ratio
Définition de ratio
Nom commun
Proportion entre deux valeurs de même nature. (En particulier) (Finance) Coefficient de deux comptes ou groupes de comptes tirés du bilan et ou du compte de résultat.
Citations comportant ratio
Exemples de traduction français anglais contenant ratio
Il s'assurera que le ratio de la dette au produit intérieur brut diminue de façon permanente. Il s'assurera que le ratio de la dette au produit intérieur brut diminue de façon permanente.
It will put the debt-to-GDP ratio on a permanent downward track.
Le ratio de la dette au PIB est en baisse constante et nous avons promis d'utiliser la moitié de l'excédent budgétaire annuel prévu pour réduire les impôts et amortir la vaste dette accumulée par le gouvernement conservateur précédent. Le ratio de la dette au PIB est en baisse constante et nous avons promis d'utiliser la moitié de l'excédent budgétaire annuel prévu pour réduire les impôts et amortir la vaste dette accumulée par le gouvernement conservateur précédent.
We are putting the debt to GDP ratio on a permanent downward track and we have undertaken to devote one-half of the anticipated annual surplus to a combination of reducing taxes for Canadian citizens and amortizing the vast accumulated national debt left behind by the predecessor Conservative government.
Cela signifie qu'il faut, premièrement, une loi obligeant l'équilibre budgétaire; deuxièmement, fixer des objectifs précis pour la réduction de la dette, basés selon un ratio dette-PIB donné; et, troisièmement, des dispositions précises sur le montant qui sera consacré à la réduction des impôts. Cela signifie qu'il faut, premièrement, une loi obligeant l'équilibre budgétaire; deuxièmement, fixer des objectifs précis pour la réduction de la dette, basés selon un ratio dette-PIB donné; et, troisièmement, des dispositions précises sur le montant qui sera consacré à la réduction des impôts.
This means that, first of all, we must have legislation calling for a balanced budget; second, objectives must be set for reducing the debt, based on a specific debt to GDP ratio; and third, there must be specific stipulation of the amount to be put into reducing the debt.
Nous nous sommes engagés à réduire le ratio de la dette au produit intérieur brut. Nous nous sommes engagés à réduire le ratio de la dette au produit intérieur brut.
We are committed to reducing the debt to GDP ratio.
La dette diminue et le gouvernement s'est engagé à réduire le ratio de la dette au PIB. La dette diminue et le gouvernement s'est engagé à réduire le ratio de la dette au PIB.
The debt is on a downward track and the government has made a commitment to reduce the debt as a ratio to the GDP.
Le gouvernement s'est engagé à réduire le ratio de la dette au PIB.
The government is committed to reducing the debt to GDP ratio.
Nous allons faire en sorte que le ratio de la dette au PIB baisse de façon permanente.
We will put the debt to GDP ratio on a permanent downward trend.
La loi doit prévoir des objectifs précis de réduction de la dette exprimés sous la forme d'un ratio fixe de la dette au PIB, et précisant quelle portion de l'excédent budgétaire servira à réduire les impôts et quelle autre sera réinvestie dans des domaines de priorité nationale comme la santé et l'éducation.
The legislation must contain specific goals for debt reduction expressed as a fixed debt to GDP ratio and what portion of fiscal dividend will be in cut taxes and what portion is to be reinvested in national priorities such as health care and education.
On sait maintenant que dans 20 ans, le ratio sera de deux travailleurs cotisants par retraité, une situation intenable pour un régime à prestations déterminées comme le Régime de pensions du Canada.
We now know that within 20 years the ratio will be two taxpaying workers to every dependent retiree, a ratio which is not sustainable for a defined benefit pension scheme like this one.
En fin de compte, un ratio de dix pour un en faveur du RPC est tout à fait sensé.
When it is all added up, a 10:1 ratio in favour of the CPP makes a lot more sense.
Nous avons le ratio des impôts au produit intérieur brut le plus élevé de tous les pays du G7 et le gouvernement vient ajouter 29 nouvelles initiatives de dépenses.
We have the highest tax to GDP ratio of any of the G-7 countries, and the government comes back with 29 new spending initiatives on top of all that.
Le ratio bénéficiaire-chômeur est passé de 77 p. 100 en 1989 à moins de 41 p. 100 en 1996.
The EI recipient-unemployed worker ratio dropped from 77% in 1989 to below 41% in 1996.
Mais c'est sous la gouverne des libéraux que ce ratio est passé de 60 p. 100 en 1993 à 36 p. 100 en janvier 1997.
Under the Liberals, this ratio has fallen from 60% in 1993 to 36% in January 1997.
