retarder
Définition de retarder
Verbe
Se dit d’une horloge, d’une pendule, d’une montre qui va trop lentement.
Citations comportant retarder
curieux cette impossibilité de se détacher tout à fait des êtres que l'on a aimés, ce besoin de les retenir, de retarder désespérément le moment où ils ne seront plus rien pour nous.
Exemples de traduction français anglais contenant retarder
Selon cette note, le ministre aurait laissé entendre que le gouvernement pouvait avoir recours à la conciliation pour retarder les négociations, blâmer les syndicats s'il y a grève puis adopter une loi de retour au travail dans les huit jours suivant le début d'une grève.
According to the memo the minister suggested that the government might use conciliation to delay negotiations, blame the unions for a strike and then introduce back to work legislation within eight days of any strike action.
S'il devait y avoir d'autres accidents, blessures ou sinistres attribuables à l'attitude impitoyablement partisane du premier ministre dans sa décision de retarder cet achat, le Canada l'en tiendra personnellement responsable.
If there are any further accidents, injuries or losses due to the prime minister's callous partisanship in delaying this purchase, Canada will hold him personally accountable.
Les Canadiens savent que le gouvernement a engagé des dépenses monstrueuses pour retarder l'achat d'hélicoptères dont le Canada a besoin.
Canadians know the government has wasted an obscene amount of their money to delay the purchase of helicopters that Canada needs.
Monsieur le Président, tous ces beaux discours réconfortants et flous n'ont servi qu'à retarder le projet de deux ans et demi et à en menacer la survie.
Mr. Speaker, all that warm fuzzy talk has simply served to delay this project two and a half years and place it in jeopardy.
Par cette déclaration, le président du Conseil du Trésor annonce-t-il qu'il ne se représentera pas à la table des négociations et qu'il entend utiliser toutes les tactiques juridiques dilatoires à sa disposition pour retarder un règlement dans ce dossier?
Is the President of the Treasury Board saying that he will not send a representative to the bargaining table and that he intends to use all the legal stalling tactics at his disposal to delay a settlement?
Il ne faut pas prolonger ou retarder le débat sur ce projet de loi.
We should not prolong or delay the deliberation of this bill.
Au même moment, il dépensait plus d'un milliard de dollars seulement pour retarder le nécessaire remplacement de la flotte d'hélicoptères Sea King et Labrador du Canada, qui prend de l'âge.
Simultaneously he spent over a billion dollars only to delay the necessary replacement of Canada's aging Sea King and Labrador helicopters.
Monsieur le Président, j'espère sincèrement que la députée se rend compte qu'il serait tout à fait inapproprié de suggérer que quelqu'un a demandé à la GRC de retarder une enquête.
Mr. Speaker, I sincerely hope the hon. member realizes it would be absolutely inappropriate to suggest that anybody would tell the RCMP to hold off on an investigation.
Elle cherchait uniquement à retarder le débat plutôt qu'à favoriser la tenue d'un débat véritable.
They were just trying to delay debate rather than having a real debate.
Le fait que l'opposition présente deux amendements différents, dans le but de retarder le débat, de permettre aux mêmes députés de prendre la parole non pas deux fois, mais trois fois sur le même projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, n'est rien de moins qu'une tactique dilatoire.
For the opposition to produce two different amendments, the purpose of which is dilatory as admitted on the floor of this House today, and the purpose of which is only to make the same hon. members speak not once, not twice but even three times on the same bill at second reading is nothing short of a dilatory measure.
Le Parti réformiste déclare aujourd'hui qu'il est prêt à retarder l'adoption du projet de loi.
The Reform Party is stating today that it is prepared to delay the legislation?
Qu'il va en faire retarder l'adoption.
It will somehow delay the legislation.
Mes collègues du Parti réformiste ont laissé sous-entendre tout à l'heure qu'ils feraient tout en leur pouvoir pour retarder l'adoption du projet de loi C-10 dont nous débattons ce matin.
My colleagues in the Reform Party intimated earlier that they would do everything within their power to delay passage of Bill C-10, which we are debating this morning.
Que penseront certains de ses électeurs s'il est prêt à appuyer une initiative visant à retarder l'adoption de ce projet de loi?
What would some of his constituents say if he is willing to support an initiative which delays this legislation?
Pourquoi veulent-ils retarder le débat et laissent-ils entendre qu'on n'a pas suffisamment discuté de la question?
