Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

programmation

Définition de programmation

Nom commun

Établissement d’un programme. (Programmation informatique) Réalisation d'un programme.

Synonyme de programmation

2 synonymes de 'programmation'

organisation , planification .

Antonyme de programmation

1 antonymes de 'programmation'

censure ,

Citations comportant programmation

Exemples de traduction français anglais contenant programmation

Ces groupes disent qu'il s'agit d'un exercice périlleux et qu'ils disposent de très peu de temps pour faire la programmation qui s'impose. Ces groupes disent qu'il s'agit d'un exercice périlleux et qu'ils disposent de très peu de temps pour faire la programmation qui s'impose.

It states that it is a scary exercise and there is very little time to do the programming it needs.

Ce comité a reçu comme mandat d'harmoniser les actions du Canada et du Québec, principalement en ce qui concerne la planification, la recherche, le plan de gestion et la programmation des activités, la consultation des personnes et des groupes intéressés, la complémentarité des efforts d'aménagement et d'exploitation, les modalités de partag Ce comité a reçu comme mandat d'harmoniser les actions du Canada et du Québec, principalement en ce qui concerne la planification, la recherche, le plan de gestion et la programmation des activités, la consultation des personnes et des groupes intéressés, la complémentarité des efforts d'aménagement et d'exploitation, les modalités de partag

The committee's mandate is to harmonize initiatives by Canada and Quebec, especially in the areas of planning, research, management plan development and programming activities, consultation with concerned individuals and groups, integration of development efforts, arrangements for sharing existing and planned infrastructures, facilities, and equipment, scheduling, personnel exchanges, comm

L'un des points marquants inscrits à la programmation a été le lancement du livre historique. L'un des points marquants inscrits à la programmation a été le lancement du livre historique.

One of the highlights of the festivities was the launching of a history book.

Après l'avènement du nouveau millénaire et en conformité de son mandat, le CRTC voulait exiger une programmation dont le contenu serait exclusivement canadien. Après l'avènement du nouveau millénaire et en conformité de son mandat, le CRTC voulait exiger une programmation dont le contenu serait exclusivement canadien.

As part of its mandate some time after the turn of the millennium 100% of all programming in Canada was to be Canadian content.

Ce comité a reçu comme mandat d'harmoniser les actions du Canada et du Québec, principalement en ce qui concerne la planification, la recherche, le plan de gestion et la programmation des activités, la consultation des personnes et des groupes intéressés, la complémentarité des efforts d'aménagement et d'exploitation, les modalités de partag Ce comité a reçu comme mandat d'harmoniser les actions du Canada et du Québec, principalement en ce qui concerne la planification, la recherche, le plan de gestion et la programmation des activités, la consultation des personnes et des groupes intéressés, la complémentarité des efforts d'aménagement et d'exploitation, les modalités de partag

The committee must harmonize Canada and Quebec's initiatives, primarily as regards the following: planning; research; management and programming of activities; consultations with interested individuals and groups; integration of planning and development efforts; terms for the sharing of existing or future infrastructures, installations and equipment; implementation schedule and exchange of

Depuis qu'elle a «canadianisé» sa programmation de grande écoute, par exemple, la chaîne anglaise de la SRC a attiré plus d'auditeurs qu'elle n'en avait il y a seulement quelques années.

Since Canadianizing its prime time schedule, for example, CBC English television has gained more viewers than it had only a few years ago.

Je peux l'assurer qu'on travaille avec nos homologues pour s'assurer que TFO puisse continuer le service public et que, deuxièmement la Télévision française de l'Ontario, qui a déjà commencé au Nouveau-Brunswick, puisse diffuser dans la province de Québec et dans tout le Canada, afin d'avoir plus de programmation en français pour les enfants

I can assure him that we are working with our counterparts so that this TFO can continue to serve the public and, second, so that Télévision française de l'Ontario, which has already started to broadcast in New Brunswick, can broadcast in the province of Quebec and in all of Canada, so as to increase French programming for children and for everyone.

Nous sommes les chefs de file mondiaux en matière de programmation pour enfants.

Yes, we are world leaders in television programming for children.

Les objectifs du fonds sont clairs: améliorer la qualité et la quantité de la programmation canadienne accessible à la télévision canadienne; favoriser la création et la croissance de l'emploi dans toutes les régions du Canada; améliorer la capacité de produire et de distribuer des émissions de télévision canadiennes; maintenir et accroître

The funds objectives are clear: to increase the quality and quantity of Canadian programming available to Canadians on television, to assist job creation and growth in all regions of Canada, to enhance the capacity to produce and distribute domestic television programs, to maintain and increase broadcast presence of distinct Canadian programs, and to encourage greater export opportunities.

Durant sa première année d'existence, le nouveau Fonds canadien de production d'émissions pour la télévision et la câblodistribution a contribué à la population d'un nombre record de 2 221 heures de programmation canadienne, qui ont permis de mettre en valeur les talents grandissants des Canadiens et d'atteindre un auditoire nombreux au Cana

In its first year of operation the new television and cable production fund has made possible a record number of 2,221 hours of Canadian programming that reflect the dynamic increased talents of Canadians and reach wide audiences both at home and abroad.

Ils méritent une programmation canadienne.

Canadians deserve Canadian programming.

À ce jour, le fonds a permis de produire plus de 2 200 heures de programmation de haute qualité, aux heures de grande écoute, provenant de toutes les régions du Canada.

To date the fund has delivered more than 2,200 hours of high quality prime time programming from all regions in Canada.

En 1996, le Fonds de production des câblodiffuseurs a apporté de nouvelles ressources cruciales à la programmation de Radio-Canada.

