Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

retraite

Définition de retraite

Nom commun

Action de se retirer. (En particulier) (Militaire) Marche que fait une armée pour s’éloigner de l’ennemi après un combat désavantageux, ou pour abandonner un territoire où elle ne peut plus se maintenir. (Militaire) Obligation où sont les soldats de se retirer à une certaine heure et le signal qu’on leur donne en conséquence. Action de se retirer du monde, des affaires. (Spécialement) Période de la vie d’un salarié, après s’être retiré de la vie active, tout en continuant de toucher régulièrement une somme d’argent à titre de pension. (Par extension) Cette pension perçue ; son montant. État d’une personne retirée des affaires, éloignée du tumulte de la société. (Spécialement) (Religion) Éloignement où l’on se tient du commerce du monde pendant quelques jours, pour mieux se recueillir, et des exercices de piété que l’on pratique durant ce temps. (Par extension) Lieu même où l’on se retire. (Par extension) Lieu de refuge. (Architecture) Diminution progressive d’épaisseur qu’on donne à un mur en partant du pied; état de ce qui est en arrière d’un alignement. Retrait, diminution de volume. (Médecine vétérinaire) Blessure causée par un clou dans le tissu vivant du pied d’un cheval.

Adjectif

Qui est à la retraite, qui touche une pension de retraite.

Nom commun

Personne à la retraite.

Synonyme de retraite

0 synonymes de 'retraite'

Citations comportant retraite

Au bout de quinze ans de chômage, on devrait avoir droit à une retraite de chômeur.

Georges WOLINSKI

Ce n'est pas dans je ne sais quelle retraite que nous nous découvrirons : c'est sur la route, dans la ville, au milieu de la foule, chose parmi les choses, homme parmi les hommes.

Jean-Paul SARTRE

Certaines femmes, hélas, ne jouissent jamais ! d'autres, heureusement, si : d'une cuisine spacieuse ou d'une retraite confortable...

Bruno MASURE

Il en coûte trop cher pour briller dans le monde, combien je vais aimer ma retraite profonde ! Pour vivre heureux vivons cachés.

Jean-Pierre Florian

L'absurdité est une bien triste chose et envoyer à la retraite un professeur qui la cultive en est une fort joyeuse.

Georg Christoph Lichtenberg

La prison [...] ne doit pas être [...] un lieu de repos ou de retraite dont on prend congé quand on le souhaite.

Jean-Marie Le Pen

Pour certains la mise à la retraite est plus cruelle que la mort d'un être cher.

Jacques de Bourbon Busset

Puisqu'il faut cotiser plus longtemps et qu'on ne veut pas prendre notre retraite plus tard, il faudrait réformer les années en les faisant passer de douze à quinze mois...

Laurent RUQUIER

Si Dieu était élu démocratiquement par tous les fidèles, si ses revenus étaient soumis à l'impôt et s'il était tenu de prendre sa retraite à soixante cinq ans... Je deviendrais peut-être croyant.

Philippe GELUCK
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant retraite

Les Canadiens âgés sont en droit de compter sur une retraite assurée.

Older Canadians have earned the right to a secure retirement.

Je demande au gouvernement de cesser de punir les Canadiens qui ont travaillé et économisé afin de préparer leur retraite et je le prie d'attendre que le régime de prestation aux aînés proposé ait fait l'objet de consultations complètes avant de le mettre en oeuvre.

I ask the government to stop punishing Canadians who have worked and saved for their retirement and urge them to put the seniors benefit on hold until there are full consultations on the proposed plan.

Les gens qui ont épargné de l'argent pour leur retraite vont se le voir retirer par les députés libéraux.

The people who saved for their retirements are now going to find out that these Liberal members are going to take that away from them.

Nous avons en réalité mis en place, en collaboration avec les provinces, un des régimes de retraite les plus modernes et les plus progressistes du monde.

In fact we have put in place along with the provinces one of the most modern and one of the most progressive retirement systems in the world.

Les modifications importantes que nous sommes en train d'effectuer garantiront aux Canadiens à faible et à moyen revenu une retraite décente.

We are bringing in these fundamental changes so that middle income and low income Canadians can be assured of a decent retirement.

