rendre visite
Définition de rendre visite
Antonyme de rendre visite
0 antonymes de 'rendre visite'
Citations comportant rendre visite
Exemples de traduction français anglais contenant rendre visite
Mes fonctions m'amènent à rendre visite à de nombreuses unités des Forces canadiennes. Mes fonctions m'amènent à rendre visite à de nombreuses unités des Forces canadiennes.
In my functions, I visit with many units of the Canadian Forces.
Au cours de la campagne, j'ai eu l'occasion de rendre visite à Chester à l'hôpital des anciens combattants à Fredericton. Au cours de la campagne, j'ai eu l'occasion de rendre visite à Chester à l'hôpital des anciens combattants à Fredericton.
During the campaign I had the opportunity to drop in and visit Chester at the DVA in Fredericton.
Je vais maintenant devoir payer tellement à mon ancienne épouse et au ministère du Revenu que je n'aurai plus les moyens de rendre visite à mes enfants ou de les recevoir chez moi. Je vais maintenant devoir payer tellement à mon ancienne épouse et au ministère du Revenu que je n'aurai plus les moyens de rendre visite à mes enfants ou de les recevoir chez moi.
I am now having to pay so much to my ex and Revenue Canada that I will no longer be able to visit with my children or have them come to stay with me.
Je le répète, je peux vous dire qu'à cause de cette loi, ce sera le dernier été que je vais passer avec mes enfants et je ne prévois pas pouvoir leur rendre visite aussi souvent, car je vis à 600 kilomètres de chez eux. Je le répète, je peux vous dire qu'à cause de cette loi, ce sera le dernier été que je vais passer avec mes enfants et je ne prévois pas pouvoir leur rendre visite aussi souvent, car je vis à 600 kilomètres de chez eux.
Again I tell you that this law has now made it so that this will be the last summer that I will be spending with my children and I don't anticipate visiting as often as I live 600 kilometres away.
J'ai eu l'occasion de leur rendre visite la semaine dernière et j'ai constaté sur place les efforts qu'ils consacrent au maintien de la paix dans ce malheureux pays, et grâce auxquels les citoyens peuvent se refaire une vie après des années de guerre. J'ai eu l'occasion de leur rendre visite la semaine dernière et j'ai constaté sur place les efforts qu'ils consacrent au maintien de la paix dans ce malheureux pays, et grâce auxquels les citoyens peuvent se refaire une vie après des années de guerre.
I had the opportunity to visit some of our peacekeepers last week where I saw first hand their efforts to keep peace in that unfortunate country, enabling its people to rebuild their lives after years of war.
En 1992, je suis retourné à cet hôpital pour rendre visite à mon ancien patron.
My last experience was in 1992 when I went to visit my old boss in the hospital.
Comment font-ils pour rendre visite à leur mère?
How are they to visit their mothers?
Les stagiaires parlementaires iront aussi vous rendre visite dans vos bureaux afin de vous rappeler la collecte et pour recueillir des aliments et de l'argent pour la Banque d'alimentation.
The parliamentary interns are also going to visit our offices for a reminder and to collect food or money for the food bank.
Je me rappelle être parti en voiture de Barrhaven, près de Nepean, le jeudi 8 janvier pour aller rendre visite à un ami à Manotick et faire quelques autres visites en zone rurale.
I can clearly recall driving out of Barrhaven in the Nepean area on Thursday, January 8 to visit a friend in Manotick and to make a few other stops in the rural area.
Je suis étonné que les réformistes, qui veulent promouvoir la démocratie et réclament davantage de votes libres, soutiennent à la Chambre que ce n'est pas important pour eux, qu'ils veulent rentrer dans leur circonscription et rendre visite à qui bon leur semble, sans venir à Ottawa pour au moins toucher leur chèque.
I am surprised that Reformers would want to promote democracy and the opportunity for members to have free votes while they say that the House of Commons is not important to them, that they will go back to their ridings and visit with whomever they want and not come to Ottawa to at least earn their paycheques.
Quand j'étais dans ma circonscription, pendant le congé de Noël, j'ai décidé de rendre visite à des groupes qui étaient très favorables à la Commission canadienne du blé, et qui le sont restés, dans une certaine mesure, jusqu'à maintenant.
While I was home during the Christmas break, I deliberately went to groups that were previously very much in favour of the Canadian Wheat Board both in the past and to some extent up to the present.
Je vais bientôt rendre visite à des élèves de ma circonscription, à l'école secondaire sir John A. Macdonald, et je voudrais pouvoir leur communiquer des nouvelles encourageantes sur l'avenir de l'éducation.
I will soon be visiting students in my riding at Sir John A. Macdonald high school and I wish I could bring them encouraging news about the future of education.
Je pense qu'il serait sage que les députés d'en face commencent à rendre visite à ces collectivités dans les Prairies.
I think it would be wise for members on the opposite side to get out there a little bit, get into these communities in the prairies.
Madame la Présidente, vous allez sûrement me permettre, par ce beau lundi matin, avant de lire et de discuter de la motion présentée par mon collègue de South Shore, de prendre quelques minutes en cette journée historique, en cette journée spéciale, pour saluer les gens de mon comté qui sont venus nous rendre visite ici, à Ottawa, de même qu
Madam Speaker, I am sure you will not mind if, before reading and speaking to the motion introduced by my colleague for South Shore, I take a few minutes on this lovely Monday morning, on this historic and special day, to greet the people from my riding who have come to pay us a visit here in Ottawa, as well as the many delegations from all over Quebec who have come here to make known to C
Il m'a été donné de lui rendre visite en janvier, à Saskatoon, quelques mois avant sa mort.
As a matter of fact, I had occasion to visit him in January in Saskatoon, just a couple of months before his death.
Dernièrement, je suis allé rendre visite à mes parents en Saskatchewan. Nous avons emprunté une route que nous empruntons chaque fois que nous allons de chez nous, en Alberta, jusqu'à Swift Current, en Saskatchewan, où vivent mes parents.
We drove down a road that we drive every time we come from our home in Alberta down into Swift Current, Saskatchewan where my parents live.
J'invite tous mes collègues et tous les Canadiens à nous rendre visite cet été dans les magnifiques Cantons de l'Est.
I invite all colleagues of this House as well as every Canadian to visit us this summer in our beautiful eastern townships.
Je suis allé rendre visite à l'un de ces anciens combattants.
I visited the home of one of these veterans.
Le député ne veut peut-être pas me croire, mais je l'invite à me rendre visite n'importe quand pour le constater par lui-même.
He may not want to believe that, but if he wants to check it out I invite him to do so.
Je suis allé rendre visite au propriétaire du Dairy Queen, l'autre jour.
The other day I went to see the person who runs the Dairy Queen.
Les stagiaires parlementaires iront également rendre visite au personnel dans les bureaux, afin de leur rappeler la tenue de cette collecte, pour recueillir des aliments et de l'argent pour la Banque alimentaire de l'Outaouais et d'Ottawa-Carleton.
The parliamentary interns will also be visiting office staff to remind them of their drive and to collect food and money for the Outaouais and Ottawa-Carleton food banks.
Les Néo-Brunswickois vont devoir payer pour aller travailler, pour se rendre chez le médecin ou pour rendre visite à leur famille.
New Brunswickers will have to pay tolls to drive to work, to go to a doctor or to visit friends and family.