Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

parlement

Définition de parlement

Synonyme de parlement

6 synonymes de 'parlement'

assemblée , chambre , cour , législateur , législature , représentation nationale.

Antonyme de parlement

0 antonymes de 'parlement'

Citations comportant parlement

L'alcool est un produit très nécessaire... il permet au parlement de prendre à onze heures du soir des décisions qu'aucun homme sensé ne prendrait à onze heures du matin.

George Bernard SHAW

Le comptoir d'un café est le parlement du peuple.

Honoré de Balzac

Exemples de traduction français anglais contenant parlement

Je dis revenir, parce qu'en 1975, à titre d'étudiante participant à un parlement modèle, j'ai occupé la banquette no 113 à la Chambre des communes.

I say back because in 1975 I sat here in the House of Commons as a student participating in a model Parliament in seat 113.

En particulier, le premier ministre a fait sienne l'idée que le présent parlement et le présent gouvernement allaient amener la nation dans le XXIe siècle.

In particular the prime minister embraced the idea that this parliament and the government will be taking this nation into the 21st century.

Le parlement et le gouvernement ont aussi lancé un processus pour que la nation célèbre comme elle ne l'avait jamais fait.

That parliament and that government also set this nation on a course to celebrate in a manner never seen before.

À ces deux occasions, le parlement a fait de grandes choses.

Those parliaments did great things.

Le présent parlement peut en faire autant si nous laissons de côté le sentiment de pessimisme des dernières années.

Likewise this parliament can also do great things as we distance ourselves from the financial doom and gloom of the past number of years.

Par ce moyen, le gouvernement et le parlement pourraient reconnaître la contribution de Canadiens à l'édification du pays.

That medal would be set out so that individuals in our country who have contributed to our nationhood would be recognized by the government and by Parliament.

Mais sans aucun doute, un parlement se doit aussi de respecter la volonté des citoyens.

But a parliament must also, unquestionably, respect citizens' wishes.

En rendant justice aux autochtones, le parlement reconnaît indirectement ceux qui ont adopté une attitude comparable sur la question de l'eau au cours du débat crucial qui a mené à la conclusion de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis.

In doing justice to aboriginal people, Parliament is indirectly recognizing those who took a similar approach to the water issue during the critical debate on the Canada-U.S. Free Trade Agreement.

C'est un projet de loi qui s'apparente à une mesure législative récemment adoptée à l'assemblée législative de l'Ontario et qui s'inspire d'une motion qui a été adoptée il y a quelques années au parlement de Westminster.

It is a bill that is designed on a similar piece of legislation which was recently passed in the Ontario legislature and designed on a motion that passed the Westminister parliament a couple of years ago.

Il veut une sorte de parlement du peuple qui ne peut qu'aboutir à un syndicat.

It wants some sort of people's parliament that can only translate into a union.

Le pays est maintenant doté d'un président élu et d'un parlement élu.

Now there is an elected president and an elected parliament.

C'est le rôle de ce parlement d'adopter des lois pénales.

It is the role of this Parliament to enact laws with respect to the Criminal Code.

Hier, on célébrait la naissance du knesset, le parlement israélien, une des rares assemblées législatives au Moyen-Orient librement élues.

Yesterday marked the birthday of the Knesset, the Israeli parliament, one of the few freely elected chambers of democratic deliberation in the entire Middle East.

Peut-être pourrions-nous créer un précédent à la Chambre et devenir le premier parlement à le permettre, mais ce n'est pas le moment aujourd'hui.

Maybe we could set a precedent in this House and become the first parliament to do so, but today is not the time.

Je suis probablement la seule personne à la Chambre qui ait eu le privilège d'être devant le parlement le 15 février 1965, lorsque le drapeau du Canada a été hissé pour la première fois au mât de la Tour de la Paix.

I am probably the only person in this House who had the privilege of being outside this building on February 15, 1965 when the Canadian flag was raised for the very first time on top of the Peace Tower.

