postaux
Définition de postaux
Forme d’adjectif
Masculin pluriel de postal.
Synonyme de postaux
0 synonymes de 'postaux'
Antonyme de postaux
0 antonymes de 'postaux'
Citations comportant postaux
Exemples de traduction français anglais contenant postaux
Une grève immobiliserait complètement les services postaux canadiens. Une grève immobiliserait complètement les services postaux canadiens.
A strike shuts down Canada's entire mail delivery system.
Dans le monde industrialisé, un seul pays a des tarifs postaux moins élevés que ceux du Canada. Dans le monde industrialisé, un seul pays a des tarifs postaux moins élevés que ceux du Canada.
Canadians enjoy the second lowest postal rates in the industrial world.
Les tarifs postaux au Canada sont parmi les plus bas au monde. Les tarifs postaux au Canada sont parmi les plus bas au monde.
They have some of the lowest postal rates in the world.
Des dizaines de milliers d'autres personnes oeuvrant dans ce secteur et pour le compte d'organismes de charité et d'entreprises dont les opérations dépendent des services postaux vont bientôt subir le même sort. Des dizaines de milliers d'autres personnes oeuvrant dans ce secteur et pour le compte d'organismes de charité et d'entreprises dont les opérations dépendent des services postaux vont bientôt subir le même sort.
Tens of thousands more in direct marketing, charity organizations and businesses that depend on mail in the operation of their business will soon be joining them.
-Monsieur le Président, je prends la parole pour parler du projet de loi C-24, la Loi de 1997 sur le maintien des services postaux, une mesure destinée à obtenir le rétablissement des services postaux au Canada. -Monsieur le Président, je prends la parole pour parler du projet de loi C-24, la Loi de 1997 sur le maintien des services postaux, une mesure destinée à obtenir le rétablissement des services postaux au Canada.
Mr. Speaker, I rise today to speak to Bill C-24, the Postal Services Continuation Act, 1997, legislation directed at bringing about the resumption of postal service in Canada.
C'est pour cette raison que je présente aujourd'hui à la Chambre ce projet de loi qui prévoit la reprise des services postaux et un mécanisme de règlement du différend pour régler les questions en souffrance.
It is for that reason I stand before the House today to introduce this bill which provides for the resumption of postal operations and a dispute resolution mechanism to settle the outstanding issues.
Le projet de loi C-24 vise essentiellement deux choses: la reprise des services postaux réguliers et la nomination d'un médiateur-arbitre pour régler les questions qui divisent encore l'employeur et le syndicat, à part quelques exceptions mineures.
Bill C-24 contains two main features: a resumption of regular postal operations and the appointment of a mediator-arbitrator to resolve the issues remaining in the dispute between the employer and the union with minor exceptions.
Monsieur le Président, je commencerai tout d'abord par dire très clairement que le Parti réformiste est favorable à l'adoption d'une mesure ordonnant le retour au travail pour permettre la reprise des services postaux pour les 30 millions de Canadiens qui en dépendent.
Mr. Speaker, right at the start I will open by making it abundantly clear that the Reform Party supports having back to work legislation in order to get the postal service operating again for the 30 million Canadians who depend on it.
Je tiens à rappeler à la Chambre que ce n'est pas la première fois qu'un projet de loi sur le maintien des services postaux est proposé.
I would remind the House that this is not the first time that we have had a post office service continuation act.
Quatrièmement, le règlement entraînera-t-il une augmentation des tarifs postaux supérieure à l'inflation depuis le dernier rajustement?
Fourth, will the settlement cause an increase in postal rates in excess of inflation since the last adjustment.
Même après avoir réalisé tout cela, après s'être tant serré la ceinture, peu importe la terminologie employée, la Société doit encore produire des centaines de millions de dollars de plus, pas pour offrir de meilleurs services postaux aux Canadiens, mais bien pour enrichir davantage les coffres du gouvernement du Canada.
Now, even after all those gains, increasing and tightening of the belt or whatever the corporate terminology is, right sizing, there is this added pressure to come up with hundreds of millions of dollars more, not to add to the service provided by Canada Post but to add to the coffers of the Government of Canada.
Il a dit qu'une telle obligation de payer des dividendes se traduirait par des tarifs postaux plus élevés que nécessaire ou par une diminution des ressources disponibles à consacrer à la nécessaire expansion des services, étant donné que 82 p. 100 seulement des foyers canadiens bénéficient de la livraison directe du courrier.
He said that such a requirement to pay dividends would result in postal rates that are higher than necessary, or it would result in fewer resources available to allocate for the necessary expansion of service considering that only 82% of Canadian households get direct mail delivery.
Pour rétablir les services postaux au Canada et fournir des services aux Canadiens, aux petites et moyennes entreprises et à tous ceux qui attendent impatiemment que la Chambre des communes fasse preuve de leadership, le gouvernement a déposé hier un projet de loi.
A solution to put the Canada postal service back to work and to provide service to Canadians and the small business people et cetera who are anxiously awaiting some kind of leadership from this House of Commons is the piece of legislation tabled yesterday.
