pharmaceutique
Définition de pharmaceutique
Adjectif
Qui appartient à la pharmacie.
Nom commun
Partie de la médecine qui traite de la composition et de l’emploi des médicaments.
Antonyme de pharmaceutique
0 antonymes de 'pharmaceutique'
Citations comportant pharmaceutique
L'art est un produit pharmaceutique pour imbéciles.
Exemples de traduction français anglais contenant pharmaceutique
J'espère que le ministre de l'Industrie, le ministre de la Santé, le premier ministre, et tout le gouvernement libéral écoutent, à défaut de quoi l'industrie pharmaceutique souffrira partout au Canada, incluant le Québec.
I hope that the Minister of Industry, the Minister of Health, the Prime Minister and everyone in the Liberal government are listening, because if they are not, the pharmaceutical industry will suffer everywhere in Canada, including Quebec.
Je crois qu'il est temps que nous, en tant que parlementaires, reconnaissions l'inefficacité de la politique gouvernementale actuelle qui consiste à accorder de généreux droits de brevet aux étrangers pour favoriser l'établissement d'une industrie pharmaceutique canadienne.
I believe it is time that we as parliamentarians admit that the current government policy of granting generous patent rights to foreigners as an enticement to establish a Canadian pharmaceutical industry just has not worked.
L'industrie pharmaceutique prétend, dans toutes les provinces, avoir consacré des milliards et même des billions de dollars à des travaux de R-D toujours de plus en plus poussés, mais ce n'est qu'un énorme mensonge.
Yet they are travelling from province to province claiming to be spending billions and trillions of dollars on more and more R and D. It is all a big lie by the pharmaceuticals.
Au Canada, l'industrie pharmaceutique compte énormément pour la R-D.
In Canada the pharmaceutical industry is a major R and D performer.
Il est clair que l'industrie pharmaceutique canadienne a apporté une importante contribution à l'économie canadienne sous le régime moderne et efficace de la protection des brevets.
It is clear that the Canadian pharmaceutical industry has been making a significant contribution to the Canadian economy under modern effective patent protection.
Le député semble reconnaître quelque peu l'importance de la R-D réalisée par l'industrie pharmaceutique au Canada.
The hon. member seems to acknowledge somewhat the importance of research and development performed by the drug industry in Canada.
Je suis parfaitement à l'aise en abordant ce projet de loi, car l'industrie pharmaceutique est très présente dans ma famille.
It is with ease that I talk about this because the pharmaceutical industry has been very much a part of our family.
À cet égard, l'industrie pharmaceutique est l'une des plus importantes et des plus lucratives du monde.
In this respect the pharmaceutical industry is one of the most important and most lucrative industries worldwide.
La participation de l'industrie pharmaceutique à une économie du savoir canadienne forte est très importante, mais nous devons avoir l'assurance que cette industrie joue vraiment son rôle.
The participation of the pharmaceutical industry in Canada is so important in building a strong knowledge based economy, but we must have some proof that this is happening.
Le projet de loi C-91 vise à protéger la propriété intellectuelle, et tout amendement tendant à réduire son application risque d'être néfaste pour l'industrie canadienne et, par le fait même, pour l'industrie pharmaceutique du Québec.
Bill C-91 was intended to protect intellectual property, and any amendment that would limit its application could well harm the industry in Canada, and thus the pharmaceutical industry in Quebec.
Contrairement à l'industrie du générique, l'industrie pharmaceutique d'origine finance la recherche fondamentale qui, par ailleurs, est sous-financée depuis la prise du pouvoir du gouvernement libéral.
Unlike the generic drug industry, the patent drug industry funds basic research, which, by the way, has been underfunded since the Liberals came to power.
Pourquoi le ministre de l'Industrie accorde-t-il toujours au secteur pharmaceutique des protections qu'il ne consent à aucune autre industrie, et ce, au détriment de la santé des Canadiens?
Why does the industry minister always grant the pharmaceutical industry protections not granted to any other industry at the expense of the health of Canadians?
Le projet de loi C-91 a conféré à l'industrie pharmaceutique un monopole de 20 ans qui lui permet d'exiger n'importe quel prix pour les médicaments prescrits.
Bill C-91 provides monopoly protection for 20 years to the pharmaceutical industry, to charge whatever they want for prescription drugs.
De tous les pays développés, c'est le Canada qui possède la politique pharmaceutique la plus favorable aux produits génériques.
Canada has the most pro-generic pharmaceutical policy in the developed world.
Nous avons des preuves supplémentaires que l'innocuité des médicaments est menacée, que l'industrie pharmaceutique exerce des pressions sur les chercheurs, et maintenant nous apprenons que de graves allégations ont été portées contre la Direction générale de la protection de la santé.
We have more evidence of drug safety being compromised, scientists pressured by the pharmaceutical industry and now serious allegations of wrongdoing in the health protection branch.
Je veux remercier la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada, la Fondation des maladies du coeur, la Société de l'ostéoporose du Canada, la Société canadienne de cardiologie et l'Association pharmaceutique canadienne pour leur contribution à la sensibilisation aux effets de la ménopause.
I would like to thank the Society of Obstetricians and Gynecologists of Canada, the Heart and Stroke Foundation, the Osteoporosis Society of Canada, the Canadian Cardiovascular Society and the Canadian Pharmacists Association for their efforts in raising awareness of the effects of menopause.
Le ministre a un grave problème à régler puisque 70 p. 100 du processus d'approbation des médicaments est financé par l'industrie pharmaceutique elle-même et qu'il y a de plus en plus d'allégations selon lesquelles les intérêts de l'industrie, défendus par les lobbyistes prévalent sur ceux du public.
With over 70% of the drug approval process paid for by the drug industry itself and with growing allegations of industry lobbyists taking precedence over the public interest, there is a serious concern before the minister today.
C'est tellement important pour la région de Montréal que nous continuerons à investir dans les secteurs clés pour cette région, y compris dans l'aérospatial, mais aussi dans le secteur de la biotechnologie, dans le secteur pharmaceutique ainsi que dans celui des télécommunications.
It is so important for the Montreal region that we will continue to invest in key sectors of that region, including the aerospace industry, but also the biotechnology, pharmaceutical and telecommunications industries.
Il n'y a aucune rationalité à ce qu'une compagnie pharmaceutique qui a une filiale au Canada et une filiale aux États-Unis ne puisse déposer les mêmes monographies de recherche au Canada et aux États-Unis, et le processus pourrait être conjoint.
There is no rationale for a drug company that has an affiliate in Canada and one in the United States to submit the same research monographs in both countries, and this could be a joint process.