Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

populaire

Définition de populaire

Adjectif

Qui concerne le peuple, qui appartient au peuple. Qui est répandu jusque dans le peuple. (En particulier) (Politique) Dont la souveraineté est dans les mains du peuple, en parlant de forme de gouvernement, d'état. Qui fait impression sur le peuple, sur la multitude. Qui est conforme aux goûts du peuple. (Par extension) Qui est fait pour plaire au peuple. Qui recherche et qui se concilie avec l’affectation du peuple. Qui a les manières, le langage, etc., du peuple.

Nom commun

(Au singulier) Le peuple ; la populace.

Citations comportant populaire

Guns N' roses n'ont vraiment aucun talent et ils écrivent de la merde. Ils sont maintenant le groupe rock le plus populaire au monde. Je n'y comprends vraiment rien.

Kurt COBAIN

Il n'y a plus que la radio qui chante. la chanson a cessé d'être un art populaire pour devenir une industrie lourde, avec ses cartels, ses investissements, ses transferts de vedettes et son imposture organisée.

Gilbert CESBRON

Il y a plein de gens qui n'ont pas compris plein de choses. Je partage le point de vue de Jean-Marie Bigard. Il est devenu l'humoriste qu'il aurait du être, qui a une aura populaire extremement large et une inspiration forte, qu'il n'a pas peur de bousculer, le tabou énorme qu'est celui du 11 septembre.

Dieudonné

La sagesse populaire dit la femme de "sexe faible", ce qui prouve que la sagesse populaire peut parfois dire des conneries.

Pierre PERRET

Lis la bible. Le livre le plus populaire de la terre. Quand tu dois faire un choix dans la vie, lis la bible.

Bob MARLEY

Un plébiscite est un vote populaire destiné à bien établir l'autorité du souverain.

Ambrose BIERCE
Voir plus

Exemples de traduction français anglais contenant populaire

Monsieur le Président, j'hésite à faire remarquer au député que lui et ses collègues été élus pour former un gouvernement majoritaire, mais qu'ils l'ont été avec le pourcentage du vote populaire le plus bas de toute notre histoire.

Mr. Speaker, I would hate to point out to the member that they won a majority government but with the smallest percentage of popular vote in Canadian history for a majority government.

Devant cette politisation de la culture, un groupe de femmes et d'hommes a réagi en lançant une campagne de financement populaire pour le tournage de ce film qui doit rappeler à la mémoire des Québécois et des Québécoises un moment important de notre histoire.

In the light of this politicization of culture, a group of men and women has started a campaign to find popular funding to produce this film, which will revive an important moment of Quebecers' history.

Je salue d'ailleurs mon prédécesseur du Bloc québécois, M. Laurent Lavigne, à qui je souhaite un repos mérité, avant que l'annonce d'une nouvelle consultation populaire sur l'avenir politique du Québec ne vienne à nouveau le mettre au service du projet de pays qui ne doit guère lui échapper dans sa retraite de Saint-Stanislas-de-Kostka.

I take this opportunity to pay my respects to my Bloc Quebecois predecessor, Laurent Lavigne, to whom I wish a well deserved rest before another referendum on Quebec's political future is called and he is again called upon to help build a country, a plan that he must not have lost sight of in his retreat in Saint-Stanislas-de-Kostka.

L'événement le plus populaire et le plus imposant dans le monde est le Edmonton Heritage Day Festival.

A large and popular cultural event is the Edmonton heritage day festival.

La séparation d'avec le Canada n'est plus une idée très populaire par les temps qui courent au Québec.

The support for separation and leaving Canada is not a popular concept any more in Quebec.

À mon avis, c'est un droit sacré, mais ce n'est pas là une opinion très populaire actuellement dans ma province.

I hold that to be a very sacred right but it is not a popular view to hold right now in my province.

Je n'agis peut-être pas selon la volonté populaire dans ma province en prenant cette position, mais je suis convaincu que si nous ne respectons pas les droits de ces personnes, nous créerons de très mauvais précédents pour les autres minorités au Canada.

