Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

plateau

Définition de plateau

Nom commun

Bassin d’une balance. Sorte de grand plat sur lequel on sert le thé, le café, le chocolat, les rafraîchissements, etc. (Arts) Pièce de bois issue du premier sciage d'un tronc d'arbre, ayant deux faces plates et deux cotés bruts, d’une épaisseur plus grande que celle d’une planche. Partie plane d'une table (Théâtre) Scène. (Géographie) Tout terrain plat de quelque étendue et situé à une certaine altitude. (Marine) Haut-fond plat et uni. (Football) Genre de séance d’entraînement, en général officielle et à laquelle participent plusieurs clubs, et qui inclut des petits matchs. (Moto) Partie de l'examen du permis moto, qui, en France, se déroule hors circulation. (Cyclisme) (Mécanique) Elément faisant partie du système de transmission par chaîne (inventé en 1880) : C'est la plus grande des deux roues dentées. Il entraîne la chaîne et se trouve du côté avant du vélo, sous la selle entre les deux pédales. (Mathématique) Un plateau de la représentation graphique d'une fonction mathématique est une zone où elle est stationnaire, c'est-à-dire n'est ni croissante, ni décroissante. (Franc-maçonnerie) Bureau derrière lequel se tient un officier pendant les tenues. (Franc-maçonnerie) (Par extension) Fonction d’un officier Véhicule de transport de marchandises équipé d’un arrière plat lui permettant de transporter des objets lourds et volumineux.

Antonyme de plateau

1 antonymes de 'plateau'

coulisse ,

Citations comportant plateau

Exemples de traduction français anglais contenant plateau

Monsieur le Président, le fantastique monopole qu'est la BCE veut tout et le gouvernement libéral lui donne tout ce qu'elle veut sur un plateau d'argent. Monsieur le Président, le fantastique monopole qu'est la BCE veut tout et le gouvernement libéral lui donne tout ce qu'elle veut sur un plateau d'argent.

Mr. Speaker, monopoly giant BCE wants it all and this Liberal government is giving it to them on a silver platter.

Monsieur le Président, le fait que le député, bien que venant de Miramichi, ait englobé le plateau continental dans ses commentaires m'intéresse, car c'est l'objet de ma question. Monsieur le Président, le fait que le député, bien que venant de Miramichi, ait englobé le plateau continental dans ses commentaires m'intéresse, car c'est l'objet de ma question.

Mr. Speaker, I am interested in the fact that although he comes from the Miramichi the hon. member has extended his comments to the outer shelf, which is what I want to address in my question.

Toutes ces failles et fractures de la croûte terrestre ont permis l'effondrement d'une partie du plateau continental. Toutes ces failles et fractures de la croûte terrestre ont permis l'effondrement d'une partie du plateau continental.

All these faults and breaks in the earth's crust led to the breakdown of part of the continental shelf.

Là encore, j'encourage mes collègues à la Chambre, qui auront l'occasion de rencontrer ces délégués et de leur parler, à rechercher des façons dont nous pouvons travailler ensemble avec beaucoup de ces pays pour entreprendre des projets dans le cadre desquels nous pouvons aider à déminer le plateau du Golan ou à éliminer les sources de confl Là encore, j'encourage mes collègues à la Chambre, qui auront l'occasion de rencontrer ces délégués et de leur parler, à rechercher des façons dont nous pouvons travailler ensemble avec beaucoup de ces pays pour entreprendre des projets dans le cadre desquels nous pouvons aider à déminer le plateau du Golan ou à éliminer les sources de confl

Again, I would encourage colleagues in the House who will have opportunities to meet with these delegates and talk to them, to begin to look and to explore how we can work together with many of these countries to undertake projects in which we can help de-mine the Golan Heights or to eliminate the sources of conflict in Cyprus or wherever the case may be, where the mines themselves have be

Je citerai seulement l'exemple de l'Antarctique où, en janvier 1995, une banquise aussi vaste que l'Île-du-Prince-Édouard s'est séparée du plateau Larsen. Je citerai seulement l'exemple de l'Antarctique où, en janvier 1995, une banquise aussi vaste que l'Île-du-Prince-Édouard s'est séparée du plateau Larsen.

Let me cite only the example of Antarctica where in January 1995 a vast section the size of Prince Edward Island broke off from the Larsen-Shelf.

Les membres des Forces canadiennes chargés de cette mission doivent surveiller, superviser et observer les accords de cessez-le-feu et servir d'observateurs militaires sur le plateau du Golan, au Sud-Liban et au Sinaï.

The task of Canadian forces personnel assigned to this mission is to monitor, supervise and observe ceasefire agreements and to provide military observers on the Golan Heights, in south Lebanon and in the Sinai.

Nous avons encore des soldats qui servent sur le plateau du Golan entre Israël et la Syrie.

We still have Canadian forces personnel serving on the Golan Heights between Israel and Syria.

Si Saddam Hussein décidait de lancer une attaque à l'anthrax contre Israël, les Canadiens en service depuis 1967 sur le plateau du Golan, sous la bannière des Nations Unies, seraient exactement dans la ligne de tir.

Canadians who have served under the flag of the United Nations in the Golan Heights since 1967 are in the direct line of fire of any attack on Israel by Saddam's anthrax.

