Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

paraphraser

Définition de paraphraser

Antonyme de paraphraser

0 antonymes de 'paraphraser'

Citations comportant paraphraser

Exemples de traduction français anglais contenant paraphraser

Pour paraphraser le bon mot du premier ministre l'autre jour, je dirais qu'il est grand temps que, sur cette question, le gouvernement en dise plus long ou se la ferme. Pour paraphraser le bon mot du premier ministre l'autre jour, je dirais qu'il est grand temps que, sur cette question, le gouvernement en dise plus long ou se la ferme.

To paraphrase the prime minister's recent comments in the House, it is high time that this government put up or shut up on this issue.

Lorsque l'on parle de développement économique, pour paraphraser ce qui vient d'être mentionné par les députés du Bloc, je pense qu'effectivement le gouvernement canadien fait un travail respectueux et qui correspond aux attentes et aux besoins. Lorsque l'on parle de développement économique, pour paraphraser ce qui vient d'être mentionné par les députés du Bloc, je pense qu'effectivement le gouvernement canadien fait un travail respectueux et qui correspond aux attentes et aux besoins.

When there is talk of economic development, to paraphrase what the Bloc members have just said, I think that indeed the Canadian government is doing a respectable job, a job that meets expectations and requirements.

Compte tenu de ce fait, et pour paraphraser M. Street, notre bien-être social et économique sera également modifié. Compte tenu de ce fait, et pour paraphraser M. Street, notre bien-être social et économique sera également modifié.

With that fact in mind and to paraphrase Mr. Street, our social and economic well-being will be altered as well.

Cette décoration faisait écho, j'en suis sûr, à son opinion sur sa tâche et notre tâche à tous, qui est et demeure, pour paraphraser le passage du 82e Psaume, de rendre justice au faible et à l'orphelin, faire droit au malheureux et au pauvre et sauver le misérable et l'indigent. Cette décoration faisait écho, j'en suis sûr, à son opinion sur sa tâche et notre tâche à tous, qui est et demeure, pour paraphraser le passage du 82e Psaume, de rendre justice au faible et à l'orphelin, faire droit au malheureux et au pauvre et sauver le misérable et l'indigent.

He reflected, I am sure, his view that his task and that of all of us was and is, to paraphrase the words of the 82nd Psalm, to judge the poor and fatherless, to do justice to the afflicted and destitute, and to rescue the poor and the needy.

J'aimerais paraphraser certains commentaires. J'aimerais paraphraser certains commentaires.

I would like to paraphrase a couple of the comments.

Pour paraphraser ce qu'il a dit, il est difficile de contester la démocratie.

I am paraphrasing but what he said was that it was tough to argue with democracy.

Je sais que je n'ai fait que paraphraser le député, mais c'est essentiellement ce qu'il a dit.

I know I was paraphrasing his words, but that in essence is what the hon. member said.

Voir plus