respectueuse
Définition de respectueuse
Forme d’adjectif
Féminin singulier de respectueux.
Synonyme de respectueuse
0 synonymes de 'respectueuse'
Citations comportant respectueuse
Exemples de traduction français anglais contenant respectueuse
Je pense que ça a été une campagne respectueuse de la part des candidats. Je pense que ça a été une campagne respectueuse de la part des candidats.
I think all candidates ran a respectful campaign.
Et je pense que c'est l'attitude décente et respectueuse de ces gens qu'il y a à prendre pour le moment. Et je pense que c'est l'attitude décente et respectueuse de ces gens qu'il y a à prendre pour le moment.
And I believe this is the decent and respectful attitude we must have toward these people right now.
C'est certainement un pas en avant mais, chaque fois que nous envisageons d'adopter une mesure de ce genre, il faut veiller à faire la part des choses entre les droits de l'accusé à la protection des renseignements sur sa personne et les droits du public d'être protégé et de vivre dans une société respectueuse de la loi ou, du moins, une soc C'est certainement un pas en avant mais, chaque fois que nous envisageons d'adopter une mesure de ce genre, il faut veiller à faire la part des choses entre les droits de l'accusé à la protection des renseignements sur sa personne et les droits du public d'être protégé et de vivre dans une société respectueuse de la loi ou, du moins, une soc
Certainly it is a step forward but whenever we consider this type of legislation we have to think about the balance between the rights of the individual and the rights of the accused to privacy and the rights of the public to be protected and to enjoy a law-abiding society, or at least a society that takes action when people do not abide by the law.
Je suis sûr qu'elle serait très heureuse de répondre mais, contrairement à mes collègues, elle est respectueuse du Parlement et désireuse de respecter le Règlement et les précédents de la Chambre. Je suis sûr qu'elle serait très heureuse de répondre mais, contrairement à mes collègues, elle est respectueuse du Parlement et désireuse de respecter le Règlement et les précédents de la Chambre.
I am sure she would be delighted to answer, but unlike my hon. friends she has respect for parliament and wants to live by the rules and precendents of the House.
Cela est, vous l'avouerez, plutôt digne de mention, puisque ce gouvernement libéral, au cours de son premier mandat, nous avait plutôt habitués à une autre façon de faire beaucoup moins respectueuse de la compétence du gouvernement du Québec en matière de développement régional. Cela est, vous l'avouerez, plutôt digne de mention, puisque ce gouvernement libéral, au cours de son premier mandat, nous avait plutôt habitués à une autre façon de faire beaucoup moins respectueuse de la compétence du gouvernement du Québec en matière de développement régional.
It is indeed worth mentioning since, during its first term, this Liberal government had shown us another kind of approach which was a lot less respectful of the Quebec governement's jurisdiction in the area of regional development.
Il est intervenu aussi de façon respectueuse des besoins et des réalités de chacune des provinces.
It also honoured the needs and the realities of each province when it intervened.
Monsieur le Président, le gouvernement a harmonisé la TPS au moyen d'une méthode équitable et respectueuse des besoins et de la situation des provinces.
Mr. Speaker, I would like to point out that the harmonization of the GST by the government is based on a process which is equitable and which has been very respectful of the need and reality of the provinces.
On bâtit une vrai démocratie respectueuse des droits de la personne en étendant ces droits à tous.
We build a real democracy respectful of human rights by expanding them for all.
La volonté de l'ensemble de la population du Québec est très respectueuse de ce choix que feraient les parents quant à garder une école confessionnelle ou pas, ou avoir une instruction d'ordre religieux dans les écoles.
Quebeckers as a whole are very respectful of the choice parents would make as to whether or not they want to keep a denominational school, or want religious instruction in schools.
Comme beaucoup d'entre nous le savent déjà, nous connaissons la députée, par son travail au comité, comme une personne consciencieuse et respectueuse du Règlement.
