Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

rationaliser

Définition de rationaliser

Verbe

Rendre plus rationnel.

Synonyme de rationaliser

3 synonymes de 'rationaliser'

normaliser , codifier , standardiser .

Antonyme de rationaliser

0 antonymes de 'rationaliser'

Citations comportant rationaliser

Exemples de traduction français anglais contenant rationaliser

Monsieur le Président, la ministre acceptera-t-elle de faire preuve de compassion en annonçant dès aujourd'hui à la Chambre les mesures précises et les délais que prévoit le gouvernement pour rationaliser le processus d'appel? Monsieur le Président, la ministre acceptera-t-elle de faire preuve de compassion en annonçant dès aujourd'hui à la Chambre les mesures précises et les délais que prévoit le gouvernement pour rationaliser le processus d'appel?

Mr. Speaker, will the minister begin showing compassion by telling the House today what specific measures and time lines the government plans to implement to streamline the appeals process.

Il faut apporter des modifications importantes à la réglementation régissant l'industrie minière et rationaliser la réglementation en matière environnementale si l'on veut que l'exploration minière puisse prospérer. Il faut apporter des modifications importantes à la réglementation régissant l'industrie minière et rationaliser la réglementation en matière environnementale si l'on veut que l'exploration minière puisse prospérer.

Significant changes need to be made in mining regulations, and environmental regulations need to be streamlined if mineral exploration is to flourish.

Or, le gouvernement a été lent à rationaliser la réglementation minière, mettant sérieusement en péril certains projets dont celui d'exploitation du gisement de nickel de Voisey Bay. Or, le gouvernement a été lent à rationaliser la réglementation minière, mettant sérieusement en péril certains projets dont celui d'exploitation du gisement de nickel de Voisey Bay.

Yet the government has been slow to streamline mining regulations, placing projects like Voisey's Bay nickel in serious jeopardy.

Le projet de loi va consolider et rationaliser la réglementation maritime, réduire les formalités administratives, permettre de prendre plus rapidement les décisions de gestion et aider notre secteur maritime à devenir plus compétitif. Le projet de loi va consolider et rationaliser la réglementation maritime, réduire les formalités administratives, permettre de prendre plus rapidement les décisions de gestion et aider notre secteur maritime à devenir plus compétitif.

It will consolidate and streamline marine regulations, cut red tape, allow for faster business decisions and help our marine sector become more competitive.

Il faudra donc continuer à rationaliser la flotte de pêche et à réduire le nombre de permis. Il faudra donc continuer à rationaliser la flotte de pêche et à réduire le nombre de permis.

Therefore it will be necessary to continue with rationalization of the fleet and a reduction of the number of licences.

Les provinces prennent, pour diverses raisons qui leur sont propres, des mesures visant à rationaliser les soins de santé et leur prestation au niveau provincial.

Provinces are for their own and different reasons taking measures to rationalize the health care system and its delivery in their provinces.

Ils ont nourri ce culte de l'efficience, essayant de rationaliser le secteur public et de dévaluer la vie politique, au Parlement et dans le secteur public.

They have fed this cult of efficiency in trying to streamline the public sector and devalue what goes on in political life, in Parliament and in the public sector.

Dans le passé, nous avons adopté des mesures visant à moderniser et à rationaliser les lois régissant la faillite, l'insolvabilité et le droit d'auteur.

In the past we have passed legislation to modernize and streamline laws from bankruptcy, insolvency to copyright.

Il leur dit carrément: «Vous aviez bâti une stratégie en vue de rationaliser et de permettre à l'industrie de vivre.»

He told them point-blank ``You created a strategy to rationalize the industry and allow it to survive''.

Je dis qu'on a besoin du partenariat des provinces et qu'il faudrait être capables d'établir un contingent provincial pour que les provinces puissent dire: «D'accord, on n'a pas plus de pourcentage que ça, on va rationaliser notre industrie de transformation».

A provincial partnership is necessary and there has to be a provincial quota so that the provinces can say: ``Okay, with such a small percentage, we will streamline our processing industry''.

De plus, on a tenté de rationaliser la liste tarifaire qui était auparavant extrêmement rigide.

In addition there was a rationalization of the tariff schedule which was terrifically unwieldy the way it was before.

C'est d'ailleurs sur ces questions que se concentre le service des relations avec les médias du ministre des Affaires autochtones, lorsqu'il affirme que l'industrie profitera de l'efficacité et de la rentabilité accrues du régime, qui vise à créer un seul processus d'évaluation de l'impact environnemental et à rationaliser le mécanisme de dé

The media communications office of the minister of aboriginal affairs seems to want this to be the focus when it claims that industry will benefit from improved efficiency and cost effectiveness of a regime which purports to build a single environmental impact assessment process and to streamline the process of obtaining water licences and land use permits.

Le projet de loi C-11 vise, entre autres choses, à simplifier le Tarif des douanes et à rationaliser diverses dispositions du Tarif des douanes, de même qu'à supprimer des dispositions qui ne sont plus pertinentes.

Among other things Bill C-11 attempts to simplify customs tariff and rationalize various provisions in the customs tariff as well as delete provisions that are no longer relevant.

Monsieur le Président, depuis que l'ACDI a fait l'objet de compressions très rigoureuses et importantes, nous avons fait beaucoup pour rationaliser l'administration au sein de cette agence.

