poème
Définition de poème
Nom commun
Ouvrage de littérature en vers. (Par analogie) Ouvrage analogue par la pensée, par le style, mais écrits en prose.
Citations comportant poème
Il n'y a pour les choses et pour les poèmes qu'une seule manière d'être nouveaux, c'est d'être vrais et qu'une seule manière d'être jeunes, c'est d'être éternels. Il n'y a pour les choses et pour les poèmes qu'une seule manière d'être nouveaux, c'est d'être vrais et qu'une seule manière d'être jeunes, c'est d'être éternels.
Je suis un poète, mais je ne veux pas être un poète pour d'autres. je dévorerai mes propres poèmes et j'en vivrai. Je suis un poète, mais je ne veux pas être un poète pour d'autres. je dévorerai mes propres poèmes et j'en vivrai.
L'intelligence n'aide en rien à écrire de bons poèmes ; elle peut cependant éviter d'en écrire de mauvais. L'intelligence n'aide en rien à écrire de bons poèmes ; elle peut cependant éviter d'en écrire de mauvais.
Exemples de traduction français anglais contenant poème
Sa fille raconte tendrement comment son père entrait dans la maison toujours en chantant et en récitant des poèmes. Sa fille raconte tendrement comment son père entrait dans la maison toujours en chantant et en récitant des poèmes.
His daughter recalls in a fond way how her father would head out the door always singing and quoting poetry.
Ils dessineront des drapeaux, réciteront des poèmes concernant le drapeau, peindront des affiches et participeront à des sketchs à l'occasion de la célébration de l'unifolié. Ils dessineront des drapeaux, réciteront des poèmes concernant le drapeau, peindront des affiches et participeront à des sketchs à l'occasion de la célébration de l'unifolié.
There will be drawings of flags, poems about our flag, posters, paintings and skits all dedicated to the celebration of the Canadian maple leaf.
En 1995, Doug Alkenbrack a publié, en collaboration avec la Lennox and Addington Historical Society, un recueil de poèmes intitulé: « Rhymes of a Back-Bencher » (Rimes d'un député de l'arrière-ban). En 1995, Doug Alkenbrack a publié, en collaboration avec la Lennox and Addington Historical Society, un recueil de poèmes intitulé: « Rhymes of a Back-Bencher » (Rimes d'un député de l'arrière-ban).
In 1995 Doug Alkenbrack in co-operation with the Lennox and Addington Historical Society published a book of his poetry entitled Rhymes of a Back-Bencher .
Je tiens à citer ici un ou deux poèmes de M. Alkenbrack. Je tiens à citer ici un ou deux poèmes de M. Alkenbrack.
I would like to take this opportunity to read from one or two of Mr. Alkenbrack's poems.
Pour aider les députés à décider s'ils vont ou non appuyer cette motion-et le bon sens dit qu'ils appuieront tous une initiative aussi convenable et valable-je compare la situation à un de mes poèmes favoris, à savoir «The Road Not Taken» par Robert Frost. Pour aider les députés à décider s'ils vont ou non appuyer cette motion-et le bon sens dit qu'ils appuieront tous une initiative aussi convenable et valable-je compare la situation à un de mes poèmes favoris, à savoir «The Road Not Taken» par Robert Frost.
To simplify the decision of whether or not to support the motion-and my common sense tells me that all in the House will support a decent and worthwhile initiative such as this one-I liken the situation to a favourite poem of mine ``The Road Not Taken'' by Robert Frost.