That is not the popular view for me to take in my province right now, but I feel very strongly that ignoring the rights of those people will set a very bad precedent for other minority groups in this country.

Je signale aux députés la présence à la tribune des membres d'une délégation de parlementaires du Congrès national du peuple de la République populaire de Chine.

I draw the attention of members to the presence in the gallery of members of a delegation of parliamentarians from the National People's Congress of the People's Republic of China.

Ils affirment pourtant qu'il s'agit d'une mesure populaire et démocratique.

They say it is something that is grassroots and democratic.

Mais tout ceci ne serait qu'un moindre mal, si on considère que tout notre système démocratique s'en porterait mieux, étant donné qu'on compterait dorénavant sur le financement populaire des membres et des sympathisants.

But that would have been the lesser evil, considering that our entire democratic system would have benefited in future from funding from party members and supporters.

À cet égard, je suis toujours étonné de voir que le gouvernement libéral choisit des députés québécois pour venir s'opposer à cette motion portant sur le financement populaire des partis politiques.

In this connection, I am still amazed that the Liberal government chooses MPs from Quebec to oppose this motion on public financing of political parties.

Si je m'étais levé à l'Assemblée nationale à Québec, il y aurait eu unanimité sur la valeur du système de financement populaire des partis politiques, tout autant des partis souverainistes que des partis fédéralistes.

If I were in the Quebec National Assembly, sovereignists as well as federalists would agree unanimously on the value of public funding of political parties.

Or, je suis outré d'entendre mes collègues du Québec remettre en question la valeur de la Loi sur le financement populaire des partis politiques, alors qu'à l'Assemblée nationale, cette loi est éminemment respectée par l'ensemble des formations politiques qui s'y trouvent.

I am outraged to hear my colleagues from Quebec questioning the worth of the Quebec law on public funding of political parties when all parties in the National Assembly regard this law highly.

Le Bloc québécois s'est donné une ligne de conduite stricte qui respecte la Loi sur le financement populaire des partis politiques.

The Bloc Quebecois set itself strict rules in keeping with the law on public funding of political parties.

Permettez-moi de répondre immédiatement aux objections que pourraient soulever ceux qui s'opposent à notre position concernant le financement populaire des partis politiques.

Let me anticipate some of the objections to our argument against public funding of political parties.

Ce poème est devenu le poème sur la Première Guerre mondiale le plus populaire dans le monde entier.

In Flanders Fields became the world's most popular poem of the first world war.

Comme le ministre le sait, les organisateurs du sommet populaire des pays de l'APEC qui se tiendra bientôt sollicitent une subvention fédérale pour faire venir au Canada des conférenciers des pays de l'APEC qui viendront parler des problèmes de droits de la personne, de normes de travail et d'environnement dans ces pays.

As the minister knows, the upcoming APEC people's summit is seeking federal funds to bring in speakers from APEC countries on issues of human rights, labour standards and the environment in APEC countries.

Le partenariat populaire inhérent aux coopératives peut contribuer grandement à assurer une croissance économique véritable et durable dans nos villes et dans nos collectivités rurales.

The grassroots partnership inherent in co-operatives can play a major part in achieving genuine lasting economic growth in our cities and in our rural communities.

On voit très bien son jeu et en plus, il fait un parallèle très clair avec une éventuelle consultation populaire au Québec qui viserait à faire en sorte que le Québec accède à la souveraineté.

We know very well what he is up to, and furthermore, he draws a very clear parallel with a possible referendum in Quebecon sovereignty.

Il se peut que la réponse à une question claire soit tellement majoritaire que, dans l'intérêt national du Canada, il faille respecter la volonté populaire plutôt que de tenter de garder le Québec comme prisonnier d'un pays auquel il ne veut plus appartenir.

The response to a clearly worded question might be so overwhelming that it would be in the Canadian national interest to respect that particular outcome rather than try to keep Quebec captive in a country it no longer wanted to belong to.