As many of us know from her work in committee, she has been a good committee person and has been respectful of House rules in her conduct.
Ne conviendra-t-il pas que ce serait la chose respectueuse à faire?
Would he not agree that that would be the respectful thing to do?
Prenons le cas d'une entreprise respectueuse des lois, qui paie ses impôts, qui construit sans arrêt des routes en Colombie-Britannique et qui a de longs antécédents.
A paid up, law abiding tax paying corporation of some sort with a long track record can be building roads to beat the band in British Columbia.
Les députés devraient avoir une attitude respectueuse pendant qu'il parle.
I think hon. members might show the proper deference to the hon. member while he speaks.
Il nous a légué une vision en faveur de la paix, de l'humanité et de la dignité humaine qui devrait nous permettre de vivre dans l'espoir de voir s'instaurer une société plus respectueuse des droits partout dans le monde.
His road map is a vision for peace and humanity so that we can live in human dignity and hope for a more respectful society worldwide.
Alors qu'on justifie le commerce avec différents pays qui sont peu ou pas démocratiques en donnant comme raison que le Canada pourra montrer l'exemple de ce qu'est une société ouverte, démocratique et respectueuse de la liberté d'expression, le premier ministre donne une image du Canada complètement inverse.
The government justifies trade with various countries where democracy is non-existent, or very nearly so, by saying that Canada will be able to serve as an example of an open, democratic society that respects freedom of expression, but the Prime Minister is promoting a completely opposite image of the country.
Le régime québécois constitue, aux yeux de la Commission, la seule réponse respectueuse des droits des citoyens devant les défis soulevés par la mise en place de l'autoroute de l'information.
According to the Commission, the Quebec system is the only response to the challenges of the information highway that respects the rights of citizens.
D'ailleurs, dans le même rapport de la Commission d'accès à l'information du Québec, on dit: «Le régime québécois constitue aux yeux de la Commission d'accès à l'information la seule réponse respectueuse des droits des citoyens devant les défis soulevés par la mise en place de l'autoroute de l'information.»
In fact, Quebec's access to information commission also says in the same report that ``in the opinion of the access to information commission, the Quebec system is the only response that is respectful of the rights of citizens, in the context of the challenges arising from the creation of the information highway''.
On a pris la peine de dire: «la seule réponse respectueuse des droits des citoyens».
The commission specifically said ``the only response that is respectful of the rights of citizens''.
la seule réponse respectueuse des droits des citoyens devant les défis soulevés par la mise en place de l'autoroute de l'information.
Le régime québécois constitue, aux yeux de la Commission, la seule réponse respectueuse des droits des citoyens devant les défis soulevés par la mise en place de l'autoroute de l'information.
According to the Commission the Quebec system is the only response to the challenges of the information highway that respects the rights of citizens.
Le régime québécois constitue, aux yeux de la Commission, la seule réponse respectueuse des droits des citoyens devant les défis soulevés par la mise en place de l'autoroute de l'information.
In the commission's view, the Quebec system is the only response to the challenges of the information highway that respects the rights of citizens.
On le voit ici, le Québec a investi des sommes importantes pour tenir des commissions parlementaires, pour faire des audiences, pour recevoir des mémoires, pour arriver à fabriquer une législation qui soit solide, respectueuse du droit à la vie privée des citoyennes et des citoyens.
Quebec spent a lot of money on parliamentary commissions, hearings, receiving memorandums and legislation that is solid and respects individuals' right to privacy.
C'est une façon autoritaire, non respectueuse et, finalement, non efficace d'agir, au bout du compte.
This is an authoritarian and disrespectful way of acting that, ultimately, would not be efficient.
Autrement dit, le gouvernement veut une industrie rentable et respectueuse de l'environnement, capable de faire vivre des collectivités et de permettre aux pêcheurs de gagner de bons revenus, toujours d'une façon durable.
This means fisheries that are economically viable and ecologically sound, fisheries that can support communities and provide fishermen with good incomes within sustainable limits.