Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

parlementaire

Définition de parlementaire

Antonyme de parlementaire

3 antonymes de 'parlementaire'

anticonstitutionnel , anticonstitutionnelle , envoyeur ,

Citations comportant parlementaire

géométrie politique : le carré de l'hypoténuse parlementaire est égal à la somme de l'imbécilité construite sur ses deux côtés extrêmes.

Pierre Dac

Exemples de traduction français anglais contenant parlementaire

Les débats sont au centre de la démocratie parlementaire où il est convenable de soutenir des opinions opposées.

Debates are at the heart of parliamentary democracy, where it is appropriate to support opposing views.

Notre histoire politique nous a montré que c'est grâce aux différences d'opinions bien représentées que la véritable supériorité parlementaire revêt sa pleine valeur.

Our political history has shown that the true superiority of the parliamentary system can be fully appreciated through the diversity of views being represented.

Monsieur le Président, ma question s'adresse au secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères.

Mr. Speaker, my question is for the Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs.

M. Ted McWhinney (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères, Lib.):

Mr. Ted McWhinney (Parliamentary Secretary to Minister of Foreign Affairs, Lib.):

M. Peter Adams (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.):

Mr. Peter Adams (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.):

Même à titre de simple député, j'ai réussi à faire adopter un projet de loi d'initiative parlementaire modifiant le nom de la Trans-Canada Airlines.

Even as a private member I was able to pass an important private member's bill changing the name of Trans-Canada airline.

M. Bernard Patry (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.) demande à présenter le projet de loi C-202, Loi modifiant la Loi canadienne sur la santé (services diététiques).

Mr. Bernard Patry (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.) moved for leave to introduce Bill C-202, an act to amend the Canada Health Act (nutrition services).

En fait, un projet de loi d'initiative parlementaire portant sur cette question a justement été présenté ce matin par mon collègue de Lakeland.

In fact a private member's bill was introduced this morning by my colleague from Lakeland talking about just that.

M. Paul DeVillers (secrétaire parlementaire du président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.):

Mr. Paul DeVillers (Parliamentary Secretary to President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.):

Je pense que sa grande habilité parlementaire a connu sa consécration lors du fameux débat de 1956 sur le pipeline.

I think his great parliamentary skills were confirmed during the famous pipeline debate, in 1956.

Le député de Simcoe-Nord s'exprime bien en français, étant francophone, mais il est aussi secrétaire parlementaire du ministre des Affaires intergouvernementales.

The hon. member for Simcoe North speaks good French since he is a francophone, but he is also the Parliamentary Secretary to the Minister of Intergovernmental Affairs.

M. Walt Lastewka (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.):

Mr. Walt Lastewka (Parliamentary Secretary to Minister of Industry, Lib.):

J'ai aussi l'honneur de prendre la parole en tant que secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, une fonction à laquelle j'ai été nommé récemment.

I am also honoured to stand before you as the recently appointed Parliamentary Secretary to the Minister of Industry.

Monsieur le Président, des milliers de parents inquiets de tout le Canada m'ont fait parvenir des pétitions appuyant ma motion d'initiative parlementaire visant à reconnaître le droit, la responsabilité et la liberté des parents en ce qui concerne la manière d'élever leurs enfants, ainsi que le droit de leur famille de vivre libre sans inter

Mr. Speaker, thousands of concerned parents from all across Canada have been sending me petitions supporting my private member's motion to recognize the right, responsibility and liberty of parents to direct the upbringing of their children and their right to pursue family life free from unnecessary interference from government.

Monsieur le Président, hier, la Chambre a rendu hommage à un parlementaire exceptionnel, Stanley Knowles.

Mr. Speaker, yesterday this House paid tribute to one its greats, Stanley Knowles.

M. Julian Reed (secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, Lib.):

Mr. Julian Reed (Parliamentary Secretary to Minister for International Trade, Lib.):

Monsieur le Président, le langage qu'il aurait utilisé à la télévision hier soir n'est pas parlementaire et je ne peux donc le citer.

Mr. Speaker, it is unparliamentary language for me to quote what he was reported to say on TV last night.

