plus bas
Définition de plus bas
Antonyme de plus bas
0 antonymes de 'plus bas'
Citations comportant plus bas
Exemples de traduction français anglais contenant plus bas
D'ailleurs, la Beauce, avec la région Chaudière-Appalaches, possède l'un des plus bas taux de chômage au Québec, soit 6,1 p. 100 pour le mois d'août dernier. D'ailleurs, la Beauce, avec la région Chaudière-Appalaches, possède l'un des plus bas taux de chômage au Québec, soit 6,1 p. 100 pour le mois d'août dernier.
The Beauce region, along with the Chaudière-Appalaches region, has one of the lowest unemployment rates in Quebec, 6.1 per cent in August of this year.
Notre taux de criminalité est plus bas qu'il n'a jamais été. Notre taux de criminalité est plus bas qu'il n'a jamais été.
Our crime rate is lower than it has ever been.
Monsieur le Président, j'hésite à faire remarquer au député que lui et ses collègues été élus pour former un gouvernement majoritaire, mais qu'ils l'ont été avec le pourcentage du vote populaire le plus bas de toute notre histoire. Monsieur le Président, j'hésite à faire remarquer au député que lui et ses collègues été élus pour former un gouvernement majoritaire, mais qu'ils l'ont été avec le pourcentage du vote populaire le plus bas de toute notre histoire.
Mr. Speaker, I would hate to point out to the member that they won a majority government but with the smallest percentage of popular vote in Canadian history for a majority government.
Au plus bas de l'échelle, on retrouve l'Île-du-Prince-Édouard, avec seulement 33 639 habitants par sénateur, et le Nouveau-Brunswick, avec 73 813 habitants par sénateur. Au plus bas de l'échelle, on retrouve l'Île-du-Prince-Édouard, avec seulement 33 639 habitants par sénateur, et le Nouveau-Brunswick, avec 73 813 habitants par sénateur.
At the low end we have Prince Edward Island with only 33,639 citizens per senator; New Brunswick with 73,813 people per senator.
Nous continuons de voir les petites entreprises prospérer comme jamais auparavant grâce à des taux d'intérêt qui sont à leur plus bas niveau depuis 30 ans... Nous continuons de voir les petites entreprises prospérer comme jamais auparavant grâce à des taux d'intérêt qui sont à leur plus bas niveau depuis 30 ans...
We continue to see small businesses prospering as never before in the wake of interest rates at the lowest level in 30 years-
Ce qu'elle veut-et le député réformiste doit le comprendre-, c'est que les mineurs descendent le plus bas possible, même si les normes de sécurité et de travail sont inférieures à celles que l'on trouve n'importe où ailleurs au Canada.
What she wants-and this is for the member of the Reform Party to understand-is for workers to work as low as possible with fewer health standards and lower working standards than anywhere else in Canada.
Si le député veut voir un exemple de responsabilité financière, qu'il considère le gouvernement de la Saskatchewan, province où le budget est équilibré et où, à 5,6 p. 100, le taux de chômage est le plus bas au Canada.
If the member wants to look at an example of fiscal responsibility, look at the Government of Saskatchewan with a balanced budget and the lowest unemployment anywhere in the country at 5.6 percent.
L'un de ces fruits réside dans les faibles taux d'intérêt, les plus bas depuis 30 ans.
One of those benefits is the low interest rates, the lowest rates in 30 years.
Tout d'abord, il a mentionné que les taux d'intérêt que nous connaissons présentement étaient les plus bas que le pays ait connu.
First, he said interest rates are currently the lowest this country had ever seen.
Ce genre de marché offrirait aux Canadiens les produits d'information qu'ils veulent, le meilleur service qui soit au plus bas prix possible.
Such a marketplace would provide the information products Canadians want with the best service for the least cost.
Les taux d'intérêt sont les plus bas depuis 30 ans, l'inflation est maîtrisée, le dollar est stable et l'investissement s'accroît constamment.
Interest rates are the lowest in 30 years, inflation is under control, the dollar is stable and investment is constantly increasing.
Les taux d'intérêt sont à leur plus bas niveau depuis 30 ans.