Puis, dans ce parlement bicaméral, il faudrait que les deux chambres aient des liens si forts qu'aucune loi et aucune politique fédérale ne pourraient être adoptées sans l'approbation des deux chambres, ce qui permettrait de répondre à la fois aux revendications en vue d'une représentation selon la population et selon le territoire occupé.

Then, in that two-house parliament, let those two houses be so conjoined that laws do not become laws and federal policies do not become policies until they pass both houses, thus reconciling the demands of both representation by population and representation by area.

Le fait, d'ailleurs, qu'on jongle avec l'idée de faire un parlement ou une assemblée législative où 50 p. 100 des sièges seraient occupés par des femmes est quelque chose de très intéressant.

The very fact that they are considering a parliament or legislative assembly with 50% of the seats held by women is very interesting.

C'est pour cette raison d'ailleurs qu'il y a beaucoup de discussions en préparation du prochain parlement pour une décentralisation.

In fact, this is why there are many discussions about decentralization taking place in preparation for the next legislative session.

Quelle que soit l'opinion que l'on ait de la Chine, on ne peut certes pas parler de l'existence dans ce pays d'un parlement dans le sens qu'on donne à ce mot au Canada.

There is no way whatever one thinks of communist China that one can maintain that it has a parliament in any sense of the word that we have a parliament.

En fait, dans d'autres associations parlementaires, nous avons déjà eu des pays qui ont été expulsés ou temporairement suspendus parce que leur parlement ne correspondait pas aux normes canadiennes à ce sujet.

In fact in other parliamentary associations we have had countries expelled or temporarily suspended because they did not have a parliament that met Canadian standards of what a parliament was.

Il était prêtre et il a dû abandonner parce que le Vatican a décidé que les prêtres ne devaient plus devenir députés d'un parlement à travers le monde.

A priest, he had to leave because the Vatican decided that priests should no longer be members of any parliament.

En principe, il n'y a pas de meilleur instrument qu'un parlement pour équilibrer les choses.

In principle, there can be no better instrument that a parliament for ensuring a balance.

Il s'est passé quelque chose d'intéressant au parlement de la Nouvelle-Zélande lorsque ce pays a adopté le mode de représentation proportionnelle.

Something interesting happened to the New Zealand parliament when it switched to the MMP system of representation.

Le rapport déposé devant chaque chambre du parlement en vertu du paragraphe (6) est déféré par cette chambre, dès son dépôt ou, si la chambre ne siège pas ce jour-là, dès le jour de la séance suivante de cette chambre, à un comité de celle-ci, désigné ou établi pour examiner les questions relatives à la justice.»

A report that is tabled in each House of Parliament under subsection (6), shall, on the day it is tabled or if the House is not sitting on that day, on the day that the House next sits, be referred by that House to a committee of that House that is designated or established by that House for the purpose of considering matters relating to justice''.

On parle du parlement à l'italienne pour décrire le défi que constitue la présence de cinq partis politique à la Chambre.

We have what is referred to as Canada's pizza parliament, with five different parties.

Dans les moments difficiles que vit l'Algérie, il faut voir la lueur d'espoir que suscite l'apparition d'un parlement et d'un sénat multipartites.

In these difficult times for Algeria, we must not underestimate the hopes generated by the establishment of a parliament and an multiparty Senate.

Supposons que le parlement soit en Alberta.

Let us say that parliament was in Alberta.

À mon avis, le parlement a la prérogative de modifier les lois à l'occasion.

I believe the prerogative of parliament is to make amendments to laws from time to time.

Elles demandent également au parlement de clarifier son intention.

They also want the intention of parliament to be clear.

La gestion des affaires publiques fait l'objet de débats vigoureux en onze langues officielles non seulement au parlement national de Cape Town, mais aussi dans les neuf capitales provinciales.

Public policy is vigorously debated in 11 official languages, not only in the national parliament in Cape Town, but in the nine provincial capitals as well.

Voir plus