Il s'est beaucoup battu pour les personnes âgées et les pensions de retraite ainsi que pour un régime public de pensions convenable, et il lui a été donné de voir beaucoup de ses rêves se réaliser.

He fought especially for the elderly and for pensions and for a decent public pension system in this country and he lived to see many of his dreams realized.

Les formalités législatives qui seront entreprises pour mettre en oeuvre les changements proposés au Régime de pensions du Canada et la nouvelle Prestation aux aînés non imposable assureront, je crois, la pérennité du régime de retraite pour les générations à venir.

The legislation that will be introduced to implement the proposed changes to the Canada Pension Plan and the non-taxable seniors benefit will, I believe, ensure that our public pension system will remain sustainable for generations to come.

Il nous incombe de continuer à aider les gens aux prises avec ce problème en leur offrant des cours de recyclage ou des programmes appropriés de retraite anticipée.

It is incumbent on us to continue to assist people caught in this way with retraining or appropriate early retirement programs.

Pour la dernière catégorie d'âge, celle de nos aînés, que peut faire un gouvernement de plus que veiller à ce que les régimes de retraite soient solides et à ce que les aînés n'aient pas à s'inquiéter de l'avenir.

For the final age category, that being our elderly, what more can a government do but to make sure that the pension systems are secure and that seniors do not have to worry about the future.

Le gouvernement libéral va continuer de créer encore plus de débouchés pour les jeunes, notamment de meilleures possibilités d'éducation et d'emploi, une meilleure qualité de vie et un régime de pensions de retraite public sûr.

The Liberal government will continue to create more opportunities for our youth, opportunities for better education, more employment opportunities, a healthier lifestyle and a secure public retirement income system.

Vont-ils au moins permettre aux députés qui refusent ce super régime de retraite doré de faire comme bon leur semble?

Will they at least allow those members of Parliament who want to opt out of the super rich gold plated pension plan the opportunity to do so?

Étant donné cette intention, je voudrais demander aujourd'hui au ministre s'il peut au moins nous donner l'assurance qu'il ne changera pas les règles prévoyant qu'au moins 80 p. 100 des fonds de la caisse de retraite doivent être investis ici, au Canada.

In light of that, I want to ask the minister today whether he can at least ensure us that he will not change the rules where at least 80 percent of the pension money must be invested here in Canada.

Lorsqu'il a pris sa retraite en 1979, la Chambre était différente de ce qu'elle est aujourd'hui.

When he retired in 1979 this House was different than it is today.

Il en résulte que les frais de scolarité deviennent maintenant excessifs et personne de sensé ne va sortir de l'université avec une dette d'études de 35 000 $ ou 40 000 $ en se montrant tout disposé à contribuer au financement des pensions de retraite après avoir remboursé sa dette.

The result is that tuition fees are going through the roof and nobody in their right mind is going to come out of university with a $35,000 or $40,000 bill for his or her education and say ``Sure, I will pay that off and then I will be glad to help you with your pension''.

Assistait à cette cérémonie, outre mes électeurs, mon père âgé de 94 ans, qui vit dans une maison de retraite à Ottawa.

In addition to constituents, present at the ceremony was my father, age 94, who resides in a retirement home here in Ottawa.

Je salue d'ailleurs mon prédécesseur du Bloc québécois, M. Laurent Lavigne, à qui je souhaite un repos mérité, avant que l'annonce d'une nouvelle consultation populaire sur l'avenir politique du Québec ne vienne à nouveau le mettre au service du projet de pays qui ne doit guère lui échapper dans sa retraite de Saint-Stanislas-de-Kostka.

I take this opportunity to pay my respects to my Bloc Quebecois predecessor, Laurent Lavigne, to whom I wish a well deserved rest before another referendum on Quebec's political future is called and he is again called upon to help build a country, a plan that he must not have lost sight of in his retreat in Saint-Stanislas-de-Kostka.

Les électeurs canadiens vont probablement devoir endurer que les libéraux se lancent dans de folles dépenses pour des groupes d'intérêts spéciaux et gaspillent de l'argent pour le Conseil de recherches en sciences humaines alors qu'une disposition de récupération frappe les pensions de retraite des aînés et que les cotisations des travailleu

Canadian voters will probably be stuck with the Liberals embarking on a special interest group spending spree wasting money on the Social Sciences and Humanities Research Council while they claw back seniors pensions and increase the CPP premiums for workers.

Le député veut-il dire qu'il est contre ce que nous avons fait pour assurer une digne retraite aux personnes âgées en concluant avec les provinces l'accord sur le Régime de pensions du Canada?

Is the member saying that he is against what we have done to protect and secure a dignified and secure retirement for seniors through our agreement with the provinces on the Canada pension plan?

Quant aux observations que le député vient de faire, nous avons déjà dit et nous continuons à dire que le régime de pensions de retraite est certainement un enjeu que nous avons à coeur d'améliorer.

With respect to the comments that the hon. member has made, we said before and continue to say that certainly the retirement income system of this country is an issue which we are very committed to improving.

C'est une bonne chose puisque nous savons que certains régimes de retraite éprouvent des difficultés.

That is good because we know we are having trouble with some of our retirement programs as well.

Ils ont bâti notre Confédération, le cadre physique de notre nation, de même que l'infrastructure sociale chère à nos citoyens, c'est-à-dire le régime de retraite et l'assurance-maladie, entre autres.

They built our Confederation, the physical structure of our nation and the social infrastructure for our citizens, pensions and medicare just to mention a couple.

Notre régime se fonde sur des comptes individualisés, ce qui signifie que les participants pourraient verser leur avoir dans leur propre compte et le léguer à leurs survivants, sans que ne soient menacées les prestations des Canadiens à la retraite ou des travailleurs au bord de leur retraite.

Our plan calls for individualized accounts which means that individuals own all the assets in their account and can leave them to their survivors, while still protecting the benefits of retired and near retired Canadians.

Il y a moins de policiers dans les rues, moins d'enseignants dans les écoles et moins d'infirmières dans les hôpitaux, mais il y a beaucoup plus de gens qui sont à la retraite même s'ils préféreraient continuer à travailler et à apporter leur contribution à la société.

There are fewer police on the streets, fewer teachers in the classrooms and fewer nurses in the hospitals but there are a whole lot more people being pensioned off who still want to be working and contributing to their communities.

Aux termes de la proposition réformiste, les Canadiens de la prochaine génération, et peut-être des deux prochaines, devront payer deux fois: une fois pour constituer leur propre retraite et une autre pour verser la pension des personnes déjà à la retraite.

Under the Reform proposal, the next generation or two of Canadians would have to pay twice, once for their own pensions and again for pensions of those who are already retired.

Au cours des consultations qui ont eu lieu dans tout le Canada, les Canadiens nous ont dit vouloir que le Régime de pensions du Canada soit géré comme un régime de retraite privé.

During the cross-Canada consultations Canadians told us they wanted the Canada pension plan to run like a private pension plan.

La limite de la participation étrangère aux caisses de retraite vaudra exactement pour le Régime de pensions du Canada, mais des questions de transition doivent aussi être réglées.

The foreign property limit for pension funds will strictly apply to the Canada pension plan, but there are some transitional issues that need to be addressed.

Après cette période initiale, toutefois, les fonds du nouveau Régime de pensions du Canada qui seront offerts aux provinces aux taux du marché seront dans la même proportion que les obligations provinciales détenues par les caisses de retraite en général.

But after this initial period new Canada pension plan funds offered to provinces at market rates will be in line with the proportion of provincial bonds held by pension funds in general.

Les âges de la retraite anticipée, normale et différée demeureront tous inchangés.

The ages of early retirement, normal retirement, or late retirement all remain unchanged.

À compter du 1 er janvier 1998, les pensions de retraite seront fondées sur la moyenne des maximums des gains annuels ouvrant droit à pension des cinq dernières années précédant la retraite.

Effective January 1, 1998 retirement pensions will be based on the average of the year's maximum pensionable earnings in the last five years prior to starting the pension.

Quand les prestations pour invalidité seront converties en pensions de retraite à l'âge de 65 ans, à l'avenir, elles seront fondées sur le maximum des gains annuels ouvrant droit à pension à la date d'invalidité, les prestations étant par la suite indexées sur les prix plutôt que sur le MGAP à l'âge de 65 ans.

When disability benefits are converted into retirement pensions at age 65 in the future, they will be based on the year's maximum pensionable earnings at the time of disablement with subsequent price indexing rather than on the YMPE at age 65.

Voir plus