Interest rates are at their lowest levels in 30 years.
Peu importe les recettes fiscales, les emplois de fonctionnaires ou les bases militaires dont le gouvernement fédéral nous a privés, Calgary a toujours un faible taux de chômage et des taxes peu élevées et nous tenons à avoir le taux d'impôt sur le revenu est les plus bas au Canada.
No matter how many tax dollars, government jobs or military bases Ottawa has deprived Calgary of, we still have a low unemployment rate, low taxes and a hunger for Canada's lowest income tax rate.
Les taux d'intérêt canadiens sont à leur plus bas depuis des décennies.
Canadian interest rates are at their lowest in decades.
Le député a parlé des ressources minières qui s'appauvrissent et que l'on offre au plus bas soumissionnaire, à n'importe quel coût pour l'environnement, pour créer des emplois et générer des bénéfices.
He talked about replenished resources in the mining industry and offering them to the lowest bidder, at any environmental cost, for the sake of creating jobs and profits.
Cet aspect ne touchera pas trop radicalement les provinces comme la Colombie-Britannique, l'Alberta ou l'Ontario, dont les taux d'emprunt sont plus bas parce que la cote de leurs obligations est supérieure à la moyenne.
That might not greatly affect provinces like British Columbia, Alberta or Ontario that have borrowing rates that are lower because their bond ratings are higher than the average.
Plus le fonds générera de recettes, plus on aura d'argent pour maintenir les cotisations des employés et de l'employeur au plus bas niveau possible.
The more income the fund generates within itself, the more dollars are available to keep the costs to the employee and employer down.
Nos exportations sont dominées par quelques grandes sociétés qui cherchent à acheter au plus bas prix et à vendre le plus cher possible pour enrichir leurs propriétaires, qui ne sont généralement pas les mêmes personnes.
Our export trade is dominated by a few large corporations who are interested in buying low and selling high to enhance the earnings of their owners, who are not generally the same people.
Les taux actuels sont les plus bas que nous ayons connus en 35 ans.
We now have the lowest interest rates in 35 years.
Or, ceux-ci sont aujourd'hui plus bas qu'ils ne l'ont jamais été en 35 ans, et nous faisons un travail exceptionnel.
It was the high interest rates, and now we have the lowest interest rates in 35 years and doing a remarkable job.
La réponse, c'est qu'on a pris le plus bas soumissionnaire.
Therefore, we chose the lowest bidder.
Et en prenant le plus bas soumissionnaire, on a économisé 280 000 $ sur une période de cinq ans.
By doing so, we will save $280,000 over five years.
Les tarifs postaux au Canada sont parmi les plus bas au monde.
They have some of the lowest postal rates in the world.
Les taux d'intérêts sont plus bas au Canada qu'aux États-Unis.
Our interest rates are lower than those in the United States.
Les conséquences de cela, c'est que nous avons, avec l'Alberta, le taux de chômage le plus bas de tout le pays.
As a consequence, along with Alberta we have the lowest unemployment rate anywhere in the country.
Nous avons réussi à changer radicalement la situation, avec le déficit national le plus bas que nous ayons eu en 20 ans.
We have achieved a dramatic turnaround in our national deficit burden, with the lowest deficit in 20 years.
Grâce au gouvernement et à la Banque du Canada qui se sont engagés à respecter des objectifs fermes, l'inflation est à son plus bas niveau soutenu en 30 ans.
With the commitment of the government and the Bank of Canada to firm targets, inflation is at its lowest sustained level in 30 years.
Ils sont plus bas que les taux en vigueur aux États-Unis depuis février.
They have been below U.S. rates since February.
Un grand économiste du secteur privé disait plus tôt cette semaine que les taux d'intérêt ne seraient pas tombés à leur plus bas niveau depuis 30 ans si les marchés financiers n'avaient pas été convaincus que le gouvernement fédéral avait véritablement la maîtrise de ses dépenses.
A private senior economist said earlier in the week that interest rates would not have fallen to 30 year lows had financial markets not been convinced the federal government truly had spending under its control.
Les taux d'intérêt sont à leur plus bas niveau historique.
Interest rates are at their lowest in historic terms.