En ce qui concerne les stocks chevauchants, les problèmes se sont posés dans plusieurs parties du monde: sur le plateau Challenger au large de la Nouvelle-Zélande, au large de la plate-forme de Patagonie de l'Argentine, au large des côtes du Chili et du Pérou, dans la mer de Barents au large de la côte de la Norvège, dans le centre de la mer

The problems with the straddling stocks occur in several areas of the world: on New Zealand's Challenger plateau, along Argentina's Patagonian shelf, along the coast of Chile and Peru, in the Barents Sea, along the Norwegian coast, in the heart of the Bering Strait, in the Sea of Okhostk and, as the hon. members are well aware, along the Grand Banks of Newfoundland outside Canada's 200-mil

Entre autres, L'OPANO est responsable des stocks de poisson aux deux extrémités du Grand Banc ainsi qu'au Bonnet Flamand, qui fait partie du plateau continental canadien et s'étend au-delà de la zone de 200 milles.

NAFO's responsibilities include straddling stocks on the nose and tail of the Grand Banks and other fish stocks on the Flemish Cap, a part of Canada's continental shelf which lies outside our 200 mile limit.

Le gouvernement continue de défendre les quotas de pêche étrangers sur le plateau continental canadien, à l'intérieur et au-delà de la limite des 200 milles.

The government continues to defend foreign quotas on Canada's continental shelf inside and outside the 200 mile limit.

Peu de gens savent que le Canada est dans une situation unique par rapport à son plateau continental.

It is not well known that when it comes to our continental shelf Canada is in a unique position.

Notre pays est le seul dont une partie importante du plateau continental s'étend au-delà de la limite de 200 milles et comprend plus particulièrement le nez et la queue des Grands Bancs et le Bonnet Flamand.

We are the only nation with a major portion of our continental shelf extending beyond the 200 mile limit, more specifically the nose and tail of the Grand Banks and the Flemish Cap.

Le comité recommande que le Canada contrôle toutes les ressources qui se trouvent sur le plateau continental, mais le ministère répond, en termes bureaucratiques, que le Canada ne peut pas le faire et que, après tout, la surpêche étrangère est moins intense qu'elle ne l'était.

The committee recommends that Canada gain control over all resources that lie on Canada's continental shelf and the department responds in bureaucratese saying Canada cannot do this and that foreign overfishing after all is not as bad as it used to be.

Nous continuons de céder nos ressources à rabais aux pêcheurs cubains et européens, au lieu d'exercer au maximum notre souveraineté sur le plateau continental.

We continue to cater to and sell out to Cuban and European fishing interests rather than express our sovereignty to the maximum degree possible over the continental shelf.

On voit mal dans ces conditions comment le gouvernement saurait admettre qu'une approche ciblée et dynamique s'impose en ce qui concerne la compétence du Canada sur le plateau continental.

This does not bode well for government acceptance that Canada's approach to jurisdiction over our continental shelf must be focused and aggressive.

Ce n'est pas se montrer défavorable envers les pêcheurs que d'essayer d'étendre l'influence du Canada à tout le plateau continental.

We are not doing a disfavour to fishermen in terms of trying to expand Canada's influence to include all its continental shelf.

Depuis que le réseau CTV a lancé son émission News 1 , nous avons vu Newsworld rénover son plateau et changer ses présentateurs.

We had News 1 launched on CTV and all of a sudden we see Newsworld is improving its set and changing its hosts.

Le Canada, qui est doté d'un immense littoral et dont le plateau continental est le deuxième en importance au monde, a beaucoup à gagner d'un vaste système d'aires marines de conservation.

Canada with its extensive coastline and the second largest continental shelf has much to gain from a comprehensive system of marine protected areas.

Le littoral atlantique, y compris la baie de Fundy, le plateau Scotian et le plateau du Labrador, comptent dix aires.

There are 10 specific areas associated with the Atlantic Ocean including the Bay of Fundy, Scotia shelf and Labrador shelf.

L'océan Arctique est constitué de neuf régions, dont la baie d'Hudson, la mer de Beaufort et le plateau de l'île de Baffin.

The Arctic Ocean consists of nine specific regions including Hudson Bay, Beaufort Sea and Baffin Island shelf.

L'océan Pacifique comprend le plateau de l'île de Vancouver et le détroit de Georgia.

The Pacific Ocean includes such areas as the Vancouver Island shelf and the Strait of Georgia.

Le premier ministre se préoccupe des ressources marines jusqu'à la limite du plateau continental, non pas jusqu'à 200 milles mais jusqu'à 350 milles de nos côtes.

The Prime Minister is concerned about the resources that go right out to the end of the continental shelf, not just 200 miles but 350 miles.

L'an dernier, 123 dragueurs ont participé à la pêche à la crevette sur le plateau continental.

Last year there were 123 draggers that took part in the shrimp fishery on the continental shelf.

Si l'actuel ministre des Pêches et des Océans a vraiment à coeur la conservation comme il le prétend, il doit maintenant le prouver en étendant à 350 milles la zone de compétence du Canada sur les fonds océaniques et en faisant en sorte qu'elle couvre tout le plateau continental.

If the current Minister of Fisheries and Oceans truly believes in conservation, as he claims he does, now is the time to prove it by extending Canada's jurisdiction over the ocean floor to 350 miles to include all the continental shelf.

Cela empêcherait les dragueurs étrangers de détruire les fonds marins du plateau continental canadien qui sont situés à l'extérieur de l'actuelle zone de 200 milles.

This would stop foreign fishing draggers from destroying the seabed on Canada's continental shelf outside the present 200 mile limit.

Voir plus