M. Gerry Byrne (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.):

Mr. Gerry Byrne (Parliamentary Secretary to Minister of Natural Resources, Lib.):

Monsieur le Président, c'est la première occasion que j'ai en tant que secrétaire parlementaire du ministre responsable de la Commission canadienne du blé de répondre à cette très importante question soulevée par le député.

Mr. Speaker, this is my first opportunity as the parliamentary secretary to the minister responsible for the Canadian Wheat Board to address the very very important question raised by the hon. member.

Monsieur le Président, je suis heureux que le secrétaire parlementaire ait eu la possibilité d'intervenir.

Mr. Speaker, I am glad the parliamentary secretary had the opportunity to speak.

Le secrétaire parlementaire pourrait-il nous expliquer comment les membres du nouveau conseil d'administration eux-mêmes rendront des comptes aux agriculteurs qui les élisent alors qu'ils ne pourront rien dire des opérations tout à fait secrètes de la Commission canadienne du blé?

Can the hon. parliamentary secretary explain how the new board of directors themselves will be held accountable to the farmers who elect them when they will not be able to tell them anything about the top secret Canadian Wheat Board operations?

M. Fraser possédait une connaissance encyclopédique du Règlement et des procédures complexes de la Chambre, à tel point qu'il a été co-auteur de plusieurs rééditions du Règlement annoté et formulaire de la Chambre des Communes du Canada, le précis de procédure parlementaire de Beauchesne que tous les députés consultent presque quotidiennemen

He possessed an encyclopedic knowledge of the complex rules and procedures of this place, so much so that he co-authored several editions of Beauchesne's Parliamentary Rules and Forms, the commentary on the standing orders of the House that all members consult almost daily.

C'était bien d'avoir quelqu'un qui pouvait m'aider à préparer mes projets de loi d'initiative parlementaire et mes questions.

It was nice to have somebody to assist me in preparing my private member's bills and my questions.

En fait, il est entré dans cette institution en 1951 comme adjoint de James Sinclair qui était alors ministre des Pêches, pour ensuite passer au poste de greffier adjoint, comme le signalait le leader parlementaire du gouvernement, et de Greffier principal.

He first came to the House in 1951 as an assistant to the then fisheries minister, the Hon. James Sinclair, moving on to take up the position of Clerk Assistant, as the Government House Leader pointed out, and then Clerk.

Il appuyait l'établissement de l'étude canadienne du groupe parlementaire et représentait cette institution avec distinction dans le Parlement du monde.

He supported the establishment of the Canadian study of the parliamentary group and he represented this institution in the Parliament of the World with distinction.

Monsieur le Président, en vertu de l'article 34 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire qui s'est rendue à Hanoi et Hô Chi Minh-Ville, au Viêtnam, et à Kaohsiung et Taipei, à Taiwan, du 29 mars au 8 avril 1997.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34, I am pleased to table, in both official languages, the report of the parliamentary delegation that travelled to Hanoi and Ho Chi Minh City, Vietnam, and to Kaohsiung and Taipei, Taiwan, from March 29 to April 8, 1997.

-Monsieur le Président, j'ai l'honneur de déposer à la Chambre ce projet de loi d'initiative parlementaire qui modifiera le Code criminel afin que ceux qui manquent aux conditions de leur libération conditionnelle, de leur libération d'office ou de leur p

Mr. Speaker, I am privileged to table in the House a private member's bill which will amend the Criminal Code to provide for the arrest of those in breach of condition of parole or statutory or temporary release.

Enfin, les pétitionnaires prient le Parlement de prendre en compte leurs préoccupations en appuyant ma motion d'initiative parlementaire no 33, qui vise à inscrire les droits et responsabilités des parents dans la charte des droits et libertés.

Finally, your petitioners request Parliament to address their concerns by supporting my private member's motion No. 33, which would include parental rights and responsibilities in the charter of rights and freedoms.

Comme tout le monde à la Chambre le sait, vous êtes l'un des plus brillants esprits en ce qui concerne la procédure parlementaire que cette Chambre ait jamais vus.

As everyone in this House knows, you are one of the brightest minds in parliamentary procedure this House has ever seen.

Tout à l'heure, j'ai déposé un projet de loi d'initiative parlementaire qui traite d'un problème dans ma circonscription, à savoir les balades en voitures volées.

Today I was able to table a private member's bill which deals with a problem in my riding, joy riding.

Voir plus