Mercredi dernier, la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante a publié les résultats d'une enquête menée auprès de ses membres, qui montre que l'interruption des services postaux a nui à 96 p. 100 des petites et moyennes entreprises.
Last Wednesday the Canadian Federation of Independent Business released a survey of its membership which showed that 96% of small and medium size businesses were adversely affected by the interruption of the postal service.
L'ACMD compte parmi ses membres de nombreux organismes caritatifs qui estiment que les dons postaux ont baissé de dix millions de dollars par jour.
The CDMA includes many charities which estimate donations by mail have dropped $10 million per day.
La Loi sur le maintien des services postaux a prévu à cette fin le recours à l'arbitrage comme on le fait fréquemment dans le cas de services essentiels.
The Postal Services Continuation Act did this with arbitration as is frequently used in the case of essential services.
La Loi sur le maintien des service postaux constitue un exemple de vrai leadership sur une question difficile et devrait servir de modèle à d'autres gouvernements.
The Postal Services Continuation Act is an example of true leadership on a difficult issue and should serve as a template to other governments.
Je ferai très rapidement remarquer que le gouvernement conservateur précédent a mis fin par une loi à une interruption des services postaux en 1987 et de nouveau en 1991.
I would very quickly point out that the previous Conservative government legislated an end to a postal disruption in 1987 and again in 1991.
Selon le mandat que le gouvernement a prévu pour les services postaux canadiens, ces derniers doivent être auto-suffisants, c'est-à-dire qu'ils doivent fonctionner conformément à la méthode la plus productive et rentable possible, pour assurer à l'ensemble des Canadiens un service postal à un coût raisonnable.
Our government has set a mandate for the Canadian postal service that it is to be self-sufficient, that it is to operate by a most viable productive method to provide mail service to all Canadians at a reasonable cost.
L'Inter-faith Food Bank, de Calgary, comptait recueillir près de 100 000 $ en dons postaux cette saison, mais les gens n'envoient pas de dons de Noël à cause de l'incertitude.
The Inter-faith Food Bank in Calgary hoped to raise around $100,000 through mail donations this season, but people are not sending in Christmas donations because of the uncertainty.
Nous devons rétablir les services postaux pour que ces organismes puissent recevoir le soutien des généreux Canadiens et avoir l'assurance qu'ils pourront faire pendant la période des fêtes ce qu'ils font habituellement pour les Canadiens.
We must get our postal service back onstream so these organizations can get the support of generous Canadians and be certain that through this season they will be able to do what they have done for Canadians in the past.
Je prie les chefs en cause dans ce conflit de tempérer leur propos et de ramener les travailleurs et les travailleuses des services postaux au travail afin de rétablir la paix et l'harmonie dans les relations de travail à la Société canadienne des postes.
I call on the leaders in this labour dispute to calm their rhetoric and lead the men and women of the postal service back to work so we can have peace and harmony and labour relations in postal service.
Cependant, puisque les parties ont été incapables de négocier une convention, nous devons assumer nos responsabilités et assurer la reprise des services postaux au Canada.
Since we were unable to negotiate it we must take responsibility and get the mail moving in Canada.
Le gouvernement est responsable des services postaux que nous avons aujourd'hui.
The government is responsible for today's postal service.
Il a dit essentiellement que nous ne pourrions pas recourir à ce processus dans le cas des services postaux parce que les questions en litige sont tellement différentes.
He essentially said that we could not do that with the postal service because the issues were so different.
L'arrêt des services postaux signifie qu'on n'a plus besoin de personnes ou de bénévoles pour distribuer les dons.
The current postal disruption means that there is no need for gift processors or volunteers.
Ma collègue pourrait-elle dire à la Chambre et aux travailleurs postaux pourquoi, en même temps qu'il présente une loi pour forcer leur retour au travail, le gouvernement réduit l'offre salariale faite lors des négociations?
Could my colleague tell this House and could she tell the postal workers by legislating the workers back to work why this government put a wage decrease on what was proposed in the negotiations?
Ces amendements visent essentiellement à accélérer la fin du conflit qui a cours, et ce, afin d'améliorer les relations patronales-syndicales qui ont été mises à rude épreuve et redonner aux Québécois et aux Canadiens les services postaux qu'ils attendent avec impatience.
These amendments aim primarily at hastening the end of the dispute so as to improve labour-management relations, which were sorely tested, and to resume postal services to Quebeckers, who are waiting impatiently for them.
Ce libellé démontre que le gouvernement demande à l'arbitre de poursuivre les mêmes objectifs de négociation que Postes Canada, sans augmenter le coût des tarifs postaux et réduire les coûts à Postes Canada.
This wording shows that the government is asking the arbitrator to pursue the same objectives for negotiations as Canada Post, that is no increase in postal rates while reducing the costs to Canada Post.
Ce conflit du travail prolongé fait clairement du tort aux Canadiens, et il était donc nécessaire que le gouvernement intervienne pour mettre fin à l'arrêt de travail et rétablir des services postaux réguliers.
Canadians are clearly suffering because of this prolonged labour dispute so it was necessary for the government to intervene to bring about an end to the work stoppage and restore regular postal service to Canadians.