profondeur
Définition de profondeur
Nom commun
Étendue d’une chose considérée depuis la surface ou l’entrée jusqu’au fond. Dimension d’un corps considéré de haut en bas. (Courant) Étendue dans le sens horizontal perpendiculairement à la largeur. (Tactique militaire) Épaisseur. Nature de ce qui est abscons, impénétrable, incompréhensible. (Figuré) Grande étendue, grande pénétration.
Synonyme de profondeur
17 synonymes de 'profondeur'
grandeur , dimension , force , fond , étendue , puissance , violence , solidité , secret , capacité , élévation , vivacité , vigueur , intensité , intelligence , fermeté , distance .
Antonyme de profondeur
6 antonymes de 'profondeur'
cime , facilité , inconsistance , légèreté , superficie , surface ,
Citations comportant profondeur
L'amour - et la poésie qui est sa conscience aérienne, sa plus humble figure, son visage au réveil - est profondeur de l'attente, douceur de l'attente.
La hauteur de l'orgueil se mesure à la profondeur du mépris.
La philosophie sert d'antidote à la tristesse. et beaucoup croient encore à la profondeur de la philosophie.
Le talent ne fait qu'indiquer la profondeur du caractère dans une certaine direction.
N'oublions pas que ce n'est pas le nombre et la longueur de ses branches, mais la profondeur et la santé de ses racines qui font la vigueur d'un arbre.
On aime sa mère presque sans le savoir, et on ne s'aperçoit de toute la profondeur des racines de cet amour qu'au moment de la séparation dernière.
Exemples de traduction français anglais contenant profondeur
Lorsqu'on analyse en profondeur cette entente, on comprend aisément pourquoi le premier ministre et le ministre des Affaires intergouvernementales l'ont aussi bien accueillie: cela n'a jamais été aussi bas pour le Québec.
If we carefully examine this agreement, it is easy to understand why the Prime Minister and the Minister of Intergovernmental Affairs were so enthusiastic.
Il lui faudra pourtant revoir en profondeur la politique du film de Téléfilm Canada qui, dans un rapport interne, est l'objet de sérieuses critiques.
What it should do is conduct an in-depth review of Telefilm Canada's film policy, which was seriously criticized in an internal report.
Il y a des gens qui paient beaucoup d'impôts et il y en a d'autres qui n'en paient pas parce qu'il y a plein de trous dans ce système fiscal qui n'a pas été révisé en profondeur depuis 30 ans.
There are individuals who pay very high taxes, while other do not pay any because of all the loopholes in our tax system, which has not undergone a complete overhaul in 30 years.
Comme le temps ne le permet pas, je ne veux pas me lancer dans une analyse en profondeur pour signaler que, lorsque le gouvernement libéral a pris le pouvoir en 1993, le taux de chômage s'élevait à 11,5 p. 100 alors qu'il n'est plus qu'à 9 p. 100, et toujours à la baisse, comme nous le savons tous; que nous avons hérité d'un déficit de 42 mi
Because time does not permit I do not want to go into an in depth analysis and talk about how, when the Liberal government took office in 1993, the unemployment rate was at 11.5 percent and today as we all know it is 9 percent and dropping; how we inherited a $42 billion deficit from a Conservative government that had never met its budget targets; or how we inherited a country so weakened
Ils examinent les dossiers en profondeur et je dois les convaincre chaque fois que je vais travailler dans leurs intérêts.
They consider the issues in depth and I have to convince them each time that I will work on their behalf.
Monsieur le Président, j'apprécie vraiment la profondeur et l'analyse de ma collègue de Calgary-Nose Hill.
Mr. Speaker, I appreciated the depth and the analysis of my colleague from Calgary-Nose Hill.
Monsieur le Président, nous procédons actuellement à un débat en profondeur à ce sujet.
Mr. Speaker, we are into a full blown debate on the issue now.
En examinant le projet de loi, nous y voyons une faible tentative de réforme de la Commission canadienne du blé, mais il ne renferme aucune vraie modification en profondeur pouvant traduire une vraie réforme.
When we look at the bill we see a feeble attempt to appear to be reforming the Canadian Wheat Board without any real or substantive changes required to make real reform a reality.
Que la Chambre condamne l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux qui peut laisser place à des abus de toute sorte.
That this House condemns the attitude of the Government, which refuses to introduce in-depth reform of the legislation on the financing of federal political parties even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
Voilà pourquoi une réforme en profondeur de la législation concernant le financement des partis politiques au Canada s'impose.
This is why the federal government should turn to the laws of Quebec for inspiration.
Que la Chambre condamne l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux [...]
That this House condemns the attitude of the Government, which refuses to introduce in-depth reform of the legislation on the financing of federal political parties, and so on.
Il faut modifier en profondeur la Loi électorale du Canada afin qu'on n'en abuse pas durant la période d'émission des brefs.