Une fois que l'appui populaire s'est clairement manifestée, nous sommes, à mon avis du moins, tenu d'agir dans le sens souhaité.

When we get this support in terms of the popular majority, it seems we are bound to act.

La volonté de la majorité populaire a-t-elle été un abri sûr pour la protection des droits de la minorité?

Has the will of the popular majority been a safe haven for safeguarding the rights of the minority?

Il s'agit des propos du nouvel animateur de la populaire émission de radio du matin de CBC.

It is the comments of the new host of the popular CBC Radio talk show Morningside .

De plus, afin d'assurer une gestion responsable de l'environnement et de renforcer le gouvernement populaire dans l'ouest de l'Arctique, le projet de loi C-6 implantera un conseil des terres et des eaux pour toute la vallée du Mackenzie.

Also, in order to ensure responsible management of the environment and to strengthen the government in western Arctic, Bill C-6 will create a land and water board for the whole Mackenzie Valley.

Les organismes créés par le projet de loi C-6 sont des conseils de gouvernement populaire qui protégeront les intérêts du public.

The bodies established under Bill C-6 are government boards whose mandate is to look after the public's interests.

Les organismes qu'on va établir aux termes de cette loi sont des institutions d'un gouvernement populaire et elles représentent un transfert important de pouvoirs, notamment en matière de gestion, à un niveau plus local, chose que nous appuyons, c'est évident.

The bodies that will be established under this legislation are institutions of public government and they represent a significant shift of power and management to a more local level, something we clearly support.

Il a transformé le mouvement indépendantiste en un parti politique populaire, le Parti québécois, avec lequel il a pris le pouvoir en 1976 et donné au Québec quelques-unes des lois qui l'ont marqué à jamais: la Loi sur le financement populaire des partis politiques, la Loi 101, la Loi sur le zonage agricole, la Loi sur la santé et sécurité a

He turned the independence movement into a popular political party, the Parti Quebecois, which he lead to victory in 1976 and, while in office, gave Quebec some of its most forceful legislation, including legislation on public financing of political parties and on agricultural zoning, Bill 101 and legislation on occupational health and safety.

C'est, en soi, tout un défi et aussi toute une promesse pour l'avenir d'un développement durable qui permettra d'utiliser ce milieu marin extraordinaire pour justement développer un attrait touristique qui rapportera beaucoup à l'économie du milieu, et qui rapportera en même temps un élément éducatif, un élément d'éducation populaire assez é

This in itself is quite a challenge and shows great promise for the future of a kind of sustainable development that will make the use of this exceptional marine environment possible, to develop a tourist attraction that will greatly benefit the local economy, while at the same time incorporating a fairly strong element of public education.

Monsieur le Président, le 21 octobre, j'ai posé au ministre des Affaires étrangères une question sur le sommet populaire, qui aura lieu prochainement, et plus particulièrement sur le fait que le gouvernement fédéral refuse toute aide financière à de nombreux conférenciers des pays de l'APEC qui désirent assister au sommet populaire pour y pa

Mr. Speaker, on October 21, I asked a question in this House of the Minister of Foreign Affairs concerning the upcoming peoples summit, specifically the concern that many delegates from APEC countries who wish to attend the peoples summit to speak on issues of fundamental human rights, the rights of workers and the environment were refused any federal government funding.

Je signale également qu'en ce qui concerne le prochain sommet populaire des pays de l'APEC, ma collègue de Yukon a soulevé de très importantes craintes au sujet de l'incapacité du gouvernement fédéral de fournir l'aide financière demandée à la conférence des femmes des pays de l'APEC, et ce malgré l'engagement pris par l'honorable secrétaire

I point out that as well in the context of the upcoming APEC peoples summit my colleague from Yukon raised very serious concerns about the failure of the federal government to provide requested financial assistance to the APEC women's conference, this despite the commitment that was made by the secretary of state for women and multiculturalism at the conference in Beijing.

Voir plus