Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

proposition

Définition de proposition

Nom commun

Action de proposer, de soumettre à un examen, à une délibération. (Spécialement) (Par ellipse) Proposition de loi. Chose qui a été proposée. (En particulier) Chose proposée pour arriver à la conclusion d’une affaire ou à un arrangement. Expression d’une idée, affirmation ou la négation de quelque chose. (Grammaire) Membre de phrase composé essentiellement d’un sujet et d’un verbe et accessoirement d’un complément ou d’un attribut. (Logique) Énoncé douée d'une valeur de vérité, généralement le vrai ou le faux.

Citations comportant proposition

Aucune femme au monde n'est capable de résister à une proposition de mariage, provint-elle du pire crétin.

Groucho MARX

S'opposer n'est autre que proposer. Une opposition sans proposition n'est qu'un mouvement d'humeur.

Robert SABATIER

Une proposition incorrecte est forcément fausse, mais une proposition correcte n'est pas forcément vraie.

Emmanuel KANT

Exemples de traduction français anglais contenant proposition

Dans le débat sur le discours du Trône, nous tâcherons notamment d'ajouter au squelette quasi-inexistant de la responsabilité publique une proposition visant à obliger la Chambre et ses députés, non pas seulement nous-mêmes mais tous les députés, à rendre davantage de comptes à la population que nous servons.

In speaking on the speech from the throne, one of the things that we will endeavour to add to the non-existent skeleton of public accountability is a proposal for making this chamber and its members, not just ourselves but all members, more accountable to the people whom we serve.

Mais il n'est absolument pas question de ce que les premiers ministres ont dit de l'égalité des citoyens et des provinces, ni du sujet auquel sont consacrés les trois quarts du communiqué, soit le processus de consultation qui doit précéder toute proposition sur l'unité nationale.

However, it completely ignores what they said about equality of citizens and provinces, and it completely ignores the subject to which they devoted three-quarters of their communique, namely a process to involve the public at the front end of the consideration of any proposals having to do with national unity.

La majorité de son allocution a porté sur la proposition de Calgary, de même que sur l'unité nationale.

Most of his speech was about the Calgary proposal and national unity.

Ce matin, dans Le Journal de Montréal , Le Journal de Québec et The Globe and Mail , on pouvait voir un sondage réalisé par Léger & Léger où on disait que 45 p. 100 des Québécois trouvaient que la proposition de Calgary était nettement insuffisante, alors que 35 p. 100 pouvaient s'en accommoder.

Just this morning, it was reported in Le Journal de Montréal , Le Journal de Québec and The Globe and Mail that a poll by Léger & Léger indicated that 45 percent of Quebecers said the Calgary proposal was clearly not enough, while another 35 percent could live with it.

Je ne puis que déclarer à la Chambre ce que j'ai déjà dit en public, soit que je n'ai pas, personnellement, appuyé la proposition qui prévoyait, dans la politique proposée, l'établissement d'un ministère du développement durable.

I can only go on record and say in this Chamber what I have said publicly, that I personally did not support a proposal in the policy platform for a department of sustainable development.

La souveraineté avec une proposition de partenariat est un projet qui regarde vers l'avenir, qui assure au siècle prochain une prospérité aux Québécoises et aux Québécois, aux Canadiens et aux Canadiennes.

Sovereignty, with a proposal for partnership, is a forward looking plan that assures Quebecers and Canadians of prosperity in the century to come.

Le Parti réformiste n'a pas seulement vu ses appuis fortement augmenter, mais sa proposition de réduction des impôts a reçu l'appui des Canadiens d'un océan à l'autre.

Not only did the Reform Party dramatically increase its support, but I would also point out that the whole issue of taxation and cutting taxes resonated from Canadians coast to coast.

Il a fait cette proposition au cours de la première semaine de la campagne.

That proposal was made in the first week of the campaign.

Nous ne sommes pas disposés à accepter cette proposition de l'opposition officielle.

We are not prepared to nor do we accept that proposition by the opposition.

Nous savons que, quand la proposition de prestation aux aînés sera adoptée à la Chambre, neuf femmes âgées sur dix verront leur sort s'améliorer.

We know that through the new seniors benefit, when that proposal comes to the House, nine out of ten elderly women will be better off.

Les personnes directement touchées, les mineurs du Cap-Breton, ont voté contre cette proposition et croient toujours que la mine devrait être exploitée par la Société de développement du Cap-Breton.

The people directly affected by this, the mining communities of Cape Breton, voted against this proposal and maintain their belief that the mine should be developed under the auspices of the Cape Breton Development Corporation.

Est-ce que le ministre entend donner suite à la proposition d'un groupe français, Médecins du monde, qui souhaite l'intervention des Nations unies et souhaite mettre fin à cette crise algérienne qui coûte la vie à des femmes, des hommes et des enfants?

Does the minister intend to pursue the suggestion made by a French group, Médecins du monde, asking that the United Nations intervene in order to put an end to this Algerian crisis that is costing the lives of many men, women and children?