The 1996 cable production fund brought critical new resources to CBC schedules.

En 1996-1997, le fonds a contribué à la réalisation d'une production indépendante pour les réseaux anglais et français de Radio-Canada d'une valeur de 91 millions de dollars et a produit des budgets de programmation d'une valeur de 218 millions.

In 1996-97 the fund supported independent production for CBC-SRC totalling $91 million and produced $218 million in overall program budgets.

Les horaires de diffusion sont uniques tant du point de vue du volume que du caractère distinctif de la programmation strictement canadienne, depuis Omertà et Urgence jusqu'à Wind at My Back et Black Harbour , depuis Juste pour rire jusqu'à The Red Green Show .

The broadcast schedules are unique in the volume and distinctiveness of their identifiably Canadian programming, from Omertà and Urgence to Wind at My Back and Black Harbour , from Juste pour rire to The Red Green Show .

Dans la réponse qu'elle m'a fait parvenir un mois et cinq jours plus tard, la présidence du CRTC indiquait qu'un marché concurrentiel de la radiodiffusion offrant une programmation plus variée aux Canadiens et un éventail de coûts commençait à apparaître.

In a reply I received from the chair one month and five days later I was told: ``A competitive broadcasting marketplace offering Canadians a greater array of program and cost options is beginning to appear''.

Premièrement, il empêcherait la mise en onde de nouveaux services et réduirait l'accès des francophones à une plus grande diversité de programmation dans leur langue.

First, it would prevent the broadcasting of new services and would reduce francophones' access to a wider range of programming in their own language.

Elle permet également de répondre à leurs importantes préoccupations des usages de langue française, à savoir, la disponibilité et le coût des services spécialisés de programmation de langue française.

It also answers the main concerns about the delivery of French language services, mainly the availability and cost of specialty services in French.

La seule exception accordée a été le contenu de la programmation de la SRC ayant fait l'objet d'un accord pour ne pas être assujetti à la loi.

The only exception granted was the program material of the CBC which it was agreed would not be subject to the legislation.

Le projet de loi C-216 mettrait en péril la capacité de la SRC de maximiser les investissements de ses actionnaires dans la programmation canadienne.

Bill C-216 would jeopardize the ability of the CBC to maximize its shareholders' investments in Canadian programming.

Il proposait aussi d'inclure une disposition spéciale pour exclure tous les documents se rapportant à la programmation de la Société Radio-Canada.

It also proposed that there should be a special provision made to exclude all program materials of the Canadian Broadcasting Corporation.

Société de communications diversifiée, Shaw Communications fournit un lien électronique à des millions de gens par l'entremise de la télévision par câble, des télécommunications, de l'accès à haute vitesse à Internet, de la radiomessagerie, des réseaux de programmation de télévision spécialisée, de la radio, des satellites et de la diffusion

A diversified Canadian communications company, Shaw provides an electronic link to millions of people through cable television, telecommunications, high speed Internet access, paging, specialty television programming networks, radio, satellite and digital delivery of music.

La programmation de l'actualité et des informations dépend d'un système complexe qui repose sur la sécurité de l'information, la protection des sources, l'établissement de contacts et la protection de la confidentialité.

Current affairs and news programming depend on an intricate system of secure information, guaranteeing sources, building up contacts and guaranteeing confidentiality.

S'il est adopté dans sa forme actuelle, le projet de loi C-216 nuirait considérablement aux services journalistiques et à la programmation de la Société Radio-Canada.

If adopted in its present form, Bill C-216 would substantially impede the CBC's journalistic and programming capabilities.

Ils affirment aussi que, depuis sa création, le CRTC a refusé systématiquement d'accorder des licences aux radiodiffuseurs chrétiens alors qu'il en délivre régulièrement aux radiodiffuseurs dont la programmation est violente et sexuellement explicite.

They also say that the CRTC from its founding has systematically refused to license Christian broadcasters, but has consistently licensed sexually explicit and violent programming.

Selon l'Association des manufacturiers canadiens, il existe des pénuries de main-d'oeuvre dans les secteurs suivants: commercialisation, 29 p. 100; design, 27 p. 100; génie, 26 p. 100; travail de machiniste, 23 p. 100; programmation de logiciels, 22 p. 100; outillage, 21 p. 100, et ainsi de suite.

The Canadian Manufacturers Association reports labour skill shortages in the following areas: marketing jobs, 29%; design jobs, 27%; engineering jobs, 26%; machinist jobs, 23%; software programming jobs, 22%; tool and die jobs, 21%; and on and on it goes.

Si on lit les rapports présenté par les gens qui ont évalué la programmation de l'ACDI, leur évaluation est très bonne et nous devons être fiers du travail que l'ACDI a pu faire avec beaucoup moins d'argent.

The report card on CIDA's programming is very good, and we should be proud of the work the agency has done with much less money.

En résumé, les pétitionnaires souhaitent préserver la liberté de religion, de conscience et d'expression et veulent que cesse la politique du CRTC qui semble favoriser une programmation violente et sexuellement explicite au détriment de ce qu'ils qualifient de bonne et saine programmation.

An executive summary of their petition would be that they want to preserve freedom of religion, conscience and expression, and to stop the CRTC policy which seems to systematically favour sexually explicit and violent programming over what is called good, wholesome programming.

Monsieur le Président, tout d'abord, je dois dire qu'en effet, la programmation régulière de notre gouvernement est excellente et elle a été largement améliorée au cours des dernières années.

Mr. Speaker, first I must say that our government's regular programs are excellent and have been considerably improved in recent years.

Des centaines de milliers de Canadiens sont très heureux de cette programmation régulière.

Moreover, hundreds of thousands of Canadians are very happy with them.

Voir plus