Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

perturbation

Définition de perturbation

Nom commun

(Didactique) Trouble dans un mécanisme. (Astronomie) Modifications qui se produisent dans le mouvement des corps célestes, par suite de leur action mutuelle. (Météorologie) Troubles qui modifient les conditions de notre atmosphère. (Médecine) Trouble causé dans l’organisme par quelque maladie ; et dans la marche d’une maladie par quelque remède énergique. (Par extension) Bouleversements qui surviennent dans un état, dans une société, dans une affaire, dans un esprit, etc.

Citations comportant perturbation

Exemples de traduction français anglais contenant perturbation

Nous devons éviter toute perturbation économique, veiller à ce que les systèmes automatisés soient adaptés et que les employés connaissent la nouvelle structure tarifaire. Nous devons éviter toute perturbation économique, veiller à ce que les systèmes automatisés soient adaptés et que les employés connaissent la nouvelle structure tarifaire.

We have to preclude economic disruption, allow for automated systems to be adapted and employees to be educated to the new tariff structure.

Ainsi, la prochaine fois que la convention collective arrivera à échéance, nous pouvons espérer en venir à un accord négocié et éviter une perturbation des services qui coûte très cher. Ainsi, la prochaine fois que la convention collective arrivera à échéance, nous pouvons espérer en venir à un accord négocié et éviter une perturbation des services qui coûte très cher.

Then the next time the collective agreement is ready to expire we can have a negotiated settlement and not a recourse to disruption of services that is very costly.

Les êtres humains ont beaucoup souffert, les dommages aux biens, la perturbation du commerce et de l'industrie ont été très coûteux et, pour certains, ce n'est pas encore fini. Les êtres humains ont beaucoup souffert, les dommages aux biens, la perturbation du commerce et de l'industrie ont été très coûteux et, pour certains, ce n'est pas encore fini.

The emergency was extremely costly in terms of human suffering, property damage and disruption to commerce and industry, and it is not over yet for some.

La perturbation du développement psychologique de l'individu pendant la période critique que sont les huit premières années de la vie engendre des troubles de la personnalité et du comportement et peut même conduire au crime. La perturbation du développement psychologique de l'individu pendant la période critique que sont les huit premières années de la vie engendre des troubles de la personnalité et du comportement et peut même conduire au crime.

Destroy the development of that individual at that critical time in the first eight years of life and we have a child that at best often develops personality disorders, conduct disorders or at worst, becomes incarcerated in jail.

Lorsque 5 p. 100 des travailleurs sont touchés par une grève ou un lock-out, ou une perturbation des services, il y a sûrement un impact. Lorsque 5 p. 100 des travailleurs sont touchés par une grève ou un lock-out, ou une perturbation des services, il y a sûrement un impact.

There is no doubt that when 5% of the workforce is affected by a strike or a lockout, a disruption in service, there is an impact.

Vous avez dit très clairement, à la satisfaction de tous les parlementaires dans cette Chambre, que vous rendriez une décision concernant la perturbation qui avait eu lieu lors de la période des questions orales, l'autre jour, et pour laquelle on vous a interpellé.

You have very clearly stated, to the satisfaction of all members of this House, that you would be ruling on the disturbance at question period the other day, which was brought to your attention.

En dépit des importants changements qu'entraînera le projet de loi C-6, la loi proposée ne causera aucune perturbation dans la vallée.

In spite of the major changes that will result from Bill C-6, the proposed legislation will not cause any disruption in the valley.

La seule argumentation que j'ai entendue à l'encontre de cette possibilité est que les drapeaux pourraient être agités en cas de perturbation à la Chambre.

The only argument I have heard against having desk flags is that they can be used as props to cause a disruption in this House.

C'est pourquoi, avant même que le Président ne rende sa décision, j'ai déploré la perturbation des délibérations de la Chambre qu'a occasionnée cet incident.

That is why even before the Speaker's ruling I regretted the disruption to the proceedings of the House the incident caused.

Bien que le projet de loi précise que la loi actuellement en vigueur dans les Territoires du Nord-Ouest devra aussi s'appliquer dans le nouveau territoire, toute perturbation des services pourrait avoir des effets non négligeables sur la capacité de gouverner de la nouvelle région.

Although this legislation states that the law which is currently in place in the Northwest Territories will also apply in the new territory, any disruption in service could have a significant impact on the new region's ability to govern.

Ils se sont imposés dans l'actualité ces deux derniers jours à cause des manifestations qui ont eu lieu à Terre-Neuve et au Labrador et de la perturbation des services gouvernementaux.

They have been brought to the forefront of the nation in the last 48 hours by demonstrations in Newfoundland and Labrador and by the disruption of government services.

On a demandé à VIA de faire une étude pour veiller à éviter toute perturbation importante du service pour les voyageurs qui auront besoin de se déplacer entre la nouvelle gare et Québec.

VIA has been asked to conduct a study to ensure that there are no significant disruptions to customers who will need to travel between the new station and Quebec City.

Nous estimons qu'il est tout à fait raisonnable qu'ils aient la latitude voulue pour déterminer si ces arrêts de travail risquent d'avoir un effet dévastateur sur l'économie canadienne et il nous faut tenir compte des emplois indirects qui peuvent être touchés par la perturbation des services.

We think it is only reasonable that they be given some latitude as to whether these work stoppages will have a devastating effect on Canada's economy and we have to look at the spin-off jobs damaged by the disruption in these services.

Un argument plutôt faible a été avancé: évidemment, toute perturbation des services exerce des pressions d'ordre économique sur quelqu'un.

A rather weak argument was put forth that of course any disruption of services is going to put economic pressure on somebody.

Il faut protéger tous les biens et produits contre toute perturbation arbitraire dans les livraisons.

All products and commodities should be offered protection from arbitrary shipping disruption.

Dans le cas des infrastructures de communication et de transport, toute perturbation de ces secteurs aurait des conséquences désastreuses pour l'économie canadienne.

In the case of communication and transportation infrastructures any disruption to these sectors would have devastating consequences for the Canadian economy.

L'alinéa j ) porte sur la réglementation du vol des aéronefs et vise à prévenir toute perturbation pour la faune, par exemple.

Clause 16(1)(j) is for the control of the flight of aircraft and so on to prevent disturbances of wildlife et cetera.

Toutes les améliorations sont possibles dans la structure actuelle, sans le coût ni la perturbation inhérente à l'établissement d'une agence qui n'est ni voulue, ni nécessaire.

Any number of improvements can be contemplated within the existing structure, and they would not involve the kind of costs and disruption inherent in the establishment of an agency that is neither wanted nor required.

Voir plus