Un rapport rédigé par le Comité de l'industrie en 1995 encourageait toutes les banques à atteindre le ratio d'un tiers en ce qui concerne les prêts aux petites entreprises.
A 1995 industry committee report encouraged all banks to reach the one-third ratio for lending to small businesses.
Et plus on consomme des biens, plus on fait usage de services, plus il y a une certaine légitimité à vouloir choisir ce mode de taxation plutôt qu'un mode traditionnel basé strictement sur le ratio des revenus.
And the more goods we consume and the more services we use, the more justified it is to opt for this method of taxation as opposed to the traditional one based strictly on revenue ratio.
Cela représente un ratio de un pour près de 240 000.
This represents a one-to-nearly 240,000 ratio.
On y retrouve le plus haut ratio d'entreprises d'exportation au Québec.
This is where the highest proportion of exporting companies in Quebec is.
Tandis que l'on comptait sept personnes en âge de travailler pour un retraité en 1951, le ratio est descendu à 5,3 pour un retraité en 1991, et atteindra 2,4 pour un retraité en 2031.
Whereas there were 7 people of working age for every pensioner in 1951, the ratio dropped to 5.3:1 in 1991, and by 2031 will be 2.4:1.
Nous voyons maintenant que le montant de base des gains annuels s'établit à 3 500 $ en fonction des cotisations payées sur un montant maximum des gains ouvrant droit à pension de 34 000 $, de sorte qu'on a maintenu le ratio d'environ 10 à 1.
Now we see the basic yearly earning being $3,500 on the basis of contributions made on a top salary of $34,000, so about a 10:1 ration has been sustained.
Si ce ratio n'est pas maintenu à long terme, cela causera du tort aux gens qui ont le plus besoin de soutien.
We feel that if this is not sustained on a long term basis, it will hurt those people who need the support most.
Il ne cesse de dire que c'est ce qu'il veut faire, mais nous sommes surgouvernés, nous avons un problème de dette et de déficit, et nous avons le ratio impôts-PIB le plus élevé de tous les pays du G7.
It continually says that is what it wants to do, but we are over-governed, we have a debt and interest problem, we have the highest tax to GDP ratio of all the G-7 countries.
En 1997, le ratio est de cinq pour un, alors qu'on estime qu'il sera de trois pour un en 2030.
In 1997, the ratio is five to one, and it is estimated that it will be three to one in 2030.
Quand les jeunes d'aujourd'hui prendront leur retraite, dans 40 ans, ce ratio sera de un pour trois.
When today's youth retire in 40 years, the ratio will be just one to three.
Je suppose que nous connaissons tous ses projections, qui montrent que si l'on conserve le même ratio cotisations-prestations, il n'y aura plus d'argent dans le fonds d'ici l'an 2015.
I believe we all know that he projected that at current ratios of contributions to benefits paid, the Canada pension plan would be exhausted by the year 2015.
En 2030, si rien n'est fait, le ratio sera de trois travailleurs pour un retraité.
Unless something is done, by 2030, the ratio will be three workers for every retiree.
L'actuaire en chef prévoit que, compte tenu du ratio actuel entre les cotisations et les prestations versées au taux actuel, la caisse du Régime de pensions du Canada sera épuisée en l'an 2015.
The chief actuary has forecast that with the current ratio of contributions to benefits paid with this current rate, the Canada pension plan's fund will be exhausted by the year 2015.
Or, comme le député l'a reconnu, le ratio dans la rivière était de deux mâles par femelle.
The ratio of males to females present in the river, as the hon. member admitted, was in the order of two males to every female.
Même si on réduit de 13 milliards de dollars l'impôt sur le revenu des particuliers au cours des quatre prochaines années, le ratio de l'impôt sur le revenu au PIB sera encore bien supérieur à son niveau de 1989.
Even a $13 billion personal income tax cut over the next four years would leave the income tax to GDP ratio well above its 1989 level.
Le gouvernement doit favoriser un climat propice à la création d'emplois pour les Canadiens, réduire les impôts sur leur revenu et permettre aux gens talentueux de faire concurrence avec les États-Unis. Le gouvernement a refusé d'établir des objectifs clairs et mesurables pour réduire la dette et le ratio de la dette au PIB.
This government has to create an environment so that jobs can be created for Canadians, lower their personal taxes and allow our talent to be competitive with the U.S. The government has refused to establish clear and measurable targets for debt reduction and debt-to-GDP ratio.
Le gouvernement doit réduire le ratio de la dette au PIB de 60 p. 100 d'ici la fin de ce mandat et de 50 p. 100 d'ici l'an 2005.
The government must reduce our debt to GDP ratio to 60% by the end of this mandate and to 50% by the year 2005.