Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

prolonge

Définition de prolonge

Nom commun

(Militaire) Cordage qui servait, dans le tir, à réunir la pièce d'artillerie à son avant-train. Chariot à munitions.

Synonyme de prolonge

3 synonymes de 'prolonge'

brague , brancard , cordage .

Antonyme de prolonge

0 antonymes de 'prolonge'

Citations comportant prolonge

A l'oubli succède l'indifférence de l'oubli comme un écho muet qui prolonge la durée et augmente l'espace de l'oubli.

Jacques Ferron

Tout existant naît sans raison, se prolonge par faiblesse et meurt par rencontre.

Jean-Paul SARTRE

Un ivrogne disait : De la naissance à la mort, la route est bien courte. Je la prolonge en zigzaguant.

Claude AVELINE

Exemples de traduction français anglais contenant prolonge

Voilà un autre exemple qui montre que les Canadiens oublient que leur pays se prolonge bien au-delà du 60e degré de latitude Nord.

This is one example of how true it is that Canadians forget that their country goes much further beyond 60° north.

Cela montre que le Canadien moyen veut qu'on prolonge ou élimine la limite de deux heures.

This shows the average Canadian wants the two hour time limit extended or eliminated.

Si l'on prolonge sa pensée de façon logique, il faudrait que le Canada aille à Kyoto pour empêcher que les participants n'arrivent à une entente ou, s'ils arrivent à une entente, pour refuser de la signer.

The only logical extension of his reasoning is that Canada should go to Kyoto to prevent any agreement from being reached or, if one is reached, Canada according to him should opt out.

J'ajoute que, si le débat en comité plénier se prolonge jusqu'à 18 h 30, nous entendrons le timbre pendant 15 minutes.

I would add that if the debate goes on at committee of the whole stage until 6.30 p.m., we would have bells for 15 minutes.

On amène les bulldozers et on prolonge un quai, parce qu'on a eu un contrat avec une compagnie de conteneurs.»

We are bringing in the bulldozers and making a pier longer, because we have got a contract with a container company''.

Je veux qu'il soit parfaitement clair que toute la question de l'euthanasie et de son interdiction dans ce pays ne signifient en rien qu'on prolonge les souffrances des mourants et qu'on les maintient en vie artificiellement, contre leur gré, en ayant recours à des moyens extraordinaires.

I want to make it very clear that the whole issue of euthanasia and the lack of it in this country has nothing to do with forcing people to undergo continued suffering and artificially prolonging life using extraordinary means.

J'espère que, grâce à des programmes comme celui de la LPPE, que le projet de loi prolonge d'un an, nous verrons apparaître de nouvelles entreprises qui assumeront leur part de la charge fiscale et de nos programmes sociaux, de notre système de santé, de nos excellents services d'enseignement et des autres avantages nombreux dont nous profit

I would hope that through programs such as the SBLA, which is being extended by one year with this bill, we will see more new businesses being created which will share the tax burden and provide for the safety net that we have, for our health care system, for the quality of education that we enjoy in this country and for the many benefits that we are so blessed with, which we take for gran

Comme l'ont dit plusieurs de mes collègues avant moi, le projet de loi prolonge l'application de la loi jusqu'au 31 mars 1999 et accroît d'un milliard de dollars le plafond des prêts, qui sera de 15 milliards.

The amendments to the act would extend the current lending period, as most of my colleagues have stressed, to March 31, 1999 and raise the program's total lending ceiling by $1 billion, taking us to $15 billion.

Il s'agit d'une mesure législative importante, car elle prolonge d'une année le programme de prêts aux petites entreprises et son financement.

This is an important piece of legislation because it extends the Small Business Loans Act program and its funding for one year.

Le projet de loi prolonge le financement du programme en augmentant d'un milliard de dollars le plafond prévu aux termes de la loi, pour le faire passer de 14 milliards de dollars à 15 milliards de dollars.

The legislation extends the funding for the SBLA program by raising the aggregate lending ceiling under the SBLA by $1 billion, from $14 billion to $15 billion.

Si la Chambre des communes prolonge la période actuelle de prêts jusqu'au 31 mars 1999, comme le propose le projet de loi C-21, on peut s'attendre à d'autres demandes de prêts.

If the House of Commons extends the current lending period to March 31, 1999, as is proposed by Bill C-21, we can expect further demands on loans.

En somme, il est capital que le Canada prolonge sa participation à la Force de stabilisation.

In short it is absolutely critical for Canada to extend her involvement in SFOR.

Comme le recommandait le groupe de travail Sims, le projet de loi C-19 ne prolonge pas les dispositions concernant les droits du successeur en cas de perte de contrat.

As recommended by the Sims task force, Bill C-19 does not extend successor right provisions to loss of contract situation.

À l'autre extrême, on prolonge la période de remboursement des personnes qui en ont besoin.

Then on the other extreme, an extended repayment period for those who need it.

Le Parc marin national Fathom Five est là pour protéger l'histoire de l'escarpement de Niagara qui se prolonge sous les eaux de la baie Georgienne.

Fathom Five National Marine Park protects Niagara escarpment history and work on the Georgian Bay waters.

Je pense que maintenant que nous approchons de la fin de juin il est temps que nous ayons ce débat et qu'on le prolonge autant que de besoin.

I guess it is time now that we are getting close to the end of June that we have this debate and we extend it as long as we have to.

Par contre, il ne faut pas faire comme lors des trois dernières années, c'est-à-dire proposer chaque année un projet de loi qui prolonge la période d'un an et qui accorde des crédits supplémentaires.

But we must be careful not to repeat the mistake made these past three years, when a bill was introduced each year to provide a one-year extension as well as additional funding.

Le député de Portneuf a demandé qu'on prolonge la période des questions et observations.

The hon. member for Portneuf has requested that the time for questions and comments be extended.

Le fait que le gouvernement prolonge de deux ans la période de transition avant d'interdire la promotion de commandite par les compagnies de tabac est ridicule.

The fact that the government is going to extend tobacco sponsorships for two more years is ridiculous.

Voir plus