge du judéo-christianisme.
Deux visages semblables, dont aucun ne fait rire en particulier, font rire ensemble par leur ressemblance.
Fuis du plus loin la pointe assassineL'esprit cruel et le rire impur.
gloire l'ombre et la honte ont cédé au soleil le poids s'est allégé le fardeau s'est fait rire gloire le souterrain est devenu sommet la misère s'est effacée.
Il faut toujours se réserver le droit de rire le lendemain de ses idées de la veille.
Il n'y a qu'un pouvoir, qui est militaire. Les autres pouvoirs font rire et laissent rire.
J'ai toujours été frappé par le comportement d'ivrogne des enfants en bas âge : ils bégaient, titubent, trébuchent, passent sans transition du rire aux larmes et réciproquement. qu'est-ce que ce serait si, en plus, ils buvaient de l'alcool !
Je me presse de rire de tout, de peur d'être obligé d'en pleurer.
La bonne conscience du rire me repose des gens sérieux.
La tragédie stimule le sens du ridicule, car le ridicule est une attitude de défi : il faut rire de notre impuissance face aux forces de la nature.
Exemples de traduction français anglais contenant rire
Le pouvoir de dépenser étant légendaire chez les libéraux, le gouvernement annoncera, sans rire et en se pétant les bretelles, une progression constante dans les budgets au Conseil des Arts.
As Liberal spending power is legendary, the government will announce straight faced and glowing with pride the ever increasing budget of the Canada Council.
La dame se mit à rire et mon père en fit autant, sans savoir pourquoi il riait.
She laughed and laughed and of course it was contagious and my father started to laugh and laugh as well, not knowing what he was laughing about.
Monsieur le Président, je ne sais pas si je dois en pleurer ou en rire cet après-midi.
Mr. Speaker, I do not know whether to laugh or cry this afternoon.
Cela fait rire les libéraux, parce qu'ils savent ce qui arrivera.
Even the Liberals laugh at that because they know.
Madame la Présidente, puisque le débat a dérivé un peu sur les comptes de dépenses extraordinaires de mon collègue d'Abitibi, cela me fait rire de l'entendre dire qu'il a un grand comté.
Madam Speaker, since debate has drifted slightly off on to the extraordinary expense account of my colleague from Abitibi, I find it ironic to hear that his riding is large.
Le député peut bien rire et trouver cela amusant.
My friend can laugh and say ``Isn't this funny''.
Les députés d'en face peuvent bien rire et tenir tous les beaux discours qu'ils veulent, il n'empêche que j'ai été réduit au silence à deux reprises.
They can laugh and they can make all the rhetoric they want, but on two occasions I have been silenced.
Beaucoup de gens n'y voient pas matière à rire cependant.
For many people this is no laughing matter.
Il faut apparemment rire en pensant que tous les clients du bar avaient le droit de conduire avec des facultés affaiblies pour rentrer chez eux.
It is as if it is some kind of a big joke and all the other guys from the bar were allowed to drive home drunk.
Tant que la situation ne changera pas au Canada et tant que les gens continueront de rire de blagues de ce genre, nous n'aurons rien fait.
Until there is a change and people do not think this kind of stuff is funny any more we will never accomplish anything.
Madame la Présidente, je ne peux pas m'empêcher de rire en entendant les députés d'en face parler d'hypocrisie, un mot dont le gouvernement a usé et abusé aux dépens des contribuables canadiens.
Madam Speaker, I cannot help but sit here and chuckle over the word hypocrisy coming from the opposite; hypocrisy, the finest word the government has every used and abused to the Canadian taxpayer.
Le festival Juste pour rire de Montréal, par exemple, est une manifestation annuelle très réussie, financée par les contribuables canadiens.
For example, the Just for Laughs festival is a highly successful annual event in Montreal funded by the Canadian taxpayer.
Et laissez-moi rire maintenant
Let me laugh now while I can
Les Canadiens peuvent en rire ou en pleurer, mais, pour l'amour de Dieu, ne nous cachons pas le problème.