Mr. Speaker, since we brought in some very strict and very big cuts to CIDA we have done a lot of work to streamline the administration at CIDA.

Nous nous sommes engagés à rationaliser la réglementation fédérale.

We have made our commitments to federal regulatory streamlining.

Le système proposé est plus simple et permettrait de rationaliser les pratiques administratives.

The proposed system is simpler and would streamline the administrative practices.

L'objectif de la modification de l'article 17, la modification proposée par le gouvernement de Terre-Neuve et adoptée par son Assemblée législative, vise à rationaliser le système d'éducation de la province et à réaliser une économie budgétaire de 17 millions de dollars.

The purpose of the amendment to Term 17, the amendment proposed by the Government of Newfoundland and passed by the Legislative Assembly, is to rationalize the province's educational system and generate savings of $17 million.

La Loi sur les transports au Canada, adoptée le 1 er juillet 1996, a pour but de moderniser et de rationaliser les règlements sur le transport ferroviaire, de promouvoir la formation de services sur courtes distances et d'assurer le maintien de services de transport compétitifs.

The Canada Transportation Act enacted on July 1, 1996 is intended to modernize and streamline rail regulation, promote the formation of short line railways and ensure that shippers continue to have access to competitive transportation services.

Nous avons mis sur pied la Commission canadienne du blé, chargée de rationaliser la commercialisation de certains produits agricoles, soit le blé et l'orge.

We have created the Canadian Wheat Board, a board which was to rationalize the marketing of the commodities wheat and barley.

Le ministre est au courant de ce fait depuis 1994. Une autre étude a été réalisée en 1996, mais aucune mesure n'a été prise pour abolir ou rationaliser le programme, ce qui aurait réduit les risques auxquels sont exposés les contribuables canadiens.

The minister has known about this since 1994 and a second study was done in 1996, but nothing has been done to curtail the program or streamline its operations and thereby reduce the risk to the Canadian taxpayer.

Pratiquement toutes les terres de la vallée du Mackenzie seront assujetties aux mêmes exigences d'évaluation environnementale, en conformité avec l'engagement du gouvernement de rationaliser les processus environnementaux, d'éviter le dédoublement des efforts et de réduire les coûts pour l'industrie et les autres.

Virtually all lands in the Mackenzie Valley will be subject to the same environmental review requirements in keeping with this government's commitment to streamline environmental processes, avoid duplication of effort and reduce costs to industry and others.

Les conservateurs ont dit qu'on devait rationaliser nos chantiers maritimes si on voulait être concurrentiels.

The Conservatives said we had to streamline our shipyards' operations in order to be competitive.

Le Bloc québécois a depuis longtemps demandé au gouvernement fédéral de rationaliser ses opérations, partout où cela était possible, et de lutter contre le gaspillage au lieu de couper dans les programmes sociaux et l'éducation.

The Bloc Quebecois has long been asking the federal government to streamline its operations wherever possible, and to fight waste, instead of cutting in social programs and education.

Nous trouvons plus problématique encore d'essayer de rationaliser l'engagement du Parti réformiste à la lumière des déclarations plus récentes du député qui vient d'intervenir, visant à instituer dans notre pays un régime de santé américanisé à deux vitesses, parallèle, privé.

More problematic for us is trying to rationalize the commitment of the Reform Party with the more recent statements of the member who has just spoken to actually set up a parallel, private, two tier Americanized system in this country.

Il est extrêmement important de rationaliser et d'accélérer le processus.

To streamline and expedite the system is extremely important.

Je signale aussi que la ministre de la Justice envisage la possibilité de proposer des modifications, afin de rationaliser l'exécution de condamnations avec sursis dans les cas où une allégation d'inobservation est faite.

I want to advise in addition that the Minister of Justice is considering introducing possible amendments to streamline the enforcement of conditional sentences where an allegation of breach has been made.

Si on s'attend à ce qu'il y ait une rationalisation, comment va-t-on faire pour inviter les provinces à accepter de rationaliser leurs travailleurs dans les usines, s'il n'y a pas d'arrimage avec ce qui va se passer au niveau de la capture?

If rationalization is what they are hoping for, how are they going to persuade the provinces to go along with rationalizing their plant workers unless this is tied in with the catch?

J'aimerais que le ministre me dise comment il peut faire autrement et qu'il essaie de répondre à la question à savoir comment les provinces peuvent accepter de rationaliser leurs pêcheurs s'ils ne peuvent arrimer la ressource avec les travailleurs.

I would like the minister to tell me how he could do otherwise, and to try to answer the question as to how the provinces can agree to rationalize their fishers if the resource is not tied to the number of workers.

Le 18 février 1994, une lettre des sous-commissaires à la Police opérationnelle et à la Gestion générale, adressée aux commandants divisionnaires leur demandait de «commencer dès maintenant à examiner le fonctionnement de votre division... dans le but de rationaliser et de restructurer vos ressources.»

-On February 18, 1994, a letter was sent from the deputy commissioners, criminal operations and corporate management to the commanding officers asking them to start reviewing the operation of their respective divisions for the purpose of streamlining and

Je souscris aux efforts du gouvernement pour rationaliser les organismes gouvernementaux.

I support the government's efforts to eliminate and streamline government agencies.

Voir plus