We need to make some fundamental changes so that the Canada Elections Act cannot be abused during writ periods.
Madame la Présidente, je suis heureux de participer au débat sur la motion du Bloc condamnant l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux, même si la législation actuelle permet toute une gamme d'abus.
Madam Speaker, I am pleased to participate in the debate on the Bloc motion which condemns the attitude of the government in that it refused to introduce complete reform of legislation on the financing of federal political parties, even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
Nous croyons qu'une réforme en profondeur s'impose dans ce domaine.
We believe there must be extensive reform in that area.
La motion de l'opposition du Bloc québécois propose que la Chambre condamne l'attitude du gouvernement, qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux qui peut donner lieu à des abus de toutes sortes.
The opposition motion put forward by the Bloc Quebecois asks the House to condemn the attitude of the government, which refuses to introduce in-depth reform of the legislation on the financing of federal political parties even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
Que la Chambre condamne l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux qui peut laisser place à des abus de toutes sortes.
That this House condemns the attitude of the government, which refuses to introduce in-depth reform of the legislation on the financing of federal political parties even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
La motion dont la Chambre est saisie condamne l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux qui peut laisser place à des abus de toute sorte.
The motion before us is that the House condemns the attitude of the government which refuses to introduce in-depth reform of the legislation of the financing of political parties even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
Pourquoi les députés d'en face refusent-ils d'examiner cette question en profondeur ?
Why will members opposite not look beneath the surface?
Il importe d'étudier en profondeur le projet de loi C-10.
Let us look beneath the surface of Bill C-10.
Ce que cela illustre, c'est la nécessité d'une réforme en profondeur de la fiscalité canadienne pour faire en sorte que chacun, selon ses moyens, selon sa richesse, contribue sa quote-part juste et équitable envers le fisc canadien, et ce, dans un esprit de justice sociale, de société juste qui a déjà fait l'objet, les gens d'en face le save
What this means is that an in-depth tax reform is required in Canada to ensure that all Canadians pay their fair and equitable share of taxes according to their means, their individual wealth, in a spirit of social justice, this social justice about which we have heard so much rhetoric by the likes of Pierre Elliott Trudeau, as the members across the way know very well.
Que la Chambre condamne l'attitude du gouvernement qui refuse de procéder à une réforme en profondeur de la législation sur le financement des partis politiques fédéraux qui peut laisser place à des abus de toute sorte.
That this House condemn the attitude of the government, which refuses to introduce in-depth reform of the legislation on the financing of federal political parties even though the existing legislation allows for a wide range of abuses.
Le droit des sociétés a été révisé en profondeur depuis 1970, mais la Loi sur les associations coopératives du Canada n'a pas fait l'objet de changements importants depuis son adoption initiale.
Business corporate law has been revised substantially since 1970 but the Canada Co-operative Associations Act has not been amended significantly since it was first passed.
Il faut apporter des changements en profondeur à la structure et au système.
We need major structural, systemic change.
En réalité, l'amendement que le gouvernement propose à la motion conservatrice modifie en profondeur cette dernière.
The fact of the matter is the amendment that the government put forward on the Conservative motion changes that motion substantially.
Il nous faut des commissions parlementaires parce qu'on parle là de droits acquis pour des minorités qui ont le droit de se faire entendre, qui ont le droit de demander qu'un débat en profondeur se fasse par rapport à ces droits.
We need parliamentary commissions, because we are dealing here with the vested rights of minorities who have the right to be heard and to ask for a comprehensive debate on their rights.
En prévoyant aussi peu de temps que celui qui a été accordé pour ce vote, on n'a pu analyser la question en profondeur ni avoir un débat honnête.
By allowing for as little time as was allowed for in this vote it precluded thoughtful analysis of the issue and precluded honest debate.
Si la mesure législative n'est pas modifiée en profondeur à l'étape de l'étude en comité et à l'étude du rapport, nous croyons qu'elle causera plus de mal que de bien.
Without some major amendments at committee and at the report stage we feel that this bill will do more damage than it will do good.
Depuis 1994, on nous promet des changements en profondeur aux dispositions concernant l'accès à l'information.
We have been promised since 1994 that there will be substantive changes to the access to information.
Comme chacun le sait, c'est à toute vitesse que le gouvernement fédéral du temps a instauré cette taxe sans avoir analysé en profondeur sa mise en application, causant ainsi de nombreuses difficultés techniques.
As everyone knows, the federal government of the day implemented this new tax in great haste without a thorough analysis of its application, causing many technical difficulties.
C'est très clair qu'au niveau de l'assurance-emploi, nous avons procédé à une réforme en profondeur pour aider les personnes qui sont en recherche d'emploi dans ce pays.
It is very clear, where employment insurance is concerned, that we have carried out an in depth reform in order to help those people in this country who are looking for work.