Canadians can laugh about it or cry about it, but for goodness sake let us not ignore the problem.
Je pense qu'il était de toute évidence un homme qui aimait à rire et qu'il avait beaucoup à offrir au Parlement du Canada.
I think he was obviously a man of laughter and had much to offer Parliament and Canada.
Cela m'échauffe vraiment les oreilles lorsque j'entends des gens plaisanter et rire de cette question et de toutes celles qui entourent l'agriculture.
It draws my emotions out when I hear people joking, laughing and making sport of the issue and issues surrounding farming.
Étant donné que j'ai écouté avec attention, contrairement à certains députés d'en face, je voudrais mentionner certains points susceptibles d'intéresser ces derniers, pour peu qu'ils cessent de rire et de déranger et qu'ils écoutent afin d'apprendre quelque chose.
Obviously having paid attention unlike some of my colleagues across the way, I have some points which I believe would be of interest to them, if they would quit laughing and heckling and spend a few moments learning.
J'entends rire en face.
I can hear them laughing across the way.
C'est probablement une des raisons profondes pour lesquelles les Québécois ont tout intérêt à quitter ce pays et à s'entendre, d'égal à égal avec lui, pour que les règles du jeu soient refaites, pour que, comme peuple, nous soyons reconnus et que nous cessions de faire rire de nous comme province.
This is probably one of the main reasons why it is in the interest of Quebeckers to leave this country and to deal with Canada on an equal footing, so that the rules of the game can be redefined, that we can be recognized as a people and that our province is no longer the laughing stock of this country.
C'est rire au visage des gens.
That amounts to laughing in people's faces.
J'entends rire des députés libéraux.
I see Liberal members laughing.
Les horaires de diffusion sont uniques tant du point de vue du volume que du caractère distinctif de la programmation strictement canadienne, depuis Omertà et Urgence jusqu'à Wind at My Back et Black Harbour , depuis Juste pour rire jusqu'à The Red Green Show .
The broadcast schedules are unique in the volume and distinctiveness of their identifiably Canadian programming, from Omertà and Urgence to Wind at My Back and Black Harbour , from Juste pour rire to The Red Green Show .
On a presque le goût d'en rire quand on pense que le vérificateur général et maintenant l'Institut canadien des comptables agréés ont clairement remis ces méthodes comptables en question.
It is almost laughable in light of the fact that the auditor general and now the Canadian Institute of Accountants have clearly called into question their accounting practices.
Les réformistes peuvent bien rire autant qu'ils le veulent, cela ne m'intimide pas.
The Reform Party can laugh all they want but it does not intimidate me.
Monsieur le Président, c'est probablement le seul rire que vous entendrez pendant tout ce débat, parce que cette position est indéfendable.
Mr. Speaker, that will probably be the only chuckle we will get out of this entire debate because that is not a tenable position.
Monsieur le Président, je n'ai pu m'empêcher de rire quand le député s'est bombé le torse en disant qu'il n'avait pas obéi à son whip, mais simplement agi comme il le devait.
Mr. Speaker, I could not help but chuckle when the hon. member puffed out his chest and said he was not whipped, he did the right thing.
J'entends rire deux ou trois députés du côté ministériel; ils savent que je dis vrai.
I hear a couple of members laughing on the government side because they know that is the truth.
Il semble que la nomination teintée de favoritisme libéral de l'ancien député de Selkirk-Red River à la tête de l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce ait abouti à une situation qui aurait de quoi faire rire si elle n'était pas si tragique.
It seems that the Liberal patronage appointment of the former member for Selkirk-Red River as head of the Freshwater Fish Marketing Corporation has led to a situation that would be comical if it were not so tragic.
C'est rire des gens et du système démocratique.
They are thumbing their noses at people and at the democratic system.
Ils font rire d'eux par les autres pays.
They are the laughing-stock of other countries.