Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

poule

Définition de poule

Nom commun

Femelle du coq. (Cuisine) Viande de cette volaille. (Par extension) Femelle d’autres espèces de volatiles (poule faisane, poule d’eau, poule d’Inde, poule de Barbarie…) (Populaire) (Vieilli) Prostituée. (Populaire) (Par extension) Une fille.

Nom commun

Mise engagée par chacun des joueurs au début d’une partie, total des mises. (Par métonymie) Partie où la totalité des mises individuelles revient au gagnant final. (Sport) Épreuve dans laquelle chacun des adversaires individuels ou chacune des équipes se rencontrent successivement. (Par métonymie) Groupe d’adversaires ou groupe d’équipes destinés à se rencontrer. (En particulier) Ensemble des équipes qualifiées pour le championnat de France de rugby, de hand-ball, de water-polo, etc.

Citations comportant poule

En trayant sans cesse la vache à lait, on tue la poule aux oeufs d'or.

Henri JEANSON

Est-ce l'oeuf le père de la poule ou la poule la mère de l'oeuf ?

Raymond DEVOS

Je veux qu'il n'y ait si pauvre paysan en mon royaume qu'il n'ait tous les dimanches sa poule au pot.

Henri IV

La poule est une personne qui ne te juge pas.

Dieudonné

Le pied de la poule ne tue jamais ses enfants.

Jean-Marie ADIAFFI

Le voleur réputé paie la poule qu'il n'a pas chapardée.

Ahmadou KOUROUMA

Un coq a beau gratter, ça ne donne rien si la poule ne ramasse pas.

Madeleine FERRON

Une poule devant une omelette contemple l'ensemble de son oeuvre.

José ARTUR
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant poule

Tous auraient la poule au pot tous les dimanches.

They would be saying there is a chicken in every pot.

Si c'est la poule qui est au pot, comment se fait-il que ce soit le contribuable qui se fait plumer?

Instead they say if there is a chicken in every pot, why is the taxpayer the one who keeps getting plucked?

Il est comme la petite poule de l'histoire.

He plants the seeds and takes all the risks.

Cela ne leur fait-il pas penser qu'ils pourraient finir par tuer la poule aux oeufs d'or à force de lui faire payer des impôts?

Does it not make them think that perhaps they could kill the goose that laid the golden egg if they just taxed it long enough?

Les contribuables sont semblables à la poule aux oeufs d'or.

Taxpayers are like the goose that laid the golden egg.

Monsieur le Président, qu'est-ce qui vient en premier, la poule ou l'oeuf?

Mr. Speaker, I guess we are down to the issue of the chicken and the egg.

Il semble que le ministre des Finances n'est pas prêt à tuer cette poule aux oeufs d'or.

It appears the Minister of Finance does not want to let his golden goose get killed quite yet.

Le député de Pictou-Antigonish-Guysborough a insisté en disant que, grâce à ce projet de loi, les Canadiens auraient tous leur poule au pot, leur automobile dans le garage.

The hon. member for Pictou-Antigonish-Guysborough went on and on about would this bill put a chicken in every pot, would this bill get a car in every garage.

Si des mesures ne sont pas prises bientôt, nous risquons de tuer la poule aux oeufs d'or.

If there is not some action taken quickly I am very concerned there is a great danger we will end up killing the goose that laid the golden egg.

Le ministre ne fait rien au sujet de ce projet de loi depuis plusieurs semaines, comme une poule qui couve un oeuf, et tout à coup, on se précipite pour le faire adopter.

The minister has been sitting on this legislation for several weeks, like a hen sitting on an egg and now suddenly it is full speed ahead.

Voir plus