restructurer
Définition de restructurer
Verbe
Changer, pour l’améliorer, la structure de. (En particulier) (Économie) Procéder à une réorganisation d’une entreprise, avec en général des licenciements.
Synonyme de restructurer
4 synonymes de 'restructurer'
recomposer , remodeler , réaménager , réorganiser .
Citations comportant restructurer
Exemples de traduction français anglais contenant restructurer
Madame la Présidente, comme le député est un nouveau venu à la Chambre, je tiens à souligner que le gouvernement libéral a tenu des consultations, notamment des consultations prébudgétaires, et qu'il a organisé, d'un océan à l'autre, un certain nombre de réunions sur la réforme de la sécurité sociale afin de moderniser et de restructurer le Madame la Présidente, comme le député est un nouveau venu à la Chambre, je tiens à souligner que le gouvernement libéral a tenu des consultations, notamment des consultations prébudgétaires, et qu'il a organisé, d'un océan à l'autre, un certain nombre de réunions sur la réforme de la sécurité sociale afin de moderniser et de restructurer le
Madam Speaker, I want to bring to your attention, since the hon. member is a new member in this House, that the Liberal government has used the consultation method, including prebudget consultation meetings, as well as a number of meetings across the country on social security review to modernize and restructure Canada's social security system.
Le but de cette modification consistait essentiellement à restructurer le système scolaire sur des bases linguistiques plutôt que confessionnelles. Le but de cette modification consistait essentiellement à restructurer le système scolaire sur des bases linguistiques plutôt que confessionnelles.
The aim of this amendment was essentially to restructure the school system along linguistic rather than denominational lines.
Les libéraux n'ont pas eu le courage de restructurer le gouvernement. Les libéraux n'ont pas eu le courage de restructurer le gouvernement.
It did not have the courage to restructure government.
Il faut restructurer le régime. Il faut restructurer le régime.
There has to be a restructuring of the plan.
Peut-être que le vérificateur général ne voit pas cela comme un pas dans la bonne direction, mais je pense qu'il y a beaucoup de travail à faire pour restructurer une industrie qui s'est totalement effondrée. Peut-être que le vérificateur général ne voit pas cela comme un pas dans la bonne direction, mais je pense qu'il y a beaucoup de travail à faire pour restructurer une industrie qui s'est totalement effondrée.
Maybe the auditor general does not accept that as a move in the right direction but we think that is a long way down the road to restructuring an industry that has totally collapsed.
Monsieur le Président, lorsque le gouvernement libéral a lancé la Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique, il y a quatre ans, il avait promis de restructurer le secteur des pêches de l'Atlantique.
Mr. Speaker, when the Liberal government introduced TAGS four years ago it promised to restructure the Atlantic fishing industry.
On constate aisément que ce projet de loi fait fond sur les mesures prises jusqu'ici par le présent gouvernement en vue de restructurer et de moderniser le Tarif des douanes.
It is obvious the bill is based on the measures the current government has taken up until now to restructure and modernize the Customs Tariff.
Dans le cas qui nous intéresse aujourd'hui, le Québec n'a pas prouvé que l'élimination des droits accordés à l'article 93 est nécessaire pour qu'il puisse parvenir à restructurer ses commissions scolaires sans abolir le droit à la dissidence.
In this case, the province of Quebec has not demonstrated that the repeal of section 93 rights is necessary to achieve its objective of restructuring its school boards without eliminating confessional dissension guarantees.
Récemment on a pu lire dans la presse que le gouvernement envisagerait de restructurer VIA Rail afin de faire place à des partenaires du secteur privé.
There has been speculation in the press lately that the government is considering restructuring VIA Rail in order to accommodate partnership with the private sector.
Elle a pris des mesures pour restructurer entièrement ses opérations, adopter de nouvelles technologies, améliorer sa productivité et ses relations de travail et mieux gérer son entreprise.
It has taken steps to overhaul its operations, to introduce new technologies, to improve productivity and the labour relations found there and to better manage its business.
Pour cette raison, on doit restructurer complètement le financement du RPC pour assurer sa viabilité à l'avenir.
For this reason there must be a complete restructuring of the financing of the CPP to secure it for the future.
La Société Radio-Canada est en train de se restructurer et d'étudier comment remplir son mandat plus efficacement.
CBC is now restructuring to look at how it meets its mandate more effectively.
L'article 27 du projet de loi propose de restructurer le Comité du Tribunal des droits de la personne prévu aux termes de la Loi canadienne des droits de la personne.
Clause 27 of the bill would restructure the existing ad hoc human rights tribunal panel under the Canadian Human Rights Act.
Deuxièmement, les mesures sociales que nous avons travaillé si fort à consolider, restructurer et garantir sont à la disposition de tous et seront mêmes bonifiées dans ces cas.
Second, the social safety net which we have worked hard to reinforce, restructure and solidify is there for each and everyone and will be enhanced in these cases.
Le 18 février 1994, une lettre des sous-commissaires à la Police opérationnelle et à la Gestion générale, adressée aux commandants divisionnaires leur demandait de «commencer dès maintenant à examiner le fonctionnement de votre division... dans le but de rationaliser et de restructurer vos ressources.»
-On February 18, 1994, a letter was sent from the deputy commissioners, criminal operations and corporate management to the commanding officers asking them to start reviewing the operation of their respective divisions for the purpose of streamlining and
Le gouvernement est également en train de restructurer les forces armées, d'en réduire les quartiers généraux et l'infrastructure et d'améliorer les pratiques de gestion afin d'obtenir une efficacité opérationnelle accrue et de faire l'usage le plus judicieux possible des fonds publics affectés à la défense.
The government is also restructuring the forces, downsizing headquarters, reducing infrastructure and improving management practices to enhance operational efficiency and to provide Canadians the best value for their defence dollars.
Nous avons consacré beaucoup d'efforts pour restructurer les troupes de réserve, y compris la tenue d'une commission spéciale.
We have put a great deal of study into the restructuring of the reserves, including the convening of a special commission.
Ou bien, dépendant des endroits où ils habitent et ce qu'ils pêchent, ils peuvent déjà percevoir les bienfaits des efforts que le gouvernement a déployés ces dernières années pour restructurer le secteur de la pêche.
Or they may, on the other hand, depending on where they live and what they fish, already be seeing the benefits of the government's efforts over the last few years to restructure the fishery.
Je profite de l'occasion pour lui rappeler que ce programme vise à restructurer les pêches et qu'il est destiné aux plus démunis.
I also want to tell him that this program will restructure the fishery and will look after all those who need it the most.
Les petites entreprises bénéficieront ainsi d'un capital accru qui leur permettra de restructurer leurs activités et d'innover pour devenir plus concurrentielles.
It is going to provide small businesses with an added amount of capital which will enable them to restructure and work on their businesses and become more competitive.
Quatre milliards de dollars ont été dépensés pour restructurer l'industrie et des milliers de personnes et des centaines de localités sont bouleversées.
After $4 billion being spent on readjusting the industry, thousands of people and hundreds of communities are in turmoil.
Un fonds spécial a été constitué pour aider à restructurer les dettes.
A special fund was set up to help restructure debts.
Lorsque le député qui m'a précédé s'est exprimé, il a parlé du financement et de la difficulté du financement, surtout pour les entreprises qui veulent se restructurer et exporter par le biais de la nouvelle voie rapide qu'est l'Internet.
The member who spoke before me mentioned financing and the difficulty obtaining it, especially for businesses wishing to restructure and for those interested in exporting in the rapid new format know as the Internet.