Nous proposons que si une assemblée provinciale propose une modification qui n'est pas conforme aux trois tests, cette assemblée soit invitée à amender sa proposition pour la rendre conforme aux trois tests.

We propose that, if a constitutional amendment proposed by a legislature does not satisfy these three tests, that legislature then be encouraged to make such changes in what it is proposing as would be required to meet those tests.

Personne ne doute que l'amélioration du système scolaire québécois soit dans l'intérêt du Canada, à la condition que le Québec demeure au sein du Canada, mais il semble que la forme de la proposition de modification et les précédents qu'elle peut établir ne répondent pas tout à fait au critère d'intérêt national.

While no one questions that an improved educational system for Quebec is in the Canadian national interest provided Quebec remains in Canada, it appears that the form of the proposed amendment and the precedents which it may establish do not yet fully satisfy the test of the Canadian national interest.

Je sais par contre que la proposition du Parti réformiste de tenir un référendum sur cette question ne vaut rien.

What I do know is that the Reform Party's proposal to have a referendum on this question is without merit.

Je dis bien «beaucoup de fierté», car la proposition de modification constitutionnelle déposée aujourd'hui par le ministre des Affaires intergouvernementales, que je ne nommerai pas, constitue une étape importante d'un débat qui, au Québec, s'est échelonné sur 30 ans avant que ne se dégage un consensus.

I say with ``great pride'', because the constitutional amendment proposal introduced today by the Minister of Intergovernmental Affairs, whom I will not name, is an important step in a debate which, in Quebec, lasted 30 years before a consensus could be reached.

C'est pourquoi notre gouvernement donnera suite à sa proposition de mettre sur pied un comité mixte.

That is why our government will go ahead with its proposal to strike a joint committee.

Je n'entrerai pas maintenant dans les détails de la proposition de modification en tant que telle parce que le gouvernement la présentera à titre de motion no 4, qui sera débattue après le rapport du comité mixte spécial.

At this time I will not go into any great detail about the proposed amendment as the government will be introducing the amendment as Motion No. 4 which will be debated after the special joint committee reports.

Si le Québec n'est pas lié par le paragraphe 93(1), alors la Cour supérieure du Québec devrait statuer que cette proposition n'aura pas d'effet préjudiciable sur les minorités du Québec.

If Quebec is not bound by section 93(1), the Superior Court of Quebec should rule that this proposal will have no adverse effect on minorities in Quebec.

Ce qui me désole le plus dans ce discours, c'est que l'on dénature la proposition du mouvement souverainiste en utilisant le mot «partenariat» à outrance, pour désigner les ingérences, les chevauchements et les dédoublements coûteux.

What I find most upsetting in this speech is that the sovereignist movement's proposal is misrepresented by the excessive repetition of the word ``partnership'' when what is meant is interference, overlap and costly duplication.

La Chambre a entendu la proposition du whip en chef du gouvernement.

The House has heard the proposal of the chief government whip.

La décision des premiers ministres provinciaux de présenter au gouvernement fédéral une proposition pour lutter contre le chômage chez les jeunes est encourageante.

The premiers' decision to present the federal government with a proposal to combat youth unemployment was encouraging.

Toutefois, le refus catégorique du gouvernement d'examiner cette proposition a eu l'effet contraire.

However it was disheartening to hear his outright refusal to consider their proposals.

Aux termes de la proposition réformiste, les Canadiens de la prochaine génération, et peut-être des deux prochaines, devront payer deux fois: une fois pour constituer leur propre retraite et une autre pour verser la pension des personnes déjà à la retraite.

Under the Reform proposal, the next generation or two of Canadians would have to pay twice, once for their own pensions and again for pensions of those who are already retired.

Les gouvernements fédéral et provinciaux ont rejeté la proposition de suppression de la prestation de décès.

The option to eliminate the death benefit was rejected by the federal and provincial governments.

Comme la plupart d'entre eux viennent de la belle province de la Colombie-Britannique, je suis sûr que les députés de l'opposition officielle sont heureux que l'on ait examiné la proposition de la Colombie-Britannique, proposition qui a été faite après la tenue des consultations.

I am sure members of the official opposition will appreciate, given the fact that most of them are from the beautiful province of British Columbia, the review of the British Columbia proposal, which was actually made after the CPP consultations were complete.

La présidence déclare la proposition d'amendement du chef de l'opposition recevable.

The Chair is satisfied that the amendment by the hon. Leader of the Opposition is in order.

Il s'agit apparemment d'une proposition de modification raisonnée.

It appears to be a reasoned amendment.

Par conséquent, la présidence juge la proposition recevable.

Accordingly, the Chair is satisfied that the amendment is in order.

La proposition du ministre touche également l'augmentation du taux de rendement du Régime par la mise en place de l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada.

The minister also proposed the establishment of the Canada Pension Plan Investment Board to increase the plan's rate of return.

Voir plus