Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

redevenir

Définition de redevenir

Synonyme de redevenir

1 synonymes de 'redevenir'

être à nouveau.

Antonyme de redevenir

0 antonymes de 'redevenir'

Citations comportant redevenir

Exemples de traduction français anglais contenant redevenir

La consultation et la collaboration doivent redevenir l'ordre normal des choses. La consultation et la collaboration doivent redevenir l'ordre normal des choses.

A constant process of consultation and co-operation must be restored.

L'étude que nous avons faite à la Chambre montre qu'une fois que la vie privée a été violée, elle ne peut jamais redevenir privée. L'étude que nous avons faite à la Chambre montre qu'une fois que la vie privée a été violée, elle ne peut jamais redevenir privée.

Our study here in the House showed that once privacy is lost, it can never be regained.

Peut-être qu'avec une greffe du coeur il pourrait redevenir conservateur. Peut-être qu'avec une greffe du coeur il pourrait redevenir conservateur.

Perhaps if he had a heart transplant he could become a Conservative again.

Comment se fait-il qu'il faudrait que le reste du Canada soit consulté si le Québec veut se séparer, veut redevenir comme il était avant de d'associer avec le Haut-Canada qui était l'Ontario. Comment se fait-il qu'il faudrait que le reste du Canada soit consulté si le Québec veut se séparer, veut redevenir comme il était avant de d'associer avec le Haut-Canada qui était l'Ontario.

Why should the rest of Canada be consulted today if Quebec wants to separate and go back to the situation before it entered into an association with Upper Canada, which is now Ontario?

Je crois que, suite aux révélations des derniers jours, le ministre devrait lui aussi redevenir raisonnable. Je crois que, suite aux révélations des derniers jours, le ministre devrait lui aussi redevenir raisonnable.

I would suggest that the revelations of the last couple of days require that the minister come to his senses as well.

Les électeurs auraient autant de chance de se soustraire aux remous de l'AMI qui dureront 20 ans que les pêches de l'Atlantique de redevenir florissantes sous ce gouvernement libéral.

Voters would have as much chance of eluding the 20 year storm clouds of the MAI as our Atlantic fisheries have of becoming healthy again under this Liberal government.

Nous sommes en faveur de cette mesure parce que nous y voyons l'occasion pour ceux qui ont choisi de ne pas contribuer au régime de se prévaloir de l'indemnité supplémentaire de départ ou de redevenir membres du régime.

We support this because we see it as an opportunity to address the situation that some of the members who have opted out of the plan find themselves in, a situation which they can either address through accessing the supplementary severance or, if they so choose, opting back into the plan.

Dans cet esprit, nous sommes aujourd'hui les derniers, mais nous espérons et nous en sommes certains qu'un jour nous allons redevenir les premiers.

In this spirit, these days, we may be last, but you can be sure that one day we will be first.

Ils étaient prêts à vendre leur entreprise pour redevenir des employés.

They were on the verge of selling their businesses and going back to work for someone else.

Voir plus