Why would they want to delay the debate and suggest that there has not been adequate debate.
Ils sont même prêts à le retarder pour permettre aux réformistes de réajuster leur vote.
They are prepared to delay it to allow the members of the Reform Party to adjust their vote.
Le gouvernement fédéral pose des obstacles, surtout en acceptant de retarder la réalisation du projet de la baie Voisey pendant que le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien prend quelques années de plus, personne ne sait combien exactement, censément pour régler des revendications territoriales qui font l'objet de négociations
Hurdles are being thrown by the federal government, especially agreeing to delay development at Voisey's Bay while the Department of Indian Affairs and Northern Development spends a few more years, nobody knows how many more years, supposedly working to settle land claims which have been under negotiation for a generation.
Lorsque le ministre des Finances peut retarder pendant des mois et des mois la divulgation d'informations et détruire ensuite les résultats d'un sondage d'opinion, il fait de la manipulation.
When the finance minister can stall for months and months and suppress information obtained from a poll, that is manipulation.
Je dirais que, au moins, les libéraux n'ont pas pris les élections comme excuse pour retarder la présentation de cette mesure importante.
I will say the Liberals at least did not use the election as an excuse to delay the importance of this legislation.
Plutôt que de retarder l'inévitable et d'empêcher ce secteur de réaliser des gains sur le marché des télécommunications grâce à une réglementation simplifiée, le gouvernement devrait faire preuve d'autorité et fusionner la Loi sur la radiodiffusion et la Loi sur les télécommunications.
Rather than delay the inevitable and hold up the industry from being able to capture some of the gains in the telecommunications market through simplified regulation, we recommend the government take a leadership role and amalgamate the Broadcast Act and the Telecommunications Act.
Le gouvernement tient tant à rejeter ces amendements qu'il préfère retarder l'adoption du projet de loi plutôt que d'approuver l'amendement.
It is so intent on blocking these amendments that it would rather delay the bill than let us proceed and approve the amendment.
Servant d'abord à des fins défensives lors de conflits entre les pays, elles créaient des boucliers de protection ayant pour but, essentiellement, de retarder la progression de l'ennemi.
First used as defensive weapons in international conflicts, they formed a protective barrier essentially designed to slow enemy progress.
Ce que je crains le plus, c'est que cet argument, qui est fort semblable à celui qui a ralenti l'adoption de la loi anti-tabac, pourrait retarder l'adoption de mesures et nuire ainsi aux prochaines générations.
My greatest fear is that this argument, which is not unlike the one that plagued progress on smoking legislation, will delay action at the expense of future generations.
On a également accusé sans fondement au comité le Parti réformiste d'essayer de retarder l'émission des chèques dus aux personnes âgées en ne permettant pas que le projet de loi C-10 soit étudié rapidement au comité.
Another unfounded concern that came up in committee is that Reform is trying to delay the issuance of cheques owed to seniors by not allowing Bill C-10 to be fast tracked through the committee.
Le Parti réformiste n'aime pas qu'on l'accuse de retarder l'adoption du projet de loi C-10.
We did not create the problem in the first place; the government did.
D'ailleurs, l'étape du Sénat va peut-être retarder la mise en vigueur de cette motion, et c'est un peu dommage.
The process might be delayed somewhat by the Senate, which would be unfortunate.
Mais, bref, on attendra encore une fois après eux, ça fera juste retarder les travaux.
Still, while we may have to wait for the Senate once again, it will merely slow down the process.
J'ai dit dès le début, lorsque j'ai expliqué publiquement ma position sur la question, que je ne m'associerais à aucune tactique ni à aucun groupe ou organisme qui tentera de retarder ou d'empêcher l'adoption de cette résolution et je maintiens ma position ce soir.
I have said from day one, when I made my position public on this issue, that I would not in any way be party to any tactic or any group or organization which tried to delay or stall this issue and I remain firm in my position tonight.
Je ne veux pas retarder indûment les travaux de la Chambre et je vous remercie de votre patience.
I do not want to unduly delay the business of the House, and I thank you for your patience.
Nous avons découvert les dix grandes raisons qui incitent les libéraux à retarder le déclenchement de l'élection complémentaire dans Port Moody-Coquitlam.
Mr. Speaker, we have uncovered the top 10 reasons why the Liberals have delayed calling the byelection in Port